라틴어-한국어 사전 검색

cohibēbimur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cohibeō의 미래 수동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 구성되겠다

    형태분석: cohib(어간) + e(어간모음) + bi(시제접사) + mur(인칭어미)

cohibeō

2변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cohibeō, cohibēre, cohibuī, cohibitum

어원: com- + habeō(가지다, 쥐다)

  1. 구성하다, 포함하다, 일치하다
  2. 방해하다, 저해하다, 정지시키다, 제한하다
  3. 진압하다, 가라앉히다, 제압하다, 길들이다
  1. I hold together, contain, confine, comprise.
  2. I keep (back), hinder, stay, stop, restrain.
  3. I hold in check, limit, repress, subdue, tame.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibeō

(나는) 구성한다

cohibēs

(너는) 구성한다

cohibet

(그는) 구성한다

복수 cohibēmus

(우리는) 구성한다

cohibētis

(너희는) 구성한다

cohibent

(그들은) 구성한다

과거단수 cohibēbam

(나는) 구성하고 있었다

cohibēbās

(너는) 구성하고 있었다

cohibēbat

(그는) 구성하고 있었다

복수 cohibēbāmus

(우리는) 구성하고 있었다

cohibēbātis

(너희는) 구성하고 있었다

cohibēbant

(그들은) 구성하고 있었다

미래단수 cohibēbō

(나는) 구성하겠다

cohibēbis

(너는) 구성하겠다

cohibēbit

(그는) 구성하겠다

복수 cohibēbimus

(우리는) 구성하겠다

cohibēbitis

(너희는) 구성하겠다

cohibēbunt

(그들은) 구성하겠다

완료단수 cohibuī

(나는) 구성했다

cohibuistī

(너는) 구성했다

cohibuit

(그는) 구성했다

복수 cohibuimus

(우리는) 구성했다

cohibuistis

(너희는) 구성했다

cohibuērunt, cohibuēre

(그들은) 구성했다

과거완료단수 cohibueram

(나는) 구성했었다

cohibuerās

(너는) 구성했었다

cohibuerat

(그는) 구성했었다

복수 cohibuerāmus

(우리는) 구성했었다

cohibuerātis

(너희는) 구성했었다

cohibuerant

(그들은) 구성했었다

미래완료단수 cohibuerō

(나는) 구성했겠다

cohibueris

(너는) 구성했겠다

cohibuerit

(그는) 구성했겠다

복수 cohibuerimus

(우리는) 구성했겠다

cohibueritis

(너희는) 구성했겠다

cohibuerint

(그들은) 구성했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibeor

(나는) 구성된다

cohibēris, cohibēre

(너는) 구성된다

cohibētur

(그는) 구성된다

복수 cohibēmur

(우리는) 구성된다

cohibēminī

(너희는) 구성된다

cohibentur

(그들은) 구성된다

과거단수 cohibēbar

(나는) 구성되고 있었다

cohibēbāris, cohibēbāre

(너는) 구성되고 있었다

cohibēbātur

(그는) 구성되고 있었다

복수 cohibēbāmur

(우리는) 구성되고 있었다

cohibēbāminī

(너희는) 구성되고 있었다

cohibēbantur

(그들은) 구성되고 있었다

미래단수 cohibēbor

(나는) 구성되겠다

cohibēberis, cohibēbere

(너는) 구성되겠다

cohibēbitur

(그는) 구성되겠다

복수 cohibēbimur

(우리는) 구성되겠다

cohibēbiminī

(너희는) 구성되겠다

cohibēbuntur

(그들은) 구성되겠다

완료단수 cohibitus sum

(나는) 구성되었다

cohibitus es

(너는) 구성되었다

cohibitus est

(그는) 구성되었다

복수 cohibitī sumus

(우리는) 구성되었다

cohibitī estis

(너희는) 구성되었다

cohibitī sunt

(그들은) 구성되었다

과거완료단수 cohibitus eram

(나는) 구성되었었다

cohibitus erās

(너는) 구성되었었다

cohibitus erat

(그는) 구성되었었다

복수 cohibitī erāmus

(우리는) 구성되었었다

cohibitī erātis

(너희는) 구성되었었다

cohibitī erant

(그들은) 구성되었었다

미래완료단수 cohibitus erō

(나는) 구성되었겠다

cohibitus eris

(너는) 구성되었겠다

cohibitus erit

(그는) 구성되었겠다

복수 cohibitī erimus

(우리는) 구성되었겠다

cohibitī eritis

(너희는) 구성되었겠다

cohibitī erunt

(그들은) 구성되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibeam

(나는) 구성하자

cohibeās

(너는) 구성하자

cohibeat

(그는) 구성하자

복수 cohibeāmus

(우리는) 구성하자

cohibeātis

(너희는) 구성하자

cohibeant

(그들은) 구성하자

과거단수 cohibērem

(나는) 구성하고 있었다

cohibērēs

(너는) 구성하고 있었다

cohibēret

(그는) 구성하고 있었다

복수 cohibērēmus

(우리는) 구성하고 있었다

cohibērētis

(너희는) 구성하고 있었다

cohibērent

(그들은) 구성하고 있었다

완료단수 cohibuerim

(나는) 구성했다

cohibuerīs

(너는) 구성했다

cohibuerit

(그는) 구성했다

복수 cohibuerīmus

(우리는) 구성했다

cohibuerītis

(너희는) 구성했다

cohibuerint

(그들은) 구성했다

과거완료단수 cohibuissem

(나는) 구성했었다

cohibuissēs

(너는) 구성했었다

cohibuisset

(그는) 구성했었다

복수 cohibuissēmus

(우리는) 구성했었다

cohibuissētis

(너희는) 구성했었다

cohibuissent

