고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēsum, dēesse, dēfuī, dēfutūrus
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dēsum (나는) 부족하다 |
dēes (너는) 부족하다 |
dēest (그는) 부족하다 |
| 복수 | dēsumus (우리는) 부족하다 |
dēestis (너희는) 부족하다 |
dēsunt (그들은) 부족하다 |
|
| 과거 | 단수 | dēeram (나는) 부족하고 있었다 |
dēerās (너는) 부족하고 있었다 |
dēerat (그는) 부족하고 있었다 |
| 복수 | dēerāmus (우리는) 부족하고 있었다 |
dēerātis (너희는) 부족하고 있었다 |
dēerant (그들은) 부족하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | dēerō (나는) 부족하겠다 |
dēeris, dēere (너는) 부족하겠다 |
dēerit (그는) 부족하겠다 |
| 복수 | dēerimus (우리는) 부족하겠다 |
dēeritis (너희는) 부족하겠다 |
dēerunt (그들은) 부족하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | dēfuī (나는) 부족했다 |
dēfuistī (너는) 부족했다 |
dēfuit (그는) 부족했다 |
| 복수 | dēfuimus (우리는) 부족했다 |
dēfuistis (너희는) 부족했다 |
dēfuērunt, dēfuēre (그들은) 부족했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dēfueram (나는) 부족했었다 |
dēfuerās (너는) 부족했었다 |
dēfuerat (그는) 부족했었다 |
| 복수 | dēfuerāmus (우리는) 부족했었다 |
dēfuerātis (너희는) 부족했었다 |
dēfuerant (그들은) 부족했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | dēfuerō (나는) 부족했겠다 |
dēfueris (너는) 부족했겠다 |
dēfuerit (그는) 부족했겠다 |
| 복수 | dēfuerimus (우리는) 부족했겠다 |
dēfueritis (너희는) 부족했겠다 |
dēfuerint (그들은) 부족했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dēsim (나는) 부족하자 |
dēsīs (너는) 부족하자 |
dēsit (그는) 부족하자 |
| 복수 | dēsīmus (우리는) 부족하자 |
dēsītis (너희는) 부족하자 |
dēsint (그들은) 부족하자 |
|
| 과거 | 단수 | dēessem, dēforem (나는) 부족하고 있었다 |
dēessēs, dēforēs (너는) 부족하고 있었다 |
dēesset, dēforet (그는) 부족하고 있었다 |
| 복수 | dēessēmus, dēforēmus (우리는) 부족하고 있었다 |
dēessētis, dēforētis (너희는) 부족하고 있었다 |
dēessent, dēforent (그들은) 부족하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | dēfuerim (나는) 부족했다 |
dēfuerīs (너는) 부족했다 |
dēfuerit (그는) 부족했다 |
| 복수 | dēfuerīmus (우리는) 부족했다 |
dēfuerītis (너희는) 부족했다 |
dēfuerint (그들은) 부족했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dēfuissem (나는) 부족했었다 |
dēfuissēs (너는) 부족했었다 |
dēfuisset (그는) 부족했었다 |
| 복수 | dēfuissēmus (우리는) 부족했었다 |
dēfuissētis (너희는) 부족했었다 |
dēfuissent (그들은) 부족했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dēes (너는) 부족해라 |
||
| 복수 | dēeste (너희는) 부족해라 |
|||
| 미래 | 단수 | dēestō (네가) 부족하게 해라 |
dēestō (그가) 부족하게 해라 |
|
| 복수 | dēestōte (너희가) 부족하게 해라 |
dēsuntō (그들이) 부족하게 해라 |
||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | dēesse 부족함 |
dēfuisse 부족했음 |
dēfutūrus esse, dēfore 부족하겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | dēfutūrus 부족할 |
Per quae enim poenas passi sunt inimici illorum, per haec, cum illis deessent, bene cum illis actum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:5)
이렇게 그들의 원수들에게는 징벌의 도구가 되었던 바로 그것이 곤경에 빠진 그들에게는 득이 되었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:5)
Cumque pertinacius (ut legum gnarus) accusatorem flagitaret atque sollemnia, doctus id Caesar, libertatemque superbiam ratus, tamquam obtrectatorem audacem excarnificari praecepit, qui ita evisceratus ut cruciatibus membra deessent, implorans caelo iustitiam, torvum renidens, fundato pectore mansit immobilis, nec se incusare nec quemquam alium passus, et tandem nec confessus nec confutatus, cum consorte poenali est morte multatus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 9 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 6:1)
Ubi bellorum inundantium molem umeris suis (quod dicitur) vehens, scindebatur in multiplices curas, ut milites qui a solitis descivere praesidiis reducerentur ad loca suspecta, et conspiratas gentes in noxam Romani nominis disiectaret, ac provideret ne alimenta deessent exercitui per varia discursuro. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 3 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 3:2)
Nec tamen, cum corrigendis civilibus ita diligenter instaret, omisit castrensia, rectores militibus diu exploratos apponens, urbes quin etiam per Thracias omnes, cum munimentis reparans extimis, curansque sollicite, ne arma vel indumenta, aut stipendium vel alimenta deessent his quos per supercilia Histri , excursibusque barbarorum oppositos agere vigilanter audiebat et fortiter. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 7 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 7:1)
Atque ibi Stoicus censebat et vitam beatam homini virtute animi sola et summam malitia sola posse effici, etiamsi cetera bona omnia quae corporalia et externa appellarentur virtuti deessent, malitiae adessent. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Octavus Decimus, I 5:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)
1. absum은 지역적 관계에서의 부재, 특정 장소에서 멀리 떨어져있음을 나타냄; 반면 desum은 존재의 불완전함으로써의 부재를 나타내고, '실패', '부족' 등의 뉘앙스를 지님(sum, supersum의 반댓말).
Cic. Brut. 80. Calidio hoc unum, si nihil utilitatis habebat, abfuit, si opus erat, defuit.
2. desum은 이미 완료된 상태를 나타내는 반면, deficio는 시작하는 상태를 나타냄.Cic. Verr. i. 11. Vererer ne oratio deesset, ne vox viresque deficerent. (v. 339.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0275%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용