라틴어-한국어 사전 검색

coniunctīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (coniunctus의 남성 복수 여격형) 접해 있는 (이)들에게

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

  • (coniunctus의 남성 복수 탈격형) 접해 있는 (이)들로

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

  • (coniunctus의 여성 복수 여격형) 접해 있는 (이)들에게

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

  • (coniunctus의 여성 복수 탈격형) 접해 있는 (이)들로

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

  • (coniunctus의 중성 복수 여격형) 접해 있는 (것)들에게

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

  • (coniunctus의 중성 복수 탈격형) 접해 있는 (것)들로

    형태분석: coniunct(어간) + īs(어미)

coniunctus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: coniunctus, coniuncta, coniunctum

어원: coniungō(잇다, 연결하다)의 분사형

  1. 접해 있는, 인접해 있는, 연관된
  2. 관련된, 동시대에 존재한
  1. adjoining, contiguous, linked
  2. connected, contemporary (in time)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 coniunctus

접해 있는 (이)가

coniunctī

접해 있는 (이)들이

coniuncta

접해 있는 (이)가

coniunctae

접해 있는 (이)들이

coniunctum

접해 있는 (것)가

coniuncta

접해 있는 (것)들이

속격 coniunctī

접해 있는 (이)의

coniunctōrum

접해 있는 (이)들의

coniunctae

접해 있는 (이)의

coniunctārum

접해 있는 (이)들의

coniunctī

접해 있는 (것)의

coniunctōrum

접해 있는 (것)들의

여격 coniunctō

접해 있는 (이)에게

coniunctīs

접해 있는 (이)들에게

coniunctae

접해 있는 (이)에게

coniunctīs

접해 있는 (이)들에게

coniunctō

접해 있는 (것)에게

coniunctīs

접해 있는 (것)들에게

대격 coniunctum

접해 있는 (이)를

coniunctōs

접해 있는 (이)들을

coniunctam

접해 있는 (이)를

coniunctās

접해 있는 (이)들을

coniunctum

접해 있는 (것)를

coniuncta

접해 있는 (것)들을

탈격 coniunctō

접해 있는 (이)로

coniunctīs

접해 있는 (이)들로

coniunctā

접해 있는 (이)로

coniunctīs

접해 있는 (이)들로

coniunctō

접해 있는 (것)로

coniunctīs

접해 있는 (것)들로

호격 coniuncte

접해 있는 (이)야

coniunctī

접해 있는 (이)들아

coniuncta

접해 있는 (이)야

coniunctae

접해 있는 (이)들아

coniunctum

접해 있는 (것)야

coniuncta

접해 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 coniunctus

접해 있는 (이)가

coniunctior

더 접해 있는 (이)가

coniunctissimus

가장 접해 있는 (이)가

부사 coniunctē

접해 있게

coniunctius

더 접해 있게

coniunctissimē

가장 접해 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sīc Brūtus Cassiusque duōbus exercitibus coniūnctīs ex Asiā in Graeciam contendērunt. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:23)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 37:23)

  • Deprensis navibus circiter quinquaginta celeriterque coniunctis atque eo militibus iniectis et rei novitate perterritis oppidanis, quorum magna pars erat ad bellum evocata, sine contentione oppido potitur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LVII 58:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 58장 58:4)

  • Itaque pedalibus lignis coniunctis inter se porticus integebantur, atque hac agger inter manus proferebatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 2:3)

    (카이사르, 내란기, 2권 2:3)

  • Quantoque coniunctis magis navibus confligendi potestas dabatur, tanto superiores erant Vatiniani; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 46:6)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 46:6)

  • Sittius interim et rex Bocchus coniunctis suis copiis cognito regis Iubae egressu propius eius regnum copias suas admovere, Cirtamque oppidum opulentissimum eius regni adortus paucis diebus pugnando capit et praeterea duo oppida Gaetulorum. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 25:3)

    (카이사르, 아프리카 전기 25:3)

유의어

  1. 접해 있는

    • confīnis (접해 있는, 연관된, 인접해 있는)
  2. 관련된

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION