라틴어-한국어 사전 검색

comedere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (comedō의 현재 능동태 부정사형 ) 먹음

    형태분석: comed(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (comedō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 먹힌다

    형태분석: comed(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (comedō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 먹혀라

    형태분석: comed(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

comedēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (comedō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 먹히겠다

    형태분석: comed(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

comēdēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (comedō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 먹었다

    형태분석: comēd(어간) + ēre(인칭어미)

comedō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: comedō, comedere, comēdī, comēsum

어원: con + edō(먹다, 섭취하다)

  1. 먹다, 씹다
  2. 먹어치우다, 게걸스럽게 먹다
  3. 안달복달하다, 초조하게 하다
  4. 낭비하다, 헤프게 쓰다
  1. I eat or chew up
  2. I consume or devour
  3. I fret or chafe
  4. I waste or squander

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comedō

(나는) 먹는다

comedis

(너는) 먹는다

comedit

(그는) 먹는다

복수 comedimus

(우리는) 먹는다

comeditis

(너희는) 먹는다

comedunt

(그들은) 먹는다

과거단수 comedēbam

(나는) 먹고 있었다

comedēbās

(너는) 먹고 있었다

comedēbat

(그는) 먹고 있었다

복수 comedēbāmus

(우리는) 먹고 있었다

comedēbātis

(너희는) 먹고 있었다

comedēbant

(그들은) 먹고 있었다

미래단수 comedam

(나는) 먹겠다

comedēs

(너는) 먹겠다

comedet

(그는) 먹겠다

복수 comedēmus

(우리는) 먹겠다

comedētis

(너희는) 먹겠다

comedent

(그들은) 먹겠다

완료단수 comēdī

(나는) 먹었다

comēdistī

(너는) 먹었다

comēdit

(그는) 먹었다

복수 comēdimus

(우리는) 먹었다

comēdistis

(너희는) 먹었다

comēdērunt, comēdēre

(그들은) 먹었다

과거완료단수 comēderam

(나는) 먹었었다

comēderās

(너는) 먹었었다

comēderat

(그는) 먹었었다

복수 comēderāmus

(우리는) 먹었었다

comēderātis

(너희는) 먹었었다

comēderant

(그들은) 먹었었다

미래완료단수 comēderō

(나는) 먹었겠다

comēderis

(너는) 먹었겠다

comēderit

(그는) 먹었겠다

복수 comēderimus

(우리는) 먹었겠다

comēderitis

(너희는) 먹었겠다

comēderint

(그들은) 먹었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comedor

(나는) 먹힌다

comederis, comedere

(너는) 먹힌다

comeditur

(그는) 먹힌다

복수 comedimur

(우리는) 먹힌다

comediminī

(너희는) 먹힌다

comeduntur

(그들은) 먹힌다

과거단수 comedēbar

(나는) 먹히고 있었다

comedēbāris, comedēbāre

(너는) 먹히고 있었다

comedēbātur

(그는) 먹히고 있었다

복수 comedēbāmur

(우리는) 먹히고 있었다

comedēbāminī

(너희는) 먹히고 있었다

comedēbantur

(그들은) 먹히고 있었다

미래단수 comedar

(나는) 먹히겠다

comedēris, comedēre

(너는) 먹히겠다

comedētur

(그는) 먹히겠다

복수 comedēmur

(우리는) 먹히겠다

comedēminī

(너희는) 먹히겠다

comedentur

(그들은) 먹히겠다

완료단수 comēsus sum

(나는) 먹혔다

comēsus es

(너는) 먹혔다

comēsus est

(그는) 먹혔다

복수 comēsī sumus

(우리는) 먹혔다

comēsī estis

(너희는) 먹혔다

comēsī sunt

(그들은) 먹혔다

과거완료단수 comēsus eram

(나는) 먹혔었다

comēsus erās

(너는) 먹혔었다

comēsus erat

(그는) 먹혔었다

복수 comēsī erāmus

(우리는) 먹혔었다

comēsī erātis

(너희는) 먹혔었다

comēsī erant

(그들은) 먹혔었다

미래완료단수 comēsus erō

(나는) 먹혔겠다

comēsus eris

(너는) 먹혔겠다

comēsus erit

(그는) 먹혔겠다

복수 comēsī erimus

(우리는) 먹혔겠다

comēsī eritis

(너희는) 먹혔겠다

comēsī erunt

(그들은) 먹혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comedam

(나는) 먹자

comedās

(너는) 먹자

comedat

(그는) 먹자

복수 comedāmus

(우리는) 먹자

comedātis

(너희는) 먹자

comedant

(그들은) 먹자

과거단수 comederem

(나는) 먹고 있었다

comederēs

(너는) 먹고 있었다

comederet

(그는) 먹고 있었다

복수 comederēmus

(우리는) 먹고 있었다

comederētis

(너희는) 먹고 있었다

comederent

(그들은) 먹고 있었다

완료단수 comēderim

(나는) 먹었다

comēderīs

(너는) 먹었다

comēderit

(그는) 먹었다

복수 comēderīmus

(우리는) 먹었다

comēderītis

(너희는) 먹었다

comēderint

(그들은) 먹었다

과거완료단수 comēdissem

(나는) 먹었었다

comēdissēs

(너는) 먹었었다

comēdisset

(그는) 먹었었다

복수 comēdissēmus

(우리는) 먹었었다

comēdissētis

(너희는) 먹었었다

