라틴어-한국어 사전 검색

dēfore

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēsum의 미래 능동태 부정사형 ) 부족하겠음

    형태분석: (접두사) + fore(어근)

dēsum

불규칙 변화 동사; 여격지배 불규칙 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēsum, dēesse, dēfuī, dēfutūrus

  1. 부족하다, 필요로 하다
  2. 실패하다, 실수하다
  3. 버리다, 유기하다, 무시하다
  4. 떠나다, 부재하다
  1. I am wanting/lacking
  2. I fail, I miss
  3. I abandon, I desert, I neglect
  4. I am away, I am absent, I am missing

활용 정보

불규칙 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsum

(나는) 부족하다

dēes

(너는) 부족하다

dēest

(그는) 부족하다

복수 dēsumus

(우리는) 부족하다

dēestis

(너희는) 부족하다

dēsunt

(그들은) 부족하다

과거단수 dēeram

(나는) 부족하고 있었다

dēerās

(너는) 부족하고 있었다

dēerat

(그는) 부족하고 있었다

복수 dēerāmus

(우리는) 부족하고 있었다

dēerātis

(너희는) 부족하고 있었다

dēerant

(그들은) 부족하고 있었다

미래단수 dēerō

(나는) 부족하겠다

dēeris, dēere

(너는) 부족하겠다

dēerit

(그는) 부족하겠다

복수 dēerimus

(우리는) 부족하겠다

dēeritis

(너희는) 부족하겠다

dēerunt

(그들은) 부족하겠다

완료단수 dēfuī

(나는) 부족했다

dēfuistī

(너는) 부족했다

dēfuit

(그는) 부족했다

복수 dēfuimus

(우리는) 부족했다

dēfuistis

(너희는) 부족했다

dēfuērunt, dēfuēre

(그들은) 부족했다

과거완료단수 dēfueram

(나는) 부족했었다

dēfuerās

(너는) 부족했었다

dēfuerat

(그는) 부족했었다

복수 dēfuerāmus

(우리는) 부족했었다

dēfuerātis

(너희는) 부족했었다

dēfuerant

(그들은) 부족했었다

미래완료단수 dēfuerō

(나는) 부족했겠다

dēfueris

(너는) 부족했겠다

dēfuerit

(그는) 부족했겠다

복수 dēfuerimus

(우리는) 부족했겠다

dēfueritis

(너희는) 부족했겠다

dēfuerint

(그들은) 부족했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēsim

(나는) 부족하자

dēsīs

(너는) 부족하자

dēsit

(그는) 부족하자

복수 dēsīmus

(우리는) 부족하자

dēsītis

(너희는) 부족하자

dēsint

(그들은) 부족하자

과거단수 dēessem, dēforem

(나는) 부족하고 있었다

dēessēs, dēforēs

(너는) 부족하고 있었다

dēesset, dēforet

(그는) 부족하고 있었다

복수 dēessēmus, dēforēmus

(우리는) 부족하고 있었다

dēessētis, dēforētis

(너희는) 부족하고 있었다

dēessent, dēforent

(그들은) 부족하고 있었다

완료단수 dēfuerim

(나는) 부족했다

dēfuerīs

(너는) 부족했다

dēfuerit

(그는) 부족했다

복수 dēfuerīmus

(우리는) 부족했다

dēfuerītis

(너희는) 부족했다

dēfuerint

(그들은) 부족했다

과거완료단수 dēfuissem

(나는) 부족했었다

dēfuissēs

(너는) 부족했었다

dēfuisset

(그는) 부족했었다

복수 dēfuissēmus

(우리는) 부족했었다

dēfuissētis

(너희는) 부족했었다

dēfuissent

(그들은) 부족했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēes

(너는) 부족해라

복수 dēeste

(너희는) 부족해라

미래단수 dēestō

(네가) 부족하게 해라

dēestō

(그가) 부족하게 해라

복수 dēestōte

(너희가) 부족하게 해라

dēsuntō

(그들이) 부족하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēesse

부족함

dēfuisse

부족했음

dēfutūrus esse, dēfore

부족하겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēfutūrus

부족할

예문

  • Ubi intellexit ultro ad se veniri, altera ex parte Senones Carnutesque conscientia facinoris instigari, altera Nervios Aduatucosque bellum Romanis parare, neque sibi voluntariorum copias defore, si ex finibus suis progredi coepisset, armatum concilium indicit. Hoc more Gallorum est initium belli, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LVI 56:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 56장 56:1)

  • si animus sit, non defore auxilium; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 122:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 122:1)

  • sin perstaretur in bello, non defore Arsacidis virtutem fortunamque saepius iam clade Romana expertam. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 37 37:8)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 37장 37:8)

  • quod nisi pater postero die adfuisset, denuntiare se Icilio similibusque Icili, neque legi suae latorem neque decemviro constantiam defore. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 494:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 494:1)

  • sic quoque hostem fortasse non defore. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM PARTHICUM SUB ANTONIO 5:3)

    (루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 5:3)

유의어 사전

1. absum은 지역적 관계에서의 부재, 특정 장소에서 멀리 떨어져있음을 나타냄; 반면 desum은 존재의 불완전함으로써의 부재를 나타내고, '실패', '부족' 등의 뉘앙스를 지님(sum, supersum의 반댓말).

Cic. Brut. 80. Calidio hoc unum, si nihil utilitatis habebat, abfuit, si opus erat, defuit.

2. desum은 이미 완료된 상태를 나타내는 반면, deficio는 시작하는 상태를 나타냄.

Cic. Verr. i. 11. Vererer ne oratio deesset, ne vox viresque deficerent. (v. 339.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부족하다

  2. 버리다

    • dēcēdō (I desert or abandon)
    • dēficio (저버리다, 포기하다, 버리다)
    • dēsōlō (버리다, 포기하다, 저버리다)
  3. 떠나다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0275%

SEARCH

MENU NAVIGATION