고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concrepō, concrepāre, concrepuī, concrepitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concrepā | ||
복수 | concrepāte | |||
미래 | 단수 | concrepātō | concrepātō | |
복수 | concrepātōte | concrepantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concrepāre | ||
복수 | concrepāminī | |||
미래 | 단수 | concrepātor | concrepātor | |
복수 | concrepantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concrepāre | concrepuisse | concrepitūrus esse |
수동태 | concrepārī | concrepitus esse | concrepitum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concrepāns | concrepitūrus | |
수동태 | concrepitus | concrepandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | concrepitum | concrepitū |
Conclamat omnis multitudo et suo more armis concrepat, quod facere in eo consuerunt cuius orationem approbant: summum esse Vercingetorigem ducem, nec de eius fide dubitandum, nec maiore ratione bellum administrari posse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXI 21:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 21장 21:1)
Iam mea Lampsacio lascivit pagina versu Et Tartesiaca concrepat aera manu. (Martial, Epigrammata, book 11, XVI 16:3)
(마르티알리스, 에피그램집, 11권, 16:3)
rursus aquam tangit Temesacaque concrepat aera et rogat, ut tectis exeat umbra suis. (P. Ovidius Naso, Fasti, book 5 5:264)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 5권 5:264)
omnisque armatus exercitus praecedebat sacerdotes clangentes, reliquum vulgus arcam sequebatur, ac bucinis omnia concrepabant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:9)
그리고 무장을 갖춘 이들이 뿔 나팔을 부는 사제들 앞에 서서 걸어가고 후위대가 궤 뒤를 따라가는데, 뿔 나팔 소리는 계속 울려 퍼졌다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:9)
Et iussit Ezechias, ut offerrent holocaustum super altare; cumque offerretur holocaustum, coeperunt laudes canere Domino et clangere tubis atque in diversis organis David regis Israel concrepare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:27)
그러자 히즈키야는 번제물을 제단 위에서 바치라고 분부하였다. 번제물을 바치기 시작하자, 주님을 찬양하는 노래도 시작되고, 이스라엘 임금 다윗의 악기들에 맞추어 나팔 소리도 울려 퍼졌다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:27)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용