라틴어-한국어 사전 검색

cōnstitue

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnstituō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 설치해라

    형태분석: cōnstitu(어간) + e(어간모음)

cōnstituō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum

어원: com-+ statuō(설립하다, 설치하다)

  1. 설치하다, 꾸리다, 설립하다
  2. 결정하다, 결의하다 (부정사와 함께)
  1. I set up, establish, confirm
  2. (with infinitive) I decide, resolve.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituō

(나는) 설치한다

cōnstituis

(너는) 설치한다

cōnstituit

(그는) 설치한다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치한다

cōnstituitis

(너희는) 설치한다

cōnstituunt

(그들은) 설치한다

과거단수 cōnstituēbam

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituēbās

(너는) 설치하고 있었다

cōnstituēbat

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituēbāmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituēbātis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituēbant

(그들은) 설치하고 있었다

미래단수 cōnstituam

(나는) 설치하겠다

cōnstituēs

(너는) 설치하겠다

cōnstituet

(그는) 설치하겠다

복수 cōnstituēmus

(우리는) 설치하겠다

cōnstituētis

(너희는) 설치하겠다

cōnstituent

(그들은) 설치하겠다

완료단수 cōnstituī

(나는) 설치했다

cōnstituistī

(너는) 설치했다

cōnstituit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituimus

(우리는) 설치했다

cōnstituistis

(너희는) 설치했다

cōnstituērunt, cōnstituēre

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstitueram

(나는) 설치했었다

cōnstituerās

(너는) 설치했었다

cōnstituerat

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituerāmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituerātis

(너희는) 설치했었다

cōnstituerant

(그들은) 설치했었다

미래완료단수 cōnstituerō

(나는) 설치했겠다

cōnstitueris

(너는) 설치했겠다

cōnstituerit

(그는) 설치했겠다

복수 cōnstituerimus

(우리는) 설치했겠다

cōnstitueritis

(너희는) 설치했겠다

cōnstituerint

(그들은) 설치했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituor

(나는) 설치된다

cōnstitueris, cōnstituere

(너는) 설치된다

cōnstituitur

(그는) 설치된다

복수 cōnstituimur

(우리는) 설치된다

cōnstituiminī

(너희는) 설치된다

cōnstituuntur

(그들은) 설치된다

과거단수 cōnstituēbar

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāris, cōnstituēbāre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituēbātur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituēbāmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituēbāminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituēbantur

(그들은) 설치되고 있었다

미래단수 cōnstituar

(나는) 설치되겠다

cōnstituēris, cōnstituēre

(너는) 설치되겠다

cōnstituētur

(그는) 설치되겠다

복수 cōnstituēmur

(우리는) 설치되겠다

cōnstituēminī

(너희는) 설치되겠다

cōnstituentur

(그들은) 설치되겠다

완료단수 cōnstitūtus sum

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus es

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus est

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sumus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī estis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sunt

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus eram

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus erās

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus erat

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī erāmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī erātis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī erant

