라틴어-한국어 사전 검색

cōnstituistī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnstituō의 완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 설치했다

    형태분석: cōnstitu(어간) + istī(인칭어미)

cōnstituō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum

어원: com-+ statuō(설립하다, 설치하다)

  1. 설치하다, 꾸리다, 설립하다
  2. 결정하다, 결의하다 (부정사와 함께)
  1. I set up, establish, confirm
  2. (with infinitive) I decide, resolve.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituō

(나는) 설치한다

cōnstituis

(너는) 설치한다

cōnstituit

(그는) 설치한다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치한다

cōnstituitis

(너희는) 설치한다

cōnstituunt

(그들은) 설치한다

과거단수 cōnstituēbam

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituēbās

(너는) 설치하고 있었다

cōnstituēbat

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituēbāmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituēbātis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituēbant

(그들은) 설치하고 있었다

미래단수 cōnstituam

(나는) 설치하겠다

cōnstituēs

(너는) 설치하겠다

cōnstituet

(그는) 설치하겠다

복수 cōnstituēmus

(우리는) 설치하겠다

cōnstituētis

(너희는) 설치하겠다

cōnstituent

(그들은) 설치하겠다

완료단수 cōnstituī

(나는) 설치했다

cōnstituistī

(너는) 설치했다

cōnstituit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치했다

cōnstituistis

(너희는) 설치했다

cōnstituērunt, cōnstituēre

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstitueram

(나는) 설치했었다

cōnstituerās

(너는) 설치했었다

cōnstituerat

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituerāmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituerātis

(너희는) 설치했었다

cōnstituerant

(그들은) 설치했었다

미래완료단수 cōnstituerō

(나는) 설치했겠다

cōnstitueris

(너는) 설치했겠다

cōnstituerit

(그는) 설치했겠다

복수 cōnstituerimus

(우리는) 설치했겠다

cōnstitueritis

(너희는) 설치했겠다

cōnstituerint

(그들은) 설치했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituor

(나는) 설치된다

cōnstitueris, cōnstituere

(너는) 설치된다

cōnstituitur

(그는) 설치된다

복수 cōnstituimur

(우리는) 설치된다

cōnstituiminī

(너희는) 설치된다

cōnstituuntur

(그들은) 설치된다

과거단수 cōnstituēbar

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāris, cōnstituēbāre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituēbātur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituēbāmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituēbantur

(그들은) 설치되고 있었다

미래단수 cōnstituar

(나는) 설치되겠다

cōnstituēris, cōnstituēre

(너는) 설치되겠다

cōnstituētur

(그는) 설치되겠다

복수 cōnstituēmur

(우리는) 설치되겠다

cōnstituēminī

(너희는) 설치되겠다

cōnstituentur

(그들은) 설치되겠다

완료단수 cōnstitūtus sum

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus es

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus est

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sumus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī estis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sunt

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus eram

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus erās

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus erat

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī erāmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī erātis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī erant

(그들은) 설치되었었다

미래완료단수 cōnstitūtus erō

(나는) 설치되었겠다

cōnstitūtus eris

(너는) 설치되었겠다

cōnstitūtus erit

(그는) 설치되었겠다

복수 cōnstitūtī erimus

(우리는) 설치되었겠다

cōnstitūtī eritis

(너희는) 설치되었겠다

cōnstitūtī erunt

(그들은) 설치되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituam

(나는) 설치하자

cōnstituās

(너는) 설치하자

cōnstituat

(그는) 설치하자

복수 cōnstituāmus

(우리는) 설치하자

cōnstituātis

(너희는) 설치하자

cōnstituant

(그들은) 설치하자

과거단수 cōnstituerem

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituerēs

(너는) 설치하고 있었다

cōnstitueret

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituerēmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituerētis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituerent

(그들은) 설치하고 있었다

완료단수 cōnstituerim

(나는) 설치했다

cōnstituerīs

(너는) 설치했다

cōnstituerit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituerīmus

(우리는) 설치했다

cōnstituerītis

(너희는) 설치했다

cōnstituerint

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstituissem

(나는) 설치했었다

cōnstituissēs

(너는) 설치했었다

cōnstituisset

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituissēmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituissētis

(너희는) 설치했었다

cōnstituissent

(그들은) 설치했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituar

(나는) 설치되자

cōnstituāris, cōnstituāre

(너는) 설치되자

cōnstituātur

(그는) 설치되자

복수 cōnstituāmur

(우리는) 설치되자

cōnstituāminī

(너희는) 설치되자

cōnstituantur

(그들은) 설치되자

과거단수 cōnstituerer

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituerēris, cōnstituerēre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituerētur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituerēmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituerēminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituerentur

