고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: castus, casta, castum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | castus 결백한 (이)가 | castī 결백한 (이)들이 | casta 결백한 (이)가 | castae 결백한 (이)들이 | castum 결백한 (것)가 | casta 결백한 (것)들이 |
속격 | castī 결백한 (이)의 | castōrum 결백한 (이)들의 | castae 결백한 (이)의 | castārum 결백한 (이)들의 | castī 결백한 (것)의 | castōrum 결백한 (것)들의 |
여격 | castō 결백한 (이)에게 | castīs 결백한 (이)들에게 | castae 결백한 (이)에게 | castīs 결백한 (이)들에게 | castō 결백한 (것)에게 | castīs 결백한 (것)들에게 |
대격 | castum 결백한 (이)를 | castōs 결백한 (이)들을 | castam 결백한 (이)를 | castās 결백한 (이)들을 | castum 결백한 (것)를 | casta 결백한 (것)들을 |
탈격 | castō 결백한 (이)로 | castīs 결백한 (이)들로 | castā 결백한 (이)로 | castīs 결백한 (이)들로 | castō 결백한 (것)로 | castīs 결백한 (것)들로 |
호격 | caste 결백한 (이)야 | castī 결백한 (이)들아 | casta 결백한 (이)야 | castae 결백한 (이)들아 | castum 결백한 (것)야 | casta 결백한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | castus 결백한 (이)가 | castior 더 결백한 (이)가 | castissimus 가장 결백한 (이)가 |
부사 | castē 결백하게 | castius 더 결백하게 | castissimē 가장 결백하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
altera vero, quae inventa est, habet commendationem suavissimam servi dei boni et casti adulescentis, quo modo ex hac vita migraverit et quibus visionum fraternarum adtestationibus meritum eius vobis insinuari potuerit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 1:5)
(아우구스티누스, 편지들, 1:5)
casti venimus; (Seneca, Phaedra 17:21)
(세네카, 파이드라 17:21)
Una est causa, quae Graece vel κόλασισ vel νουθεσία dicitur, cum poena adhibetur casti gandi atque emendandi gratia, ut is qui fortuito delinquit attentior fiat correctiorque. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus, XIV 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
hac casti pii, ut nulli fas casto sceleratum insistere limen. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 409 369:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 369:1)
sacerdotes casti dum vita manebat quasi quis castus possit esse post mortem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 661 498:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 498:1)
1. Castus (from καθαρός) denotes chastity as a natural quality of the soul, as pure and innocent; whereas pudicus, as a moral sentiment, as bashful and modest. 2. Pudicus, pudicitia, denote natural shame, aversion to be exposed to the gaze of others, and its fruit, chaste sentiment, merely in its sexual relation, like bashfulness; whereas pudens, pudor, denote shame in a general sense, or an aversion to be exposed to the observation of others, and to their contempt, as a sense of honor. Cic. Catil. ii. 11, 25. Ex hac parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum. 3. Pudicus and pudens denote shame as an habitual feeling; pudibundus as a temporary state of the sense of shame, when excited. (iii. 199.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용