comēdissent

(그들은) 먹었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comedar

(나는) 먹히자

comedāris, comedāre

(너는) 먹히자

comedātur

(그는) 먹히자

복수 comedāmur

(우리는) 먹히자

comedāminī

(너희는) 먹히자

comedantur

(그들은) 먹히자

과거단수 comederer

(나는) 먹히고 있었다

comederēris, comederēre

(너는) 먹히고 있었다

comederētur

(그는) 먹히고 있었다

복수 comederēmur

(우리는) 먹히고 있었다

comederēminī

(너희는) 먹히고 있었다

comederentur

(그들은) 먹히고 있었다

완료단수 comēsus sim

(나는) 먹혔다

comēsus sīs

(너는) 먹혔다

comēsus sit

(그는) 먹혔다

복수 comēsī sīmus

(우리는) 먹혔다

comēsī sītis

(너희는) 먹혔다

comēsī sint

(그들은) 먹혔다

과거완료단수 comēsus essem

(나는) 먹혔었다

comēsus essēs

(너는) 먹혔었다

comēsus esset

(그는) 먹혔었다

복수 comēsī essēmus

(우리는) 먹혔었다

comēsī essētis

(너희는) 먹혔었다

comēsī essent

(그들은) 먹혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comede

(너는) 먹어라

복수 comedite

(너희는) 먹어라

미래단수 comeditō

(네가) 먹게 해라

comeditō

(그가) 먹게 해라

복수 comeditōte

(너희가) 먹게 해라

comeduntō

(그들이) 먹게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comedere

(너는) 먹혀라

복수 comediminī

(너희는) 먹혀라

미래단수 comeditor

(네가) 먹히게 해라

comeditor

(그가) 먹히게 해라

복수 comeduntor

(그들이) 먹히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 comedere

먹음

comēdisse

먹었음

comēsūrus esse

먹겠음

수동태 comedī

먹힘

comēsus esse

먹혔음

comēsum īrī

먹히겠음

분사

현재완료미래
능동태 comedēns

먹는

comēsūrus

먹을

수동태 comēsus

먹힌

comedendus

먹힐

목적분사

대격탈격
형태 comēsum

먹기 위해

comēsū

먹기에

예문

  • et in uno canistro, quod erat excelsius, portare me ex omnibus cibis pharaonis, qui fiunt arte pistoria, avesque comedere eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:17)

    제일 윗 바구니에는 파라오께 드릴 온갖 구운 빵이 들어 있었는데, 새들이 내 머리 위에 있는 그 바구니에서 그것들을 쪼아 먹고 있었네.” (불가타 성경, 창세기, 40장 40:17)

  • Quibus appositis, seorsum Ioseph et seorsum fratribus, Aegyptiis quoque, qui vescebantur simul, seorsum ­ illicitum est enim Aegyptiis comedere cum Hebraeis, et profanum putant huiuscemodi convivium ­ (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:32)

    그들은 요셉에게 상을 따로 차려 올리고 그의 형제들에게도 따로 차려 주고 그와 함께 식사하는 이집트인들에게도 따로 차려 주었다. 이집트인들은 히브리인들과 함께 식사할 수 없었다. 그것이 이집트인들에게는 역겨운 일이었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:32)

  • praesertim cum de sanguine illius non sit illatum intra sancta, comedere eam debuistis in sanctuario, sicut praeceptum est mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:18)

    그 피를 성소 안으로 가져가지 않았으므로, 너희는 내가 명령한 대로 그 제물을 성소에서 먹어야 했다.” (불가타 성경, 레위기, 10장 10:18)

  • Respondit Aaron: " Oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum eorum coram Domino; mihi autem accidit, quod vides. Quomodo potui comedere eam et placere Domino? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:19)

    그러자 아론이 모세에게 말하였다. "보십시오, 그들이 바로 오늘 주님 앞에 속죄 제물과 번제물을 바쳤습니다. 그런데 이런 일이 나에게 닥치다니요! 내가 오늘 속죄 제물을 먹는다 한들 주님께서 좋게 보아주시겠습니까?" (불가타 성경, 레위기, 10장 10:19)

  • " Dicite filiis Israel: Haec sunt animalia, quae comedere debetis de cunctis animantibus terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:2)

    “너희는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라. ‘땅 위에 사는 모든 짐승 가운데 너희가 먹을 수 있는 동물은 이런 것들이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:2)

유의어

  1. 먹다

  2. 먹어치우다

  3. 안달복달하다

    • atterō (안달복달하다, 초조하게 하다)
    • fricō (안달복달하다, 초조하게 하다)
  4. 낭비하다

    • prōdigō (낭비하다, 헤프게 쓰다, 뿌리다)
    • abūtor (낭비하다, 헤프게 쓰다, 뿌리다)
    • perdō (낭비하다)
    • mordeō (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • prōfundō (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • helluor (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • ēbibō (낭비하다, 헤프게 쓰다)
    • tābificō (낭비하다, 헤프게 쓰다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0115%

SEARCH

MENU NAVIGATION