고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fugō, fugāre, fugāvī, fugātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugō (나는) 도망간다 |
fugās (너는) 도망간다 |
fugat (그는) 도망간다 |
복수 | fugāmus (우리는) 도망간다 |
fugātis (너희는) 도망간다 |
fugant (그들은) 도망간다 |
|
과거 | 단수 | fugābam (나는) 도망가고 있었다 |
fugābās (너는) 도망가고 있었다 |
fugābat (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | fugābāmus (우리는) 도망가고 있었다 |
fugābātis (너희는) 도망가고 있었다 |
fugābant (그들은) 도망가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fugābō (나는) 도망가겠다 |
fugābis (너는) 도망가겠다 |
fugābit (그는) 도망가겠다 |
복수 | fugābimus (우리는) 도망가겠다 |
fugābitis (너희는) 도망가겠다 |
fugābunt (그들은) 도망가겠다 |
|
완료 | 단수 | fugāvī (나는) 도망갔다 |
fugāvistī (너는) 도망갔다 |
fugāvit (그는) 도망갔다 |
복수 | fugāvimus (우리는) 도망갔다 |
fugāvistis (너희는) 도망갔다 |
fugāvērunt, fugāvēre (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | fugāveram (나는) 도망갔었다 |
fugāverās (너는) 도망갔었다 |
fugāverat (그는) 도망갔었다 |
복수 | fugāverāmus (우리는) 도망갔었다 |
fugāverātis (너희는) 도망갔었다 |
fugāverant (그들은) 도망갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | fugāverō (나는) 도망갔겠다 |
fugāveris (너는) 도망갔겠다 |
fugāverit (그는) 도망갔겠다 |
복수 | fugāverimus (우리는) 도망갔겠다 |
fugāveritis (너희는) 도망갔겠다 |
fugāverint (그들은) 도망갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugor (나는) 도망가여진다 |
fugāris, fugāre (너는) 도망가여진다 |
fugātur (그는) 도망가여진다 |
복수 | fugāmur (우리는) 도망가여진다 |
fugāminī (너희는) 도망가여진다 |
fugantur (그들은) 도망가여진다 |
|
과거 | 단수 | fugābar (나는) 도망가여지고 있었다 |
fugābāris, fugābāre (너는) 도망가여지고 있었다 |
fugābātur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | fugābāmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
fugābāminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
fugābantur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fugābor (나는) 도망가여지겠다 |
fugāberis, fugābere (너는) 도망가여지겠다 |
fugābitur (그는) 도망가여지겠다 |
복수 | fugābimur (우리는) 도망가여지겠다 |
fugābiminī (너희는) 도망가여지겠다 |
fugābuntur (그들은) 도망가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fugātus sum (나는) 도망가여졌다 |
fugātus es (너는) 도망가여졌다 |
fugātus est (그는) 도망가여졌다 |
복수 | fugātī sumus (우리는) 도망가여졌다 |
fugātī estis (너희는) 도망가여졌다 |
fugātī sunt (그들은) 도망가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fugātus eram (나는) 도망가여졌었다 |
fugātus erās (너는) 도망가여졌었다 |
fugātus erat (그는) 도망가여졌었다 |
복수 | fugātī erāmus (우리는) 도망가여졌었다 |
fugātī erātis (너희는) 도망가여졌었다 |
fugātī erant (그들은) 도망가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fugātus erō (나는) 도망가여졌겠다 |
fugātus eris (너는) 도망가여졌겠다 |
fugātus erit (그는) 도망가여졌겠다 |
복수 | fugātī erimus (우리는) 도망가여졌겠다 |
fugātī eritis (너희는) 도망가여졌겠다 |
fugātī erunt (그들은) 도망가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugem (나는) 도망가자 |
fugēs (너는) 도망가자 |
fuget (그는) 도망가자 |
복수 | fugēmus (우리는) 도망가자 |
fugētis (너희는) 도망가자 |
fugent (그들은) 도망가자 |
|
과거 | 단수 | fugārem (나는) 도망가고 있었다 |
fugārēs (너는) 도망가고 있었다 |
fugāret (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | fugārēmus (우리는) 도망가고 있었다 |
fugārētis (너희는) 도망가고 있었다 |
fugārent (그들은) 도망가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fugāverim (나는) 도망갔다 |
fugāverīs (너는) 도망갔다 |
fugāverit (그는) 도망갔다 |
복수 | fugāverīmus (우리는) 도망갔다 |
fugāverītis (너희는) 도망갔다 |
fugāverint (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | fugāvissem (나는) 도망갔었다 |
fugāvissēs (너는) 도망갔었다 |
