라틴어-한국어 사전 검색

deō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (deus의 단수 여격형) 신에게

    형태분석: de(어간) + ō(어미)

  • (deus의 단수 탈격형) 신으로

    형태분석: de(어간) + ō(어미)

deus

2군 변화 명사; 남성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: deus, deī

어원: DIV-

  1. 신, 신성, 하느님
  2. 황제의 별칭 (신격화된 황제를 부르는 표현)
  1. god, deity
  2. an imperial epithet (for deified emperors)

격변화 정보

2군 변화
단수 복수
주격 deus

신이

, deī

신들이

속격 deī

신의

deōrum, deum

신들의

여격 deō

신에게

dīs, deīs

신들에게

대격 deum

신을

deōs

신들을

탈격 deō

신으로

dīs, deīs

신들로

호격 dee, deus

신아

, deī

신들아

예문

  • Et ambulavit Henoch cum Deo, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis et genuit filios et filias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:22)

    므투셀라를 낳은 다음, 에녹은 삼백 년을 하느님과 함께 살아가면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:22)

  • ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:24)

    에녹은 하느님과 함께 살다가 사라졌다. 하느님께서 그를 데려가신 것이다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:24)

  • Hae sunt generationes Noe: Noe vir iustus atque perfectus fuit in generatione sua; cum Deo ambulavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:9)

    노아의 역사는 이러하다. 노아는 당대에 의롭고 흠 없는 사람이었다. 노아는 하느님과 함께 살아갔다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:9)

  • Corrupta est autem terra coram Deo et repleta est iniquitate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:11)

    세상은 하느님 앞에 타락해 있었다. 세상은 폭력으로 가득 차 있었다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:11)

  • benedixit ei et ait: "Benedictus Abram a Deo excelso, qui creavit caelum et terram (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:19)

    그는 아브람에게 축복하며 이렇게 말하였다. “하늘과 땅을 지으신 분 지극히 높으신 하느님께 아브람은 복을 받으리라. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:19)

유의어

관련어

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION