라틴어-한국어 사전 검색

hostīlissimae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hostīlis의 최상급 여성 단수 속격형) 가장 적대적인 (이)의

    형태분석: hostīl(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (hostīlis의 최상급 여성 단수 여격형) 가장 적대적인 (이)에게

    형태분석: hostīl(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (hostīlis의 최상급 여성 복수 주격형) 가장 적대적인 (이)들이

    형태분석: hostīl(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (hostīlis의 최상급 여성 복수 호격형) 가장 적대적인 (이)들아

    형태분석: hostīl(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

hostīlis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hostīlis, hostīle

어원: hostis(적, 남)

  1. 적대적인, 불친절한
  1. hostile

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 hostīlissimus

가장 적대적인 (이)가

hostīlissimī

가장 적대적인 (이)들이

hostīlissima

가장 적대적인 (이)가

hostīlissimae

가장 적대적인 (이)들이

hostīlissimum

가장 적대적인 (것)가

hostīlissima

가장 적대적인 (것)들이

속격 hostīlissimī

가장 적대적인 (이)의

hostīlissimōrum

가장 적대적인 (이)들의

hostīlissimae

가장 적대적인 (이)의

hostīlissimārum

가장 적대적인 (이)들의

hostīlissimī

가장 적대적인 (것)의

hostīlissimōrum

가장 적대적인 (것)들의

여격 hostīlissimō

가장 적대적인 (이)에게

hostīlissimīs

가장 적대적인 (이)들에게

hostīlissimae

가장 적대적인 (이)에게

hostīlissimīs

가장 적대적인 (이)들에게

hostīlissimō

가장 적대적인 (것)에게

hostīlissimīs

가장 적대적인 (것)들에게

대격 hostīlissimum

가장 적대적인 (이)를

hostīlissimōs

가장 적대적인 (이)들을

hostīlissimam

가장 적대적인 (이)를

hostīlissimās

가장 적대적인 (이)들을

hostīlissimum

가장 적대적인 (것)를

hostīlissima

가장 적대적인 (것)들을

탈격 hostīlissimō

가장 적대적인 (이)로

hostīlissimīs

가장 적대적인 (이)들로

hostīlissimā

가장 적대적인 (이)로

hostīlissimīs

가장 적대적인 (이)들로

hostīlissimō

가장 적대적인 (것)로

hostīlissimīs

가장 적대적인 (것)들로

호격 hostīlissime

가장 적대적인 (이)야

hostīlissimī

가장 적대적인 (이)들아

hostīlissima

가장 적대적인 (이)야

hostīlissimae

가장 적대적인 (이)들아

hostīlissimum

가장 적대적인 (것)야

hostīlissima

가장 적대적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 hostīlis

적대적인 (이)가

hostīlior

더 적대적인 (이)가

hostīlissimus

가장 적대적인 (이)가

부사 hostīliter

적대적이게

hostīlius

더 적대적이게

hostīlissimē

가장 적대적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Tunc placebunt terrae sabbata sua cunctis diebus solitudinis suae; quando fueritis in terra hostili, sabbatizabit et sabbata sua supplebit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:34)

    이렇게 땅이 황폐해지고 너희가 원수들의 땅에 있는 동안, 땅은 비로소 제 안식년들을 줄곧 누리게 될 것이다. 그때에야 비로소 땅은 쉬면서 제 안식년들을 누릴 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:34)

  • Peribitis inter gentes, et hostilis vos terra consumet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:38)

    너희는 민족들 틈에서 멸망해 가고, 너희 원수들의 땅이 너희를 삼켜 버릴 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:38)

  • ut et ego ambularem contra eos et inducerem illos in terram hostilem; vel tunc humiliabitur incircumcisum cor eorum, et tunc expiabunt pro impietatibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:41)

    그리고 내가 자기들에게 맞서고 자기들을 원수들의 땅으로 보낼 수밖에 없었음을 깨닫는다면, 그리하여 할례 받지 못한 그들의 마음이 겸손해져 자기들의 죗값을 치른다면, (불가타 성경, 레위기, 26장 26:41)

  • Et tamen, etiam cum essent in terra hostili, non penitus abieci eos neque sic despexi, ut consumerentur, et irritum facerem pactum meum cum eis. Ego enim sum Dominus, Deus eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:44)

    그렇지만 나는 그들이 원수들의 땅에 있는 동안에도, 그들을 업신여기거나 혐오하여 그들을 멸망시키거나 그들과 맺은 나의 계약을 깨뜨리지 않겠다. 나는 주 그들의 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:44)

  • stantes singuli in loco suo per circuitum castrorum hostilium. Omnia itaque castra turbata sunt, et vociferantes ululantesque fugerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:21)

    그러면서 그들은 진영을 둘러싼 채 제자리를 지켰다. 그러자 진영은 온통 갈팡질팡 아우성치며 도망치기 시작하였다. (불가타 성경, 판관기, 7장 7:21)

유의어

  1. 적대적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0087%

SEARCH

MENU NAVIGATION