고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: domō, domāre, domuī, domitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domō (나는) 길들인다 |
domās (너는) 길들인다 |
domat (그는) 길들인다 |
복수 | domāmus (우리는) 길들인다 |
domātis (너희는) 길들인다 |
domant (그들은) 길들인다 |
|
과거 | 단수 | domābam (나는) 길들이고 있었다 |
domābās (너는) 길들이고 있었다 |
domābat (그는) 길들이고 있었다 |
복수 | domābāmus (우리는) 길들이고 있었다 |
domābātis (너희는) 길들이고 있었다 |
domābant (그들은) 길들이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | domābō (나는) 길들이겠다 |
domābis (너는) 길들이겠다 |
domābit (그는) 길들이겠다 |
복수 | domābimus (우리는) 길들이겠다 |
domābitis (너희는) 길들이겠다 |
domābunt (그들은) 길들이겠다 |
|
완료 | 단수 | domuī (나는) 길들였다 |
domuistī (너는) 길들였다 |
domuit (그는) 길들였다 |
복수 | domuimus (우리는) 길들였다 |
domuistis (너희는) 길들였다 |
domuērunt, domuēre (그들은) 길들였다 |
|
과거완료 | 단수 | domueram (나는) 길들였었다 |
domuerās (너는) 길들였었다 |
domuerat (그는) 길들였었다 |
복수 | domuerāmus (우리는) 길들였었다 |
domuerātis (너희는) 길들였었다 |
domuerant (그들은) 길들였었다 |
|
미래완료 | 단수 | domuerō (나는) 길들였겠다 |
domueris (너는) 길들였겠다 |
domuerit (그는) 길들였겠다 |
복수 | domuerimus (우리는) 길들였겠다 |
domueritis (너희는) 길들였겠다 |
domuerint (그들은) 길들였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domor (나는) 길든다 |
domāris, domāre (너는) 길든다 |
domātur (그는) 길든다 |
복수 | domāmur (우리는) 길든다 |
domāminī (너희는) 길든다 |
domantur (그들은) 길든다 |
|
과거 | 단수 | domābar (나는) 길들고 있었다 |
domābāris, domābāre (너는) 길들고 있었다 |
domābātur (그는) 길들고 있었다 |
복수 | domābāmur (우리는) 길들고 있었다 |
domābāminī (너희는) 길들고 있었다 |
domābantur (그들은) 길들고 있었다 |
|
미래 | 단수 | domābor (나는) 길들겠다 |
domāberis, domābere (너는) 길들겠다 |
domābitur (그는) 길들겠다 |
복수 | domābimur (우리는) 길들겠다 |
domābiminī (너희는) 길들겠다 |
domābuntur (그들은) 길들겠다 |
|
완료 | 단수 | domitus sum (나는) 길들었다 |
domitus es (너는) 길들었다 |
domitus est (그는) 길들었다 |
복수 | domitī sumus (우리는) 길들었다 |
domitī estis (너희는) 길들었다 |
domitī sunt (그들은) 길들었다 |
|
과거완료 | 단수 | domitus eram (나는) 길들었었다 |
domitus erās (너는) 길들었었다 |
domitus erat (그는) 길들었었다 |
복수 | domitī erāmus (우리는) 길들었었다 |
domitī erātis (너희는) 길들었었다 |
domitī erant (그들은) 길들었었다 |
|
미래완료 | 단수 | domitus erō (나는) 길들었겠다 |
domitus eris (너는) 길들었겠다 |
domitus erit (그는) 길들었겠다 |
복수 | domitī erimus (우리는) 길들었겠다 |
domitī eritis (너희는) 길들었겠다 |
domitī erunt (그들은) 길들었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domem (나는) 길들이자 |
domēs (너는) 길들이자 |
domet (그는) 길들이자 |
복수 | domēmus (우리는) 길들이자 |
domētis (너희는) 길들이자 |
doment (그들은) 길들이자 |
|
과거 | 단수 | domārem (나는) 길들이고 있었다 |
domārēs (너는) 길들이고 있었다 |
domāret (그는) 길들이고 있었다 |
복수 | domārēmus (우리는) 길들이고 있었다 |
domārētis (너희는) 길들이고 있었다 |
domārent (그들은) 길들이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | domuerim (나는) 길들였다 |
domuerīs (너는) 길들였다 |
domuerit (그는) 길들였다 |
복수 | domuerīmus (우리는) 길들였다 |
domuerītis (너희는) 길들였다 |
domuerint (그들은) 길들였다 |
|
과거완료 | 단수 | domuissem (나는) 길들였었다 |
