라틴어-한국어 사전 검색

cōnstituam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnstituō의 현재 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 설치하자

    형태분석: cōnstitu(어간) + a(어간모음) + m(인칭어미)

  • (cōnstituō의 미래 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 설치하겠다

    형태분석: cōnstitu(어간) + a(시제접사) + m(인칭어미)

cōnstituō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum

어원: com-+ statuō(설립하다, 설치하다)

  1. 설치하다, 꾸리다, 설립하다
  2. 결정하다, 결의하다 (부정사와 함께)
  1. I set up, establish, confirm
  2. (with infinitive) I decide, resolve.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituō

(나는) 설치한다

cōnstituis

(너는) 설치한다

cōnstituit

(그는) 설치한다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치한다

cōnstituitis

(너희는) 설치한다

cōnstituunt

(그들은) 설치한다

과거단수 cōnstituēbam

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituēbās

(너는) 설치하고 있었다

cōnstituēbat

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituēbāmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituēbātis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituēbant

(그들은) 설치하고 있었다

미래단수 cōnstituam

(나는) 설치하겠다

cōnstituēs

(너는) 설치하겠다

cōnstituet

(그는) 설치하겠다

복수 cōnstituēmus

(우리는) 설치하겠다

cōnstituētis

(너희는) 설치하겠다

cōnstituent

(그들은) 설치하겠다

완료단수 cōnstituī

(나는) 설치했다

cōnstituistī

(너는) 설치했다

cōnstituit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치했다

cōnstituistis

(너희는) 설치했다

cōnstituērunt, cōnstituēre

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstitueram

(나는) 설치했었다

cōnstituerās

(너는) 설치했었다

cōnstituerat

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituerāmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituerātis

(너희는) 설치했었다

cōnstituerant

(그들은) 설치했었다

미래완료단수 cōnstituerō

(나는) 설치했겠다

cōnstitueris

(너는) 설치했겠다

cōnstituerit

(그는) 설치했겠다

복수 cōnstituerimus

(우리는) 설치했겠다

cōnstitueritis

(너희는) 설치했겠다

cōnstituerint

(그들은) 설치했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituor

(나는) 설치된다

cōnstitueris, cōnstituere

(너는) 설치된다

cōnstituitur

(그는) 설치된다

복수 cōnstituimur

(우리는) 설치된다

cōnstituiminī

(너희는) 설치된다

cōnstituuntur

(그들은) 설치된다

과거단수 cōnstituēbar

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāris, cōnstituēbāre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituēbātur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituēbāmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituēbantur

(그들은) 설치되고 있었다

미래단수 cōnstituar

(나는) 설치되겠다

cōnstituēris, cōnstituēre

(너는) 설치되겠다

cōnstituētur

(그는) 설치되겠다

복수 cōnstituēmur

(우리는) 설치되겠다

cōnstituēminī

(너희는) 설치되겠다

cōnstituentur

(그들은) 설치되겠다

완료단수 cōnstitūtus sum

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus es

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus est

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sumus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī estis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sunt

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus eram

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus erās

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus erat

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī erāmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī erātis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī erant

(그들은) 설치되었었다

미래완료단수 cōnstitūtus erō

(나는) 설치되었겠다

cōnstitūtus eris

(너는) 설치되었겠다

cōnstitūtus erit

(그는) 설치되었겠다

복수 cōnstitūtī erimus

(우리는) 설치되었겠다

cōnstitūtī eritis

(너희는) 설치되었겠다

cōnstitūtī erunt

(그들은) 설치되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituam

(나는) 설치하자

cōnstituās

(너는) 설치하자

cōnstituat

(그는) 설치하자

복수 cōnstituāmus

(우리는) 설치하자

cōnstituātis

(너희는) 설치하자

cōnstituant

(그들은) 설치하자

과거단수 cōnstituerem

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituerēs

(너는) 설치하고 있었다

cōnstitueret

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituerēmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituerētis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituerent

(그들은) 설치하고 있었다

완료단수 cōnstituerim

(나는) 설치했다

cōnstituerīs

(너는) 설치했다

cōnstituerit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituerīmus

(우리는) 설치했다

cōnstituerītis

(너희는) 설치했다

cōnstituerint

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstituissem

(나는) 설치했었다

cōnstituissēs

(너는) 설치했었다

cōnstituisset

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituissēmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituissētis

