라틴어-한국어 사전 검색

āversus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (āversus의 남성 단수 주격형) 향하는 (이)가

    형태분석: āvers(어간) + us(어미)

āversus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: āversus, āversa, āversum

어원: āvertō(돌리다, 돌리다)의 분사형

  1. 향하는
  2. 후방의, 뒤의
  3. 싫어하는
  4. 적대적인, 적의
  1. turned or facing away
  2. rear (attributive)
  3. averse
  4. hostile

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 āversus

향하는 (이)가

āversī

향하는 (이)들이

āversa

향하는 (이)가

āversae

향하는 (이)들이

āversum

향하는 (것)가

āversa

향하는 (것)들이

속격 āversī

향하는 (이)의

āversōrum

향하는 (이)들의

āversae

향하는 (이)의

āversārum

향하는 (이)들의

āversī

향하는 (것)의

āversōrum

향하는 (것)들의

여격 āversō

향하는 (이)에게

āversīs

향하는 (이)들에게

āversae

향하는 (이)에게

āversīs

향하는 (이)들에게

āversō

향하는 (것)에게

āversīs

향하는 (것)들에게

대격 āversum

향하는 (이)를

āversōs

향하는 (이)들을

āversam

향하는 (이)를

āversās

향하는 (이)들을

āversum

향하는 (것)를

āversa

향하는 (것)들을

탈격 āversō

향하는 (이)로

āversīs

향하는 (이)들로

āversā

향하는 (이)로

āversīs

향하는 (이)들로

āversō

향하는 (것)로

āversīs

향하는 (것)들로

호격 āverse

향하는 (이)야

āversī

향하는 (이)들아

āversa

향하는 (이)야

āversae

향하는 (이)들아

āversum

향하는 (것)야

āversa

향하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 āversus

향하는 (이)가

āversior

더 향하는 (이)가

āversissimus

가장 향하는 (이)가

부사 āversē

향하게

āversius

더 향하게

āversissimē

가장 향하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum, qui permanet usque in praesentem diem. Et aversus est furor Domini ab eis; vocatumque est nomen loci illius vallis Achor usque hodie. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:26)

    그리고 그들은 그 위에 큰 돌무더기를 쌓아 올렸는데, 그것이 오늘날까지 남아 있다. 그제야 주님께서 타오르는 진노를 거두셨다. 그리하여 그곳의 이름을 오늘날까지 ‘아코르 골짜기’라고 한다. (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:26)

  • Ideo exarsit furor Domini in populum suum, et extendit manum suam super eum et percussit eum, et conturbati sunt montes; et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum. In his omnibus non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:25)

    그러므로 주님의 분노가 당신 백성 위에 타올라 당신 손을 뻗치시어 그들을 치시니 산들이 뒤흔들리고 그들의 주검들이 오물처럼 거리 한가운데에 널려 있다. 이 모든 것에도 그분의 분노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:25)

  • Syriam ab oriente et Philisthim ab occidente, qui devoraverunt Israel toto ore. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:11)

    동에서는 아람이, 서에서는 필리스티아가 입을 크게 벌려 이스라엘을 삼켜 버렸다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:11)

  • Propter hoc super adulescentulis eius non laetabitur Dominus et pupillorum eius et viduarum non miserebitur, quia omnis impius est et nequam, et universum os loquitur stultitiam. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:16)

    그러므로 주님께서는 그들의 젊은이들을 탐탁히 여기지 않으시고 그들의 고아와 과부들을 가엾이 여기지 않으셨다. 그들은 모두 무도한 자이며 악행을 저지르는 자이고 입이란 입은 모두 몰지각한 것만을 말한다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:16)

  • Manasses Ephraim, et Ephraim Manassen, simul ipsi contra Iudam. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:20)

    므나쎄는 에프라임을, 에프라임은 므나쎄를 뜯어 먹고 이들은 함께 유다에게 달려든다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:20)

유의어

  1. 적대적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%

SEARCH

MENU NAVIGATION