고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: importūnus, importūna, importūnum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | importūnus 부적당한 (이)가 | importūnī 부적당한 (이)들이 | importūna 부적당한 (이)가 | importūnae 부적당한 (이)들이 | importūnum 부적당한 (것)가 | importūna 부적당한 (것)들이 |
| 속격 | importūnī 부적당한 (이)의 | importūnōrum 부적당한 (이)들의 | importūnae 부적당한 (이)의 | importūnārum 부적당한 (이)들의 | importūnī 부적당한 (것)의 | importūnōrum 부적당한 (것)들의 |
| 여격 | importūnō 부적당한 (이)에게 | importūnīs 부적당한 (이)들에게 | importūnae 부적당한 (이)에게 | importūnīs 부적당한 (이)들에게 | importūnō 부적당한 (것)에게 | importūnīs 부적당한 (것)들에게 |
| 대격 | importūnum 부적당한 (이)를 | importūnōs 부적당한 (이)들을 | importūnam 부적당한 (이)를 | importūnās 부적당한 (이)들을 | importūnum 부적당한 (것)를 | importūna 부적당한 (것)들을 |
| 탈격 | importūnō 부적당한 (이)로 | importūnīs 부적당한 (이)들로 | importūnā 부적당한 (이)로 | importūnīs 부적당한 (이)들로 | importūnō 부적당한 (것)로 | importūnīs 부적당한 (것)들로 |
| 호격 | importūne 부적당한 (이)야 | importūnī 부적당한 (이)들아 | importūna 부적당한 (이)야 | importūnae 부적당한 (이)들아 | importūnum 부적당한 (것)야 | importūna 부적당한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | importūnus 부적당한 (이)가 | importūnior 더 부적당한 (이)가 | importūnissimus 가장 부적당한 (이)가 |
| 부사 | importūnē 부적당하게 | importūnius 더 부적당하게 | importūnissimē 가장 부적당하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
" Male istis improbis et importunis beneficiorum suorum quadriplatoribus eveniat, qui tam bellam rem, admonitionem inter amicos, sustulerunt! (Seneca, De Beneficiis, Liber VII 124:4)
(세네카, 행복론, 124:4)
et ut liberemur ab importunis et malis hominibus; non enim omnium est fides. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Thessalonicenses, 3 3:2)
우리가 고약하고 악한 사람들에게서 구출되도록 기도해 주십시오. 모든 사람이 믿음을 가지고 있지는 않기 때문입니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장 3:2)
Homo acharis quasi fabula importuna; in ore indisciplinatorum assidua erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:21)
빈곤 때문에 범죄할 기회에서 멀어진 이가 있다. 그는 편안히 쉴 때에도 가책을 받지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:21)
Musica in luctu importuna narratio; disciplina et doctrina in omni tempore sapientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:6)
때에 맞지 않은 말은 초상집에 풍악과 같지만 회초리와 훈육은 언제나 지혜로 통한다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:6)
cui libet hic fascis dabit eripietque curulecui uolet inportunus ebur. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, VI 6:33)
(호라티우스의 첫번째 편지, 06 6:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용