(그들은) 설치되었었다

미래완료단수 cōnstitūtus erō

(나는) 설치되었겠다

cōnstitūtus eris

(너는) 설치되었겠다

cōnstitūtus erit

(그는) 설치되었겠다

복수 cōnstitūtī erimus

(우리는) 설치되었겠다

cōnstitūtī eritis

(너희는) 설치되었겠다

cōnstitūtī erunt

(그들은) 설치되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituam

(나는) 설치하자

cōnstituās

(너는) 설치하자

cōnstituat

(그는) 설치하자

복수 cōnstituāmus

(우리는) 설치하자

cōnstituātis

(너희는) 설치하자

cōnstituant

(그들은) 설치하자

과거단수 cōnstituerem

(나는) 설치하고 있었다

cōnstituerēs

(너는) 설치하고 있었다

cōnstitueret

(그는) 설치하고 있었다

복수 cōnstituerēmus

(우리는) 설치하고 있었다

cōnstituerētis

(너희는) 설치하고 있었다

cōnstituerent

(그들은) 설치하고 있었다

완료단수 cōnstituerim

(나는) 설치했다

cōnstituerīs

(너는) 설치했다

cōnstituerit

(그는) 설치했다

복수 cōnstituerīmus

(우리는) 설치했다

cōnstituerītis

(너희는) 설치했다

cōnstituerint

(그들은) 설치했다

과거완료단수 cōnstituissem

(나는) 설치했었다

cōnstituissēs

(너는) 설치했었다

cōnstituisset

(그는) 설치했었다

복수 cōnstituissēmus

(우리는) 설치했었다

cōnstituissētis

(너희는) 설치했었다

cōnstituissent

(그들은) 설치했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituar

(나는) 설치되자

cōnstituāris, cōnstituāre

(너는) 설치되자

cōnstituātur

(그는) 설치되자

복수 cōnstituāmur

(우리는) 설치되자

cōnstituāminī

(너희는) 설치되자

cōnstituantur

(그들은) 설치되자

과거단수 cōnstituerer

(나는) 설치되고 있었다

cōnstituerēris, cōnstituerēre

(너는) 설치되고 있었다

cōnstituerētur

(그는) 설치되고 있었다

복수 cōnstituerēmur

(우리는) 설치되고 있었다

cōnstituerēminī

(너희는) 설치되고 있었다

cōnstituerentur

(그들은) 설치되고 있었다

완료단수 cōnstitūtus sim

(나는) 설치되었다

cōnstitūtus sīs

(너는) 설치되었다

cōnstitūtus sit

(그는) 설치되었다

복수 cōnstitūtī sīmus

(우리는) 설치되었다

cōnstitūtī sītis

(너희는) 설치되었다

cōnstitūtī sint

(그들은) 설치되었다

과거완료단수 cōnstitūtus essem

(나는) 설치되었었다

cōnstitūtus essēs

(너는) 설치되었었다

cōnstitūtus esset

(그는) 설치되었었다

복수 cōnstitūtī essēmus

(우리는) 설치되었었다

cōnstitūtī essētis

(너희는) 설치되었었다

cōnstitūtī essent

(그들은) 설치되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstitue

(너는) 설치해라

복수 cōnstituite

(너희는) 설치해라

미래단수 cōnstituitō

(네가) 설치하게 해라

cōnstituitō

(그가) 설치하게 해라

복수 cōnstituitōte

(너희가) 설치하게 해라

cōnstituuntō

(그들이) 설치하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnstituere

(너는) 설치되어라

복수 cōnstituiminī

(너희는) 설치되어라

미래단수 cōnstituitor

(네가) 설치되게 해라

cōnstituitor

(그가) 설치되게 해라

복수 cōnstituuntor

(그들이) 설치되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnstituere

설치함

cōnstituisse

설치했음

cōnstitūtūrus esse

설치하겠음

수동태 cōnstituī

설치됨

cōnstitūtus esse

설치되었음

cōnstitūtum īrī

설치되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnstituēns

설치하는

cōnstitūtūrus

설치할

수동태 cōnstitūtus

설치된

cōnstituendus

설치될

목적분사

대격탈격
형태 cōnstitūtum

설치하기 위해

cōnstitūtū

설치하기에

예문

  • Constitue mercedem tuam, quam dem tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:28)

    그는 다시 말을 이었다. “내가 자네에게 주어야 할 품삯을 정해 보게. 그대로 주겠네.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:28)

  • Terra Aegypti in conspectu tuo est; in optimo loco fac eos habitare et trade eis terram Gessen. Quod si nosti in eis esse viros industrios, constitue illos magistros pecorum meorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:6)

    이집트 땅이 그대 앞에 펼쳐져 있으니, 그 가운데에서 가장 좋은 땅에 그대의 아버지와 형제들을 머무르게 하시오. 그들은 고센 지방에 머물러도 좋소. 그대가 알기에 그들 가운데 유능한 사람들이 있거든 내 가축을 돌보는 책임자로 세우시오.” (불가타 성경, 창세기, 47장 47:6)

  • Dixitque Moyses ad pharaonem: " Constitue mihi, quando deprecer pro te et pro servis et pro populo tuo, ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remaneant ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:5)

    그러자 모세가 파라오에게 말하였다. “개구리들이 임금님과 궁궐에서 물러나 나일 강에만 남아 있도록, 임금님과 신하들과 백성을 위하여 언제 기도해야 할지 저에게 분부만 내리십시오.” (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:5)

  • Provide autem de omni plebe viros strenuos et timentes Deum, in quibus sit veritas, et qui oderint avaritiam, et constitue ex eis tribunos et centuriones et quinquagenarios et decanos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:21)

    또 자네는 온 백성 가운데에서, 하느님을 경외하고 진실하며 부정한 소득을 싫어하는 유능한 사람들을 가려내어, 그들을 천인대장, 백인대장, 오십인대장, 십인대장으로 백성 위에 세우게. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:21)

  • sed constitue eos super habitaculum testimonii et cuncta vasa eius et quidquid ad caeremonias pertinet. Ipsi portabunt habitaculum et omnia utensilia eius et erunt in ministerio ac per gyrum habitaculi metabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 1 1:50)

    너는 레위인들에게 증언판을 모신 성막과 모든 기물과 거기에 딸린 모든 물건을 맡겨라. 그들은 성막과 모든 기물을 날라야 하고, 성막을 보살피며 그 둘레에 진을 치고 살아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 1장 1:50)

유의어 사전

1. Destinare and obstinare denote forming a resolution as a psychological, whereas decernere and statuere as a political, act. 2. Destinare means to form a decided resolution, by which a thing is set at rest; obstinare, to form an unalterable resolution, whereby a man perseveres with obstinacy and doggedness. 3. Decernere denotes the final result of a formal consultation, or, at least, of a deliberation approaching the nature and seriousness of a collegial discussion; statuere, to settle the termination of an uncertain state, and constituere is the word employed, if the subject or object of the transaction is a multitude. Cic. Fr. Tull. Hoc judicium sic expectatur, ut non unæ rei statui, sed omnibus constitui putetur. (iv. 178.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 설치하다

    • statuō (설립하다, 설치하다, 배치하다)
    • stabiliō (설립하다, 세우다, 확인하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%

SEARCH

MENU NAVIGATION