(그들은) 구성했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibear

(나는) 구성되자

cohibeāris, cohibeāre

(너는) 구성되자

cohibeātur

(그는) 구성되자

복수 cohibeāmur

(우리는) 구성되자

cohibeāminī

(너희는) 구성되자

cohibeantur

(그들은) 구성되자

과거단수 cohibērer

(나는) 구성되고 있었다

cohibērēris, cohibērēre

(너는) 구성되고 있었다

cohibērētur

(그는) 구성되고 있었다

복수 cohibērēmur

(우리는) 구성되고 있었다

cohibērēminī

(너희는) 구성되고 있었다

cohibērentur

(그들은) 구성되고 있었다

완료단수 cohibitus sim

(나는) 구성되었다

cohibitus sīs

(너는) 구성되었다

cohibitus sit

(그는) 구성되었다

복수 cohibitī sīmus

(우리는) 구성되었다

cohibitī sītis

(너희는) 구성되었다

cohibitī sint

(그들은) 구성되었다

과거완료단수 cohibitus essem

(나는) 구성되었었다

cohibitus essēs

(너는) 구성되었었다

cohibitus esset

(그는) 구성되었었다

복수 cohibitī essēmus

(우리는) 구성되었었다

cohibitī essētis

(너희는) 구성되었었다

cohibitī essent

(그들은) 구성되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibē

(너는) 구성해라

복수 cohibēte

(너희는) 구성해라

미래단수 cohibētō

(네가) 구성하게 해라

cohibētō

(그가) 구성하게 해라

복수 cohibētōte

(너희가) 구성하게 해라

cohibentō

(그들이) 구성하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cohibēre

(너는) 구성되어라

복수 cohibēminī

(너희는) 구성되어라

미래단수 cohibētor

(네가) 구성되게 해라

cohibētor

(그가) 구성되게 해라

복수 cohibentor

(그들이) 구성되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cohibēre

구성함

cohibuisse

구성했음

cohibitūrus esse

구성하겠음

수동태 cohibērī

구성됨

cohibitus esse

구성되었음

cohibitum īrī

구성되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cohibēns

구성하는

cohibitūrus

구성할

수동태 cohibitus

구성된

cohibendus

구성될

목적분사

대격탈격
형태 cohibitum

구성하기 위해

cohibitū

구성하기에

예문

  • Non se poterat ultra cohibere Ioseph omnibus coram astantibus, unde clamavit: " Egredimini, cuncti, foras! ". Et nemo aderat cum eo, quando manifestavit se fratribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:1)

    요셉은 자기 곁에 서 있는 모든 이들 앞에서 더 이상 자신을 억제하지 못하고, “모두들 물러가게 하여라.” 하고 외쳤다. 그래서 요셉이 형제들에게 자신을 밝힐 때, 그 곁에는 아무도 없었다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:1)

  • Quem ex his elegero, germinabit virga eius; et cohibebo a me querimonias filiorum Israel, quibus contra vos murmurant ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:20)

    내가 선택하는 바로 그 사람의 지팡이에서 싹이 돋을 것이다. 이렇게 하여 이스라엘 자손들이 너희에게 투덜거리는 것을 멈추게 하겠다.” (불가타 성경, 민수기, 17장 17:20)

  • Et cohibuit David viros suos sermonibus et non permisit eos, ut consurgerent in Saul. Porro Saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itinere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:8)

    다윗은 이런 말로 부하들을 꾸짖으며 사울을 치는 것을 허락하지 않았다. 사울은 굴에서 나와 제 길을 갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:8)

  • Et aedificavit ibi David altare Domino et obtulit holocausta et pacifica. Et repropitiatus est Dominus terrae, et cohibita est plaga ab Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 24 24:25)

    그러고 나서 다윗은 주님을 위하여 제단을 쌓고 번제물과 친교 제물을 바쳤다. 주님께서 나라를 위하여 바치는 그의 간청을 들어주시니, 이스라엘에 내리던 재난이 그쳤다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장 24:25)

  • Roborarem vos ore meo et motum labiorum meorum non cohiberem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:5)

    내 입으로 자네들의 기운을 북돋우며 내 입술의 연민은 슬픔을 줄여 줄 수 있지. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:5)

유의어

  1. 구성하다

    • teneō (구성하다, 포함하다)
    • contineō (포함하다, 관계하다)
  2. 방해하다

    • porceō (방해하다, 막다, 제한하다)
  3. 진압하다

    • contineō (억제하다, 멈추게 하다, 제압하다)
    • retineō (억제하다, 제지하다, 정지시키다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%

SEARCH

MENU NAVIGATION