라틴어-한국어 사전 검색

importūnam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (importūnus의 여성 단수 대격형) 부적당한 (이)를

    형태분석: importūn(어간) + am(어미)

importūnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: importūnus, importūna, importūnum

어원: 1 PER-

  1. 부적당한, 불편한, 어울리지 않는
  2. 귀찮은, 짜증나는
  3. 무례한, 버릇없는
  1. inconvenient, unsuitable
  2. annoying
  3. rude

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 importūnus

부적당한 (이)가

importūnī

부적당한 (이)들이

importūna

부적당한 (이)가

importūnae

부적당한 (이)들이

importūnum

부적당한 (것)가

importūna

부적당한 (것)들이

속격 importūnī

부적당한 (이)의

importūnōrum

부적당한 (이)들의

importūnae

부적당한 (이)의

importūnārum

부적당한 (이)들의

importūnī

부적당한 (것)의

importūnōrum

부적당한 (것)들의

여격 importūnō

부적당한 (이)에게

importūnīs

부적당한 (이)들에게

importūnae

부적당한 (이)에게

importūnīs

부적당한 (이)들에게

importūnō

부적당한 (것)에게

importūnīs

부적당한 (것)들에게

대격 importūnum

부적당한 (이)를

importūnōs

부적당한 (이)들을

importūnam

부적당한 (이)를

importūnās

부적당한 (이)들을

importūnum

부적당한 (것)를

importūna

부적당한 (것)들을

탈격 importūnō

부적당한 (이)로

importūnīs

부적당한 (이)들로

importūnā

부적당한 (이)로

importūnīs

부적당한 (이)들로

importūnō

부적당한 (것)로

importūnīs

부적당한 (것)들로

호격 importūne

부적당한 (이)야

importūnī

부적당한 (이)들아

importūna

부적당한 (이)야

importūnae

부적당한 (이)들아

importūnum

부적당한 (것)야

importūna

부적당한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 importūnus

부적당한 (이)가

importūnior

더 부적당한 (이)가

importūnissimus

가장 부적당한 (이)가

부사 importūnē

부적당하게

importūnius

더 부적당하게

importūnissimē

가장 부적당하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • suae senectuti is acriorem hiemem parat, quom illam importunam tempestatem conciet. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 3 3:6)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:6)

  • et vocante Carene promptasque res ostentante, si citi advenissent, non comminus Mesopotamiam, sed flexu Armeniam petivit, id temporis importunam, quia hiems occipiebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 12 12:8)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 12장 12:8)

  • Fateor eam esse importunam atque incommodam. (T. Maccius Plautus, Asinaria, act 1, scene 1 1:74)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:74)

  • Verum Christiani, qui in ipso urbis Japhet littore consistentes, ad eventum rei perspiciendum, et ut subvenirent naufragantibus concurrerant, viso conchristianorum periculo, nimia impugnatione resistentes, [0637B] importunam multitudinem abegerunt, donec Dei auxilio repulsis gentilibus in liberatione fratrum suorum praevaluerunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IX 46:7)

    (, , 46:7)

  • Atque ambos obsecro, ne importunam arbitremini vel intercessionem vel suggestionem vel sollicitudinem nostram, et passiones catholicorum servorum dei, quae infirmis ad aedificationem spiritalem utiles esse debent, haud reciproca inimicorum, a quibus passi sunt, poena decoloretis, sed potius refracta iudiciaria severitate et vestram fidem, quia filii estis ecclesiae, et ipsius matris mansuetu- dinem commendare minime neglegatis. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 34. (A. D. 411 Epist. CXXXIII) Domino Eximio et Merito Insigni Atque Carissimo Filio Marcellino Augustinus Episcopus In Domino salutem 3:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:5)

유의어

  1. 부적당한

  2. 무례한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION