라틴어-한국어 사전 검색

castīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (castus의 남성 복수 여격형) 결백한 (이)들에게

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

  • (castus의 남성 복수 탈격형) 결백한 (이)들로

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

  • (castus의 여성 복수 여격형) 결백한 (이)들에게

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

  • (castus의 여성 복수 탈격형) 결백한 (이)들로

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

  • (castus의 중성 복수 여격형) 결백한 (것)들에게

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

  • (castus의 중성 복수 탈격형) 결백한 (것)들로

    형태분석: cast(어간) + īs(어미)

castus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: castus, casta, castum

  1. 결백한, 순수한
  2. 순수한, 맑은, 순, 순결한
  3. 독실한, 경건한, 순수한
  1. morally pure, guiltless
  2. pure, chaste, free from barbarisms
  3. religious, pious

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 castus

결백한 (이)가

castī

결백한 (이)들이

casta

결백한 (이)가

castae

결백한 (이)들이

castum

결백한 (것)가

casta

결백한 (것)들이

속격 castī

결백한 (이)의

castōrum

결백한 (이)들의

castae

결백한 (이)의

castārum

결백한 (이)들의

castī

결백한 (것)의

castōrum

결백한 (것)들의

여격 castō

결백한 (이)에게

castīs

결백한 (이)들에게

castae

결백한 (이)에게

castīs

결백한 (이)들에게

castō

결백한 (것)에게

castīs

결백한 (것)들에게

대격 castum

결백한 (이)를

castōs

결백한 (이)들을

castam

결백한 (이)를

castās

결백한 (이)들을

castum

결백한 (것)를

casta

결백한 (것)들을

탈격 castō

결백한 (이)로

castīs

결백한 (이)들로

castā

결백한 (이)로

castīs

결백한 (이)들로

castō

결백한 (것)로

castīs

결백한 (것)들로

호격 caste

결백한 (이)야

castī

결백한 (이)들아

casta

결백한 (이)야

castae

결백한 (이)들아

castum

결백한 (것)야

casta

결백한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 castus

결백한 (이)가

castior

더 결백한 (이)가

castissimus

가장 결백한 (이)가

부사 castē

결백하게

castius

더 결백하게

castissimē

가장 결백하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Castis cum pueris ignara puella maritidisceret unde preces, uatem ni Musa dedisset? (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:59)

    (호라티우스의 두번째 편지, 1 1:59)

  • nunc credo, castis nunc fidem reddi toris. (Seneca, Thyestes 1122:1)

    (세네카, 1122:1)

  • iactare tacitis conscias sacris faces, nec adire castis precibus aut ritu pio adiudicatae praesidem terrae deam: (Seneca, Phaedra 2:11)

    (세네카, 파이드라 2:11)

  • visa pavens castis Hecates excedere lucis; (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quintus. 357:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 357:1)

  • Omnia quod scribis castis epigrammata verbis Inque tuis nulla est mentula carminibus, Admiror, laudo; (Martial, Epigrammata, book 3, LXIX 69:1)

    (마르티알리스, 에피그램집, 3권, 69:1)

유의어 사전

1. Castus (from καθαρός) denotes chastity as a natural quality of the soul, as pure and innocent; whereas pudicus, as a moral sentiment, as bashful and modest. 2. Pudicus, pudicitia, denote natural shame, aversion to be exposed to the gaze of others, and its fruit, chaste sentiment, merely in its sexual relation, like bashfulness; whereas pudens, pudor, denote shame in a general sense, or an aversion to be exposed to the observation of others, and to their contempt, as a sense of honor. Cic. Catil. ii. 11, 25. Ex hac parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum. 3. Pudicus and pudens denote shame as an habitual feeling; pudibundus as a temporary state of the sense of shame, when excited. (iii. 199.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 순수한

    • pudīcus (순수한, 맑은, 순결한)
  2. 독실한

    • religiōsus (독실한, 경건한, 신앙심이 깊은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%

SEARCH

MENU NAVIGATION