(너희는) 설치했었다

cōnstituissent

(그들은) 설치했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituar

(나는) 설치되자

cōnstituāris, cōnstituāre

(너는) 설치되자

cōnstituātur

(그는) 설치되자

복수 cōnstituāmur

(우리는) 설치되자

cōnstituāminī

(너희는) 설치되자

cōnstituantur

(그들은) 설치되자

과거단수 cōnstituerer

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituerēris, cōnstituerēre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituerētur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituerēmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituerēminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituerentur

(그들은) 설치되고 있었다

완료단수 cōnstitūtus sim

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus sīs

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus sit

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sīmus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī sītis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sint

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus essem

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus essēs

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus esset

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī essēmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī essētis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī essent

(그들은) 설치되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstitue

(너는) 설치해라

복수 cōnstituite

(너희는) 설치해라

미래단수 cōnstituitō

(네가) 설치하게 해라

cōnstituitō

(그가) 설치하게 해라

복수 cōnstituitōte

(너희가) 설치하게 해라

cōnstituuntō

(그들이) 설치하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituere

(너는) 설치되어라

복수 cōnstituiminī

(너희는) 설치되어라

미래단수 cōnstituitor

(네가) 설치되게 해라

cōnstituitor

(그가) 설치되게 해라

복수 cōnstituuntor

(그들이) 설치되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnstituere

설치함

cōnstituisse

설치했음

cōnstitūtūrus esse

설치하겠음

수동태 cōnstituī

설치됨

cōnstitūtus esse

설치되었음

cōnstitūtum īrī

설치되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnstituēns

설치하는

cōnstitūtūrus

설치할

수동태 cōnstitūtus

설치된

cōnstituendus

설치될

목적분사

대격탈격
형태 cōnstitūtum

설치하기 위해

cōnstitūtū

설치하기에

예문

  • Qui autem non est insidiatus, sed Deus illum tradidit in manus eius, constituam tibi locum, in quem fugere debeat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 21 21:13)

    만일 그가 일부러 하지 않고, 하느님이 그의 손에 걸리게 한 것이라면, 그가 피신할 수 있는 곳을 너희에게 지정해 주겠다. (불가타 성경, 탈출기, 21장 21:13)

  • Cum ingressus fueris terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, et possederis eam habitaverisque in illa et dixeris: "Constituam super me regem, sicut habent omnes per circuitum nationes", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:14)

    “너희는 주 너희 하느님께서 너희에게 주시는 땅으로 들어가서 그 땅을 차지하고 그곳에 자리 잡은 다음, ‘우리도 우리 주위에 있는 모든 민족들처럼 임금을 세워야지.’ 하는 생각이 들거든, (불가타 성경, 신명기, 17장 17:14)

  • Ait illi dominus eius: "Euge, serve bone et fidelis. Super pauca fuisti fidelis; supra multa te constituam: intra in gaudium domini tui". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:21)

    그러자 주인이 그에게 일렀다. ‘잘하였다, 착하고 성실한 종아! 네가 작은 일에 성실하였으니 이제 내가 너에게 많은 일을 맡기겠다. 와서 네 주인과 함께 기쁨을 나누어라.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:21)

  • Ait illi dominus eius: "Euge, serve bone et fidelis. Super pauca fuisti fidelis; supra multa te constituam: intra in gaudium domini tui". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:23)

    그러자 주인이 그에게 일렀다. ‘잘하였다, 착하고 성실한 종아! 네가 작은 일에 성실하였으니 이제 내가 너에게 많은 일을 맡기겠다. 와서 네 주인과 함께 기쁨을 나누어라.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:23)

  • Sed quoniam ipsi sibi neque modum neque terminum constituunt, quo ceteri dissimiliter se gerant, egomet ipse documentum more militari constituam. C. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 54:3)

    (카이사르, 아프리카 전기 54:3)

유의어 사전

1. Destinare and obstinare denote forming a resolution as a psychological, whereas decernere and statuere as a political, act. 2. Destinare means to form a decided resolution, by which a thing is set at rest; obstinare, to form an unalterable resolution, whereby a man perseveres with obstinacy and doggedness. 3. Decernere denotes the final result of a formal consultation, or, at least, of a deliberation approaching the nature and seriousness of a collegial discussion; statuere, to settle the termination of an uncertain state, and constituere is the word employed, if the subject or object of the transaction is a multitude. Cic. Fr. Tull. Hoc judicium sic expectatur, ut non unæ rei statui, sed omnibus constitui putetur. (iv. 178.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 설치하다

    • statuō (설립하다, 설치하다, 배치하다)
    • stabiliō (설립하다, 세우다, 확인하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%

SEARCH

MENU NAVIGATION