(그들은) 설치되고 있었다

완료단수 cōnstitūtus sim

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus sīs

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus sit

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sīmus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī sītis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sint

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus essem

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus essēs

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus esset

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī essēmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī essētis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī essent

(그들은) 설치되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstitue

(너는) 설치해라

복수 cōnstituite

(너희는) 설치해라

미래단수 cōnstituitō

(네가) 설치하게 해라

cōnstituitō

(그가) 설치하게 해라

복수 cōnstituitōte

(너희가) 설치하게 해라

cōnstituuntō

(그들이) 설치하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituere

(너는) 설치되어라

복수 cōnstituiminī

(너희는) 설치되어라

미래단수 cōnstituitor

(네가) 설치되게 해라

cōnstituitor

(그가) 설치되게 해라

복수 cōnstituuntor

(그들이) 설치되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnstituere

설치함

cōnstituisse

설치했음

cōnstitūtūrus esse

설치하겠음

수동태 cōnstituī

설치됨

cōnstitūtus esse

설치되었음

cōnstitūtum īrī

설치되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnstituēns

설치하는

cōnstitūtūrus

설치할

수동태 cōnstitūtus

설치된

cōnstituendus

설치될

목적분사

대격탈격
형태 cōnstitūtum

설치하기 위해

cōnstitūtū

설치하기에

예문

  • Irati sunt autem adversus eum principes Philisthim et dixerunt ei: " Revertatur vir iste et sedeat in loco suo, in quo constituisti eum, et non descendat nobiscum in proelium, ne fiat nobis adversarius, cum proeliari coeperimus. Quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus horum virorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 29 29:4)

    그러나 필리스티아 제후들은 아키스에게 화를 내며 말하였다. “그 사람을 돌려보내시오. 그는 임금께서 정해 준 곳으로 돌아가야 하오. 그가 싸움터에서 우리의 적대자가 될지도 모르니, 우리와 함께 싸움터로 내려갈 수는 없소. 이자가 무엇으로 제 주군의 환심을 사겠소? 여기 있는 군사들의 머리를 갖다 바치는 것이 아니겠소? (불가타 성경, 사무엘기 상권, 29장 29:4)

  • Salvasti me a contradictionibus populi mei, constituisti me in caput gentium. Populus, quem ignorabam, servit mihi, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:44)

    당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 지켜 주셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:44)

  • Dixitque Salomon Deo: " Tu fecisti cum David patre meo misericordiam magnam et constituisti me regem pro eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 1 1:8)

    솔로몬이 하느님께 대답하였다. “당신께서는 제 아버지 다윗에게 큰 자애를 베푸시고, 그 뒤를 이어 저를 임금으로 세우셨습니다. (불가타 성경, 역대기 하권, 1장 1:8)

  • et sapientia tua constituisti hominem, ut dominaretur creaturis, quae a te factae sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:2)

    또 인간을 당신의 지혜로 빚으시어 당신께서 창조하신 것들을 통치하게 하시고 (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:2)

  • Sunt ergo viri Iudaei, quos constituisti super opera provinciae Babylonis, Sedrac, Misac et Abdenago; viri isti te, rex, non honorant: deos tuos non colunt et statuam auream, quam erexisti, non adorant ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:12)

    그런데 임금님께서 바빌론 지방의 일을 맡도록 임명하신 유다 사람들이 있습니다. 곧 사드락, 메삭, 아벳 느고입니다. 임금님, 이 사람들은 임금님께 경의를 표하지도 않고 임금님의 신들을 섬기지도 않으며, 임금님께서 세우신 금 상에 절을 하지도 않습니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:12)

유의어 사전

1. Destinare and obstinare denote forming a resolution as a psychological, whereas decernere and statuere as a political, act. 2. Destinare means to form a decided resolution, by which a thing is set at rest; obstinare, to form an unalterable resolution, whereby a man perseveres with obstinacy and doggedness. 3. Decernere denotes the final result of a formal consultation, or, at least, of a deliberation approaching the nature and seriousness of a collegial discussion; statuere, to settle the termination of an uncertain state, and constituere is the word employed, if the subject or object of the transaction is a multitude. Cic. Fr. Tull. Hoc judicium sic expectatur, ut non unæ rei statui, sed omnibus constitui putetur. (iv. 178.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 설치하다

    • statuō (설립하다, 설치하다, 배치하다)
    • stabiliō (설립하다, 세우다, 확인하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%

SEARCH

MENU NAVIGATION