domuissēs (너는) 길들였었다 |
domuisset (그는) 길들였었다 |
복수 | domuissēmus (우리는) 길들였었다 |
domuissētis (너희는) 길들였었다 |
domuissent (그들은) 길들였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domer (나는) 길들자 |
domēris, domēre (너는) 길들자 |
domētur (그는) 길들자 |
복수 | domēmur (우리는) 길들자 |
domēminī (너희는) 길들자 |
domentur (그들은) 길들자 |
|
과거 | 단수 | domārer (나는) 길들고 있었다 |
domārēris, domārēre (너는) 길들고 있었다 |
domārētur (그는) 길들고 있었다 |
복수 | domārēmur (우리는) 길들고 있었다 |
domārēminī (너희는) 길들고 있었다 |
domārentur (그들은) 길들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | domitus sim (나는) 길들었다 |
domitus sīs (너는) 길들었다 |
domitus sit (그는) 길들었다 |
복수 | domitī sīmus (우리는) 길들었다 |
domitī sītis (너희는) 길들었다 |
domitī sint (그들은) 길들었다 |
|
과거완료 | 단수 | domitus essem (나는) 길들었었다 |
domitus essēs (너는) 길들었었다 |
domitus esset (그는) 길들었었다 |
복수 | domitī essēmus (우리는) 길들었었다 |
domitī essētis (너희는) 길들었었다 |
domitī essent (그들은) 길들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domā (너는) 길들여라 |
||
복수 | domāte (너희는) 길들여라 |
|||
미래 | 단수 | domātō (네가) 길들이게 해라 |
domātō (그가) 길들이게 해라 |
|
복수 | domātōte (너희가) 길들이게 해라 |
domantō (그들이) 길들이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | domāre (너는) 길들어라 |
||
복수 | domāminī (너희는) 길들어라 |
|||
미래 | 단수 | domātor (네가) 길들게 해라 |
domātor (그가) 길들게 해라 |
|
복수 | domantor (그들이) 길들게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | domāre 길들임 |
domuisse 길들였음 |
domitūrus esse 길들이겠음 |
수동태 | domārī 길듦 |
domitus esse 길들었음 |
domitum īrī 길들겠음 |
perfugas fugitivosque et captivos omnes redderent Romanis, et naves rostratas praeter decem triremes traderent elephantosque quos haberent domitos, neque domarent alios; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 493:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 493:1)
Et regnum quartum erit robustum velut ferrum; quomodo ferrum comminuit et domat omnia, et sicut ferrum comminuens conteret et comminuet omnia haec. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:40)
그러고 나서 쇠처럼 강건한 넷째 나라가 생겨날 것입니다. 쇠가 모든 것을 부수고 깨뜨리듯이, 그렇게 으깨 버리는 쇠처럼 그 나라는 앞의 모든 나라를 부수고 깨뜨릴 것입니다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:40)
quoniam saepe compedibus et catenis vinctus dirupisset catenas et compedes comminuisset, et nemo poterat eum domare; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 5 5:4)
이미 여러 번 족쇄와 쇠사슬로 묶어 두었으나, 그는 쇠사슬도 끊고 족쇄도 부수어 버려 아무도 그를 휘어잡을 수가 없었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 5장 5:4)
Diram qui contudit hydram notaque fatali portenta labore subegit,comperit inuidiam supremo fine domari. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:3)
(호라티우스의 두번째 편지, 1 1:3)
Libido cunctos etiam sub vultu domat. (Publilius Syrus, Sententiae, 3 3:1)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용