고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstituō (나는) 설치한다 |
cōnstituis (너는) 설치한다 |
cōnstituit (그는) 설치한다 |
복수 | cōnstituimus (우리는) 설치한다 |
cōnstituitis (너희는) 설치한다 |
cōnstituunt (그들은) 설치한다 |
|
과거 | 단수 | cōnstituēbam (나는) 설치하고 있었다 |
cōnstituēbās (너는) 설치하고 있었다 |
cōnstituēbat (그는) 설치하고 있었다 |
복수 | cōnstituēbāmus (우리는) 설치하고 있었다 |
cōnstituēbātis (너희는) 설치하고 있었다 |
cōnstituēbant (그들은) 설치하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnstituam (나는) 설치하겠다 |
cōnstituēs (너는) 설치하겠다 |
cōnstituet (그는) 설치하겠다 |
복수 | cōnstituēmus (우리는) 설치하겠다 |
cōnstituētis (너희는) 설치하겠다 |
cōnstituent (그들은) 설치하겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnstituī (나는) 설치했다 |
cōnstituistī (너는) 설치했다 |
cōnstituit (그는) 설치했다 |
복수 | cōnstituimus (우리는) 설치했다 |
cōnstituistis (너희는) 설치했다 |
cōnstituērunt, cōnstituēre (그들은) 설치했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstitueram (나는) 설치했었다 |
cōnstituerās (너는) 설치했었다 |
cōnstituerat (그는) 설치했었다 |
복수 | cōnstituerāmus (우리는) 설치했었다 |
cōnstituerātis (너희는) 설치했었다 |
cōnstituerant (그들은) 설치했었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnstituerō (나는) 설치했겠다 |
cōnstitueris (너는) 설치했겠다 |
cōnstituerit (그는) 설치했겠다 |
복수 | cōnstituerimus (우리는) 설치했겠다 |
cōnstitueritis (너희는) 설치했겠다 |
cōnstituerint (그들은) 설치했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstituam (나는) 설치하자 |
cōnstituās (너는) 설치하자 |
cōnstituat (그는) 설치하자 |
복수 | cōnstituāmus (우리는) 설치하자 |
cōnstituātis (너희는) 설치하자 |
cōnstituant (그들은) 설치하자 |
|
과거 | 단수 | cōnstituerem (나는) 설치하고 있었다 |
cōnstituerēs (너는) 설치하고 있었다 |
cōnstitueret (그는) 설치하고 있었다 |
복수 | cōnstituerēmus (우리는) 설치하고 있었다 |
cōnstituerētis (너희는) 설치하고 있었다 |
cōnstituerent (그들은) 설치하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstituerim (나는) 설치했다 |
cōnstituerīs (너는) 설치했다 |
cōnstituerit (그는) 설치했다 |
복수 | cōnstituerīmus (우리는) 설치했다 |
cōnstituerītis (너희는) 설치했다 |
cōnstituerint (그들은) 설치했다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstituissem (나는) 설치했었다 |
cōnstituissēs (너는) 설치했었다 |
cōnstituisset (그는) 설치했었다 |
복수 | cōnstituissēmus (우리는) 설치했었다 |
cōnstituissētis (너희는) 설치했었다 |
cōnstituissent (그들은) 설치했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstituar (나는) 설치되자 |
cōnstituāris, cōnstituāre (너는) 설치되자 |
cōnstituātur (그는) 설치되자 |
복수 | cōnstituāmur (우리는) 설치되자 |
cōnstituāminī (너희는) 설치되자 |
cōnstituantur (그들은) 설치되자 |
|
과거 | 단수 | cōnstituerer (나는) 설치되고 있었다 |
cōnstituerēris, cōnstituerēre (너는) 설치되고 있었다 |
cōnstituerētur (그는) 설치되고 있었다 |
복수 | cōnstituerēmur (우리는) 설치되고 있었다 |
cōnstituerēminī (너희는) 설치되고 있었다 |
cōnstituerentur (그들은) 설치되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstitūtus sim (나는) 설치되었다 |
cōnstitūtus sīs (너는) 설치되었다 |
cōnstitūtus sit (그는) 설치되었다 |
복수 | cōnstitūtī sīmus (우리는) 설치되었다 |
cōnstitūtī sītis (너희는) 설치되었다 |
cōnstitūtī sint (그들은) 설치되었다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstitūtus essem (나는) 설치되었었다 |
cōnstitūtus essēs (너는) 설치되었었다 |
cōnstitūtus esset (그는) 설치되었었다 |
복수 | cōnstitūtī essēmus (우리는) 설치되었었다 |
cōnstitūtī essētis (너희는) 설치되었었다 |