fugāvisset (그는) 도망갔었다 |
복수 | fugāvissēmus (우리는) 도망갔었다 |
fugāvissētis (너희는) 도망갔었다 |
fugāvissent (그들은) 도망갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fuger (나는) 도망가여지자 |
fugēris, fugēre (너는) 도망가여지자 |
fugētur (그는) 도망가여지자 |
복수 | fugēmur (우리는) 도망가여지자 |
fugēminī (너희는) 도망가여지자 |
fugentur (그들은) 도망가여지자 |
|
과거 | 단수 | fugārer (나는) 도망가여지고 있었다 |
fugārēris, fugārēre (너는) 도망가여지고 있었다 |
fugārētur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | fugārēmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
fugārēminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
fugārentur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fugātus sim (나는) 도망가여졌다 |
fugātus sīs (너는) 도망가여졌다 |
fugātus sit (그는) 도망가여졌다 |
복수 | fugātī sīmus (우리는) 도망가여졌다 |
fugātī sītis (너희는) 도망가여졌다 |
fugātī sint (그들은) 도망가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fugātus essem (나는) 도망가여졌었다 |
fugātus essēs (너는) 도망가여졌었다 |
fugātus esset (그는) 도망가여졌었다 |
복수 | fugātī essēmus (우리는) 도망가여졌었다 |
fugātī essētis (너희는) 도망가여졌었다 |
fugātī essent (그들은) 도망가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugā (너는) 도망가라 |
||
복수 | fugāte (너희는) 도망가라 |
|||
미래 | 단수 | fugātō (네가) 도망가게 해라 |
fugātō (그가) 도망가게 해라 |
|
복수 | fugātōte (너희가) 도망가게 해라 |
fugantō (그들이) 도망가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugāre (너는) 도망가여져라 |
||
복수 | fugāminī (너희는) 도망가여져라 |
|||
미래 | 단수 | fugātor (네가) 도망가여지게 해라 |
fugātor (그가) 도망가여지게 해라 |
|
복수 | fugantor (그들이) 도망가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fugāre 도망감 |
fugāvisse 도망갔음 |
fugātūrus esse 도망가겠음 |
수동태 | fugārī 도망가여짐 |
fugātus esse 도망가여졌음 |
fugātum īrī 도망가여지겠음 |
Unde residui, tumore iam deflagrante, metuentes ne idem dux virtutis (ut apparuit) expeditae, in primo finium aditu, incursantes cuneos sterneret aut fugaret, vel insidias per silvarum locaret occulta, post multos perrumpendi conatus subinde temptatos in cassum, abiecta pugnandi fiducia, concessionem petivere praeteritorum et veniam, victique ad tempus, indultae foederibus pacis nihil egere contrarium, eo maxime timore perculsi, quod ad tutelam Illyrici Gallicani militis validum accesserat robur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 6 16:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 16:1)
Danaos fugaret Hector et ferro et face, (Seneca, Troades 1104:1)
(세네카, 1104:1)
nec esculentam fletus pingimus ad dapem Thyestae, fratris crimine qui miser voratis vivum pignoribus fuit sepulcrum, cum post has epulas repente flexis Titan curribus occidens ad ortum convivam fugeret, diem fugaret. (Sidonius Apollinaris, Carmina, Ad Felicem 9:22)
(시도니우스 아폴리나리스, , 9:22)
emittens crabrones prius, qui fugabunt Hevaeum et Chananaeum et Hetthaeum, antequam introeas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:28)
나는 또 말벌을 너희보다 앞서 보내어, 히위족과 가나안족과 히타이트족을 너희 앞에서 몰아내게 하겠다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:28)
Et ortum est bellum durum valde in die illa, fugatusque est Abner et viri Israel a pueris David. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 2 2:17)
그날 싸움은 매우 치열하였다. 아브네르와 이스라엘 사람들은 다윗의 부하들에게 패배하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 2장 2:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0083%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용