고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: castus, casta, castum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | castus 결백한 (이)가 | castī 결백한 (이)들이 | casta 결백한 (이)가 | castae 결백한 (이)들이 | castum 결백한 (것)가 | casta 결백한 (것)들이 |
속격 | castī 결백한 (이)의 | castōrum 결백한 (이)들의 | castae 결백한 (이)의 | castārum 결백한 (이)들의 | castī 결백한 (것)의 | castōrum 결백한 (것)들의 |
여격 | castō 결백한 (이)에게 | castīs 결백한 (이)들에게 | castae 결백한 (이)에게 | castīs 결백한 (이)들에게 | castō 결백한 (것)에게 | castīs 결백한 (것)들에게 |
대격 | castum 결백한 (이)를 | castōs 결백한 (이)들을 | castam 결백한 (이)를 | castās 결백한 (이)들을 | castum 결백한 (것)를 | casta 결백한 (것)들을 |
탈격 | castō 결백한 (이)로 | castīs 결백한 (이)들로 | castā 결백한 (이)로 | castīs 결백한 (이)들로 | castō 결백한 (것)로 | castīs 결백한 (것)들로 |
호격 | caste 결백한 (이)야 | castī 결백한 (이)들아 | casta 결백한 (이)야 | castae 결백한 (이)들아 | castum 결백한 (것)야 | casta 결백한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | castus 결백한 (이)가 | castior 더 결백한 (이)가 | castissimus 가장 결백한 (이)가 |
부사 | castē 결백하게 | castius 더 결백하게 | castissimē 가장 결백하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quid enim superbius vel ingratus cogitare potest humana vecordia, si putaverit, cum carne pulchrum deus faciat hominem, animo castum ab homine fieri? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 35. (A. D. 412 Epist. CXLIV) Dominis Honorabilibus et Merito Suscipiendis Carissimis Ac Desiderantissimis Fratribus In Omni Honorum Gradu Cirtensibus Augustinus Episcopum 2:5)
(아우구스티누스, 편지들, 2:5)
Abscede, vive ne quid exores, et hic contactus ensis deserat castum latus. (Seneca, Phaedra 10:14)
(세네카, 파이드라 10:14)
est prorsus iste gentis armiferae furor, odisse Veneris foedera et castum diu vulgare populis corpus, o tetrum genus nullaque victum lege melioris soli! (Seneca, Phaedra 13:9)
(세네카, 파이드라 13:9)
Veniam peto pudentem, ut, si quicquam animo tuo cupisti quod castum expeteres et integellum, conserves puerum mihi pudice, non dico a populo: (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 15 16:2)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 16:2)
nam castum esse decet pium poetam ipsum, versiculos nihil necesse est, qui tum denique habent salem ac leporem, si sunt molliculi ac parum pudici et quod pruriat incitare possunt, non dico pueris, sed his pilosis, qui duros nequeunt movere lumbos. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 16 17:2)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 17:2)
1. Castus (from καθαρός) denotes chastity as a natural quality of the soul, as pure and innocent; whereas pudicus, as a moral sentiment, as bashful and modest. 2. Pudicus, pudicitia, denote natural shame, aversion to be exposed to the gaze of others, and its fruit, chaste sentiment, merely in its sexual relation, like bashfulness; whereas pudens, pudor, denote shame in a general sense, or an aversion to be exposed to the observation of others, and to their contempt, as a sense of honor. Cic. Catil. ii. 11, 25. Ex hac parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum. 3. Pudicus and pudens denote shame as an habitual feeling; pudibundus as a temporary state of the sense of shame, when excited. (iii. 199.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용