cōnstitūtī essent (그들은) 설치되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstitue (너는) 설치해라 |
||
복수 | cōnstituite (너희는) 설치해라 |
|||
미래 | 단수 | cōnstituitō (네가) 설치하게 해라 |
cōnstituitō (그가) 설치하게 해라 |
|
복수 | cōnstituitōte (너희가) 설치하게 해라 |
cōnstituuntō (그들이) 설치하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstituere (너는) 설치되어라 |
||
복수 | cōnstituiminī (너희는) 설치되어라 |
|||
미래 | 단수 | cōnstituitor (네가) 설치되게 해라 |
cōnstituitor (그가) 설치되게 해라 |
|
복수 | cōnstituuntor (그들이) 설치되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnstituere 설치함 |
cōnstituisse 설치했음 |
cōnstitūtūrus esse 설치하겠음 |
수동태 | cōnstituī 설치됨 |
cōnstitūtus esse 설치되었음 |
cōnstitūtum īrī 설치되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnstituēns 설치하는 |
cōnstitūtūrus 설치할 |
|
수동태 | cōnstitūtus 설치된 |
cōnstituendus 설치될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnstitūtum 설치하기 위해 |
cōnstitūtū 설치하기에 |
" Quis me constituat iudicem in terra, ut ad me veniant omnes, qui habent negotium iudicandum, et iustificem eos? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:4)
그리고 압살롬은 이런 말도 하였다. “누가 나를 이 나라의 재판관으로 세워만 준다면, 고발하거나 재판할 일이 있는 사람들이 모두 나를 찾아오고, 나는 그들에게 정의로운 판결을 내려 줄 텐데!” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:4)
Non contendas cum viro locuplete, ne forte contra te constituat pondus tuum: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:2)
부자와 다투지 마라. 그가 너를 짓누를까 두렵다. 황금이 많은 이들을 파멸시키고 임금들의 마음을 현혹시켰기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:2)
Qui sive insulas,sive maritimos agros mercatus,propter exilitatem soli, quae plerumque litori vicina est, fructus terrae percipere non poterit,ex mari reditum constituat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 16 6:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 16장 6:2)
quamvis doctrina politos constituat pariter quosdam, tamen illa relinquit naturae cuiusque animi vestigia prima. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 8:9)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 8:9)
Est enim haec pars orationis, quae rem constituat paene ante oculos; (M. Tullius Cicero, Partitiones Oratoriae, chapter 6 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 6장 3:2)
1. Destinare and obstinare denote forming a resolution as a psychological, whereas decernere and statuere as a political, act. 2. Destinare means to form a decided resolution, by which a thing is set at rest; obstinare, to form an unalterable resolution, whereby a man perseveres with obstinacy and doggedness. 3. Decernere denotes the final result of a formal consultation, or, at least, of a deliberation approaching the nature and seriousness of a collegial discussion; statuere, to settle the termination of an uncertain state, and constituere is the word employed, if the subject or object of the transaction is a multitude. Cic. Fr. Tull. Hoc judicium sic expectatur, ut non unæ rei statui, sed omnibus constitui putetur. (iv. 178.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용