라틴어-한국어 사전 검색

frētīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (frētus의 남성 복수 여격형) 의지하는 (이)들에게

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

  • (frētus의 남성 복수 탈격형) 의지하는 (이)들로

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

  • (frētus의 여성 복수 여격형) 의지하는 (이)들에게

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

  • (frētus의 여성 복수 탈격형) 의지하는 (이)들로

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

  • (frētus의 중성 복수 여격형) 의지하는 (것)들에게

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

  • (frētus의 중성 복수 탈격형) 의지하는 (것)들로

    형태분석: frēt(어간) + īs(어미)

frētus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: frētus, frēta, frētum

  1. 의지하는, 믿는, 기대는, 의존하는
  1. (with ablative) trusting to, relying on, depending upon; supported by or leaning on something- in a good or bad sense

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 frētus

의지하는 (이)가

frētī

의지하는 (이)들이

frēta

의지하는 (이)가

frētae

의지하는 (이)들이

frētum

의지하는 (것)가

frēta

의지하는 (것)들이

속격 frētī

의지하는 (이)의

frētōrum

의지하는 (이)들의

frētae

의지하는 (이)의

frētārum

의지하는 (이)들의

frētī

의지하는 (것)의

frētōrum

의지하는 (것)들의

여격 frētō

의지하는 (이)에게

frētīs

의지하는 (이)들에게

frētae

의지하는 (이)에게

frētīs

의지하는 (이)들에게

frētō

의지하는 (것)에게

frētīs

의지하는 (것)들에게

대격 frētum

의지하는 (이)를

frētōs

의지하는 (이)들을

frētam

의지하는 (이)를

frētās

의지하는 (이)들을

frētum

의지하는 (것)를

frēta

의지하는 (것)들을

탈격 frētō

의지하는 (이)로

frētīs

의지하는 (이)들로

frētā

의지하는 (이)로

frētīs

의지하는 (이)들로

frētō

의지하는 (것)로

frētīs

의지하는 (것)들로

호격 frēte

의지하는 (이)야

frētī

의지하는 (이)들아

frēta

의지하는 (이)야

frētae

의지하는 (이)들아

frētum

의지하는 (것)야

frēta

의지하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 frētus

의지하는 (이)가

frētior

더 의지하는 (이)가

frētissimus

가장 의지하는 (이)가

부사 frētē

의지하게

frētius

더 의지하게

frētissimē

가장 의지하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • armate ratem, date vela fretis ventisque petat puppis rector Pandatariae litora terrae. (Seneca, Octavia 14:30)

    (세네카, 옥타비아 14:30)

  • novit, caeruleis Oceanus fretis (Seneca, Troades 398:1)

    (세네카, 398:1)

  • ] sterilis et saevis fretis (Seneca, Troades 1019:1)

    (세네카, 1019:1)

  • [latuere rupes numine Epidauri dei et scelere petrae nobiles Scironides et quae duobus terra comprirnitur fretis. (Seneca, Phaedra 15:11)

    (세네카, 파이드라 15:11)

  • adice his superbam paelicem, nostrae domus spoliis nitentem", cuius in munus suam Stygiae parentem natus imposuit rati, quam dira post naufragia superato mari ferro interemit saevior pelagi fretis: (Seneca, Octavia 2:19)

    (세네카, 옥타비아 2:19)

유의어 사전

Confisus means, subjectively, like securus, depending on something, and making one’s self easy, πεποιθῶς; whereas fretus (φρακτός, ferox) means, objectively, like tutus, protected by something, ἐῤῥωμένος. (i. 20.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%

SEARCH

MENU NAVIGATION