라틴어-한국어 사전 검색

dīvīniōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīvīnus의 비교급 남성 복수 주격형) 더 신성한 (이)들이

    형태분석: dīvīn(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (dīvīnus의 비교급 남성 복수 대격형) 더 신성한 (이)들을

    형태분석: dīvīn(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (dīvīnus의 비교급 남성 복수 호격형) 더 신성한 (이)들아

    형태분석: dīvīn(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

dīvīnus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīvīnus, dīvīna, dīvīnum

어원: dīvus(신)

  1. 신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의
  1. divine, of a deity, superhuman, supernatural

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dīvīnior

더 신성한 (이)가

dīvīniōrēs

더 신성한 (이)들이

dīvīnius

더 신성한 (것)가

dīvīniōra

더 신성한 (것)들이

속격 dīvīniōris

더 신성한 (이)의

dīvīniōrum

더 신성한 (이)들의

dīvīniōris

더 신성한 (것)의

dīvīniōrum

더 신성한 (것)들의

여격 dīvīniōrī

더 신성한 (이)에게

dīvīniōribus

더 신성한 (이)들에게

dīvīniōrī

더 신성한 (것)에게

dīvīniōribus

더 신성한 (것)들에게

대격 dīvīniōrem

더 신성한 (이)를

dīvīniōrēs

더 신성한 (이)들을

dīvīnius

더 신성한 (것)를

dīvīniōra

더 신성한 (것)들을

탈격 dīvīniōre

더 신성한 (이)로

dīvīniōribus

더 신성한 (이)들로

dīvīniōre

더 신성한 (것)로

dīvīniōribus

더 신성한 (것)들로

호격 dīvīnior

더 신성한 (이)야

dīvīniōrēs

더 신성한 (이)들아

dīvīnius

더 신성한 (것)야

dīvīniōra

더 신성한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dīvīnus

신성한 (이)가

dīvīnior

더 신성한 (이)가

dīvīnissimus

가장 신성한 (이)가

부사 dīvīnē

신성하게

dīvīnius

더 신성하게

dīvīnissimē

가장 신성하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • nec incantator, nec qui pythones consulat nec divinos, aut quaerat a mortuis veritatem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:11)

    그리고 주문을 외우는 자와 혼령이나 혼백을 불러 물어보는 자와 죽은 자들에게 문의하는 자가 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 18장 18:11)

  • Gentes istae, quarum possidebis terram, augures et divinos audiunt; tu autem a Domino Deo tuo aliter institutus es. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:14)

    너희가 쫓아낼 저 민족들은 복술가들이나 점쟁이들의 말을 듣지만, 너희에게는 주 너희 하느님께서 그것을 허락하지 않으셨다.” (불가타 성경, 신명기, 18장 18:14)

  • dum dormit puella, tollit eam et per aurās vehit ad domum dīvīnam; ibi eam lēniter in lectō dēpōnit. (Oxford Latin Course I, Fābula trīstis 13:19)

    소녀가 자는 동안, 그녀를 들어올려 공중을 지나 거룩한 집으로 끌고간다; 거기에서 그녀를 침대에 부드럽게 내려놓는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 13:19)

  • Pythia, ā deō commōta, ōrāculum dīvīnum ēdēbat. (Oxford Latin Course III, Quīntus Delphōs vīsit 34:27)

    신에 의해 감화받은 Pythia는 신탁을 선포했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 34:27)

  • et vocaverunt Philisthim sacerdotes et divinos dicentes: " Quid faciemus de arca Domini? Indicate nobis quomodo remittemus eam in locum suum ". Qui dixerunt: (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 6 6:2)

    필리스티아인들은 사제들과 점쟁이들을 불러 놓고 물었다. “주님의 궤를 어떻게 하면 좋겠습니까? 우리가 어떻게 그 궤를 제자리로 돌려보낼 수 있는지 알려 주십시오.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 6장 6:2)

유의어

  1. 신성한

    • dīvus (신의, 신에 속하는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%

SEARCH

MENU NAVIGATION