라틴어-한국어 사전 검색

decōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (decor의 복수 주격형) 우아들이

    형태분석: decōr(어간) + ēs(어미)

  • (decor의 복수 대격형) 우아들을

    형태분석: decōr(어간) + ēs(어미)

  • (decor의 복수 호격형) 우아들아

    형태분석: decōr(어간) + ēs(어미)

decor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: decor, decōris

어원: DEC-

  1. 우아, 고결, 품위
  2. 아름다움, 매력
  1. elegance, grace
  2. beauty, charm

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 decor

우아가

decōrēs

우아들이

속격 decōris

우아의

decōrum

우아들의

여격 decōrī

우아에게

decōribus

우아들에게

대격 decōrem

우아를

decōrēs

우아들을

탈격 decōre

우아로

decōribus

우아들로

호격 decor

우아야

decōrēs

우아들아

예문

  • per multos itaque illa dies eadem obversantur ante oculos, etiam vigilantes ut videantur cernere saltantis et mollia membra moventis et citharae liquidum carmen chordasque loquentis auribus accipere et consessum cernere eundem scenaique simul varios splendere decores. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 32:5)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 32:5)

  • Non decores corporis motus nec varios per tubam ac tibiam cantus, quibus exceptus spiritus aut in exitu aut in transitu formatur in vocem. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 90 26:3)

    (세네카, , , 26:3)

  • carmina dono tibi, serta tuo genio, carmina, uti, Critia, lux haec optata canatur, quae bis septeno uere tibi remeat, serta autem, ut laeto tibi tempore tempora uernent, aetatis florem floribus ut decores. (Apuleius, Apologia 9:26)

    (아풀레이우스, 변명 9:26)

  • Faciesque vestes sanctas Aaron fratri tuo in gloriam et decorem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:2)

    그리고 너의 형 아론이 입을 거룩한 옷을 영광스럽고 장엄하게 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:2)

  • Porro filiis Aaron tunicas lineas parabis et balteos ac mitras in gloriam et decorem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:40)

    너는 아론의 아들들이 입을 저고리를 만들어라. 띠도 만들고 두건도 만들어, 그들이 영광스럽고 장엄하게 보이도록 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:40)

유의어

  1. 우아

  2. 아름다움

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%

SEARCH

MENU NAVIGATION