고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēnsus, dēnsa, dēnsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēnsus 빽빽한 (이)가 | dēnsī 빽빽한 (이)들이 | dēnsa 빽빽한 (이)가 | dēnsae 빽빽한 (이)들이 | dēnsum 빽빽한 (것)가 | dēnsa 빽빽한 (것)들이 |
속격 | dēnsī 빽빽한 (이)의 | dēnsōrum 빽빽한 (이)들의 | dēnsae 빽빽한 (이)의 | dēnsārum 빽빽한 (이)들의 | dēnsī 빽빽한 (것)의 | dēnsōrum 빽빽한 (것)들의 |
여격 | dēnsō 빽빽한 (이)에게 | dēnsīs 빽빽한 (이)들에게 | dēnsae 빽빽한 (이)에게 | dēnsīs 빽빽한 (이)들에게 | dēnsō 빽빽한 (것)에게 | dēnsīs 빽빽한 (것)들에게 |
대격 | dēnsum 빽빽한 (이)를 | dēnsōs 빽빽한 (이)들을 | dēnsam 빽빽한 (이)를 | dēnsās 빽빽한 (이)들을 | dēnsum 빽빽한 (것)를 | dēnsa 빽빽한 (것)들을 |
탈격 | dēnsō 빽빽한 (이)로 | dēnsīs 빽빽한 (이)들로 | dēnsā 빽빽한 (이)로 | dēnsīs 빽빽한 (이)들로 | dēnsō 빽빽한 (것)로 | dēnsīs 빽빽한 (것)들로 |
호격 | dēnse 빽빽한 (이)야 | dēnsī 빽빽한 (이)들아 | dēnsa 빽빽한 (이)야 | dēnsae 빽빽한 (이)들아 | dēnsum 빽빽한 (것)야 | dēnsa 빽빽한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēnsus 빽빽한 (이)가 | dēnsior 더 빽빽한 (이)가 | dēnsissimus 가장 빽빽한 (이)가 |
부사 | dēnsē 빽빽하게 | dēnsius 더 빽빽하게 | dēnsissimē 가장 빽빽하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
His temporibus Isauri diu quieti post gesta quae superior continet textus, temptatumque Seleuciae civitatis obsidium, paulatim reviviscentes, ut solent verno tempore foveis exsilire serpentes, saltibus degressi scrupulosis et inviis, confertique in cuneos densos per furta et latrocinia finitimos afflictabant, praetenturas militum (ut montani) fallentes, perque rupis et dumeta ex usu facile discurrentes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 13 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 1:1)
saltusque densos potius et mixtam feris similemque vitam; (Seneca, Thyestes 423:1)
(세네카, 423:1)
necte coronam postibus et densos per limina tende corymbos. (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:21)
(유베날리스, 풍자, 2권, 1:21)
Hic, ubi iam Zephyri fines et summus Olympi Cardo tenet Tethyn, vetitae transcurrere, densos Involvere globos; (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 4 1:40)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 4권 1:40)
Tunc densos inter cuneos compressus et omni Vallatus bello vincit, quem respicit, hostem. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 6 2:45)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 6권 2:45)
1. angustus와 arctus는 공간 자체, 특히 둘러싸인 공간의 근접성과 관련된 의미; 반면 densus와 spissus는 공간 내에 존재하는 것들 간의 근접성과 관련된 의미.
angustus (ἐγγυστός)는 latus (στενός)의 반의어로 직선으로 구분되는 공간, 대개 직사각형 모양의 공간을 가리켜 '좁다'는 뜻으로 쓰임 (Cic. Att. iv. 29); arctum (arcere, εἴργω에서 유래)는 laxus(στενωπός)의 반의어로 벽이나 흙 무더기 등으로 구획된 공간, 대개 정사각형이나 원형의 공간을 가리켜 '좁다'는 의미로 쓰임 (Cic. Orat. 25). 따라서 clavus angustus 는 절대 arctus가 될 수 없음.
Mel. iii. 2, 8. Rhenus ad dextram primo angustus, et sui similis, post ingens lacus Flevo dicitur . . . fitque iterum arctior, iterumque fluvius emittitur,
위 구절에서 Rhine강의 강둑은 직선이나 벽으로 여겨지고 있다는 것을 알 수 있음.출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용