고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: commemorātiōn(어간) + ī(어미)
기본형: commemorātiō, commemorātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | commemorātiō 기억이 | commemorātiōnēs 기억들이 |
속격 | commemorātiōnis 기억의 | commemorātiōnum 기억들의 |
여격 | commemorātiōnī 기억에게 | commemorātiōnibus 기억들에게 |
대격 | commemorātiōnem 기억을 | commemorātiōnēs 기억들을 |
탈격 | commemorātiōne 기억으로 | commemorātiōnibus 기억들로 |
호격 | commemorātiō 기억아 | commemorātiōnēs 기억들아 |
hesionae visentem regna sororis commemorationi necessitudinis reddit commemorationem hospitii. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 157 125:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 125:1)
praeteritorum commemorationi subiecit, proficisci sibi in Italiam atque omnem exercitum deportare in animo esse; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIV 557:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 557:1)
sed ad correptionem in brevi turbati sunt, signum habentes salutis ad commemorationem mandati legis tuae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:6)
그들은 경고의 표시로 잠깐 괴로움을 겪고 나서 당신 법의 계명을 상기시키는 구원의 표징을 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:6)
Et accepto pane, gratias egit et fregit et dedit eis dicens: " Hoc est corpus meum, quod pro vobis datur. Hoc facite in meam commemorationem ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:19)
예수님께서는 또 빵을 들고 감사를 드리신 다음, 그것을 떼어 사도들에게 주시며 말씀하셨다. “이는 너희를 위하여 내어 주는 내 몸이다. 너희는 나를 기억하여 이를 행하여라.” (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:19)
unde nos non piget aliqua de multis eius in commemoratione posuisse. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Anonymi Valesiani pars posterior: Chronica Theodericiana, chapter 12 5:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 5:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용