고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: imputō, imputāre, imputāvī, imputātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputō (나는) 계산한다 |
imputās (너는) 계산한다 |
imputat (그는) 계산한다 |
복수 | imputāmus (우리는) 계산한다 |
imputātis (너희는) 계산한다 |
imputant (그들은) 계산한다 |
|
과거 | 단수 | imputābam (나는) 계산하고 있었다 |
imputābās (너는) 계산하고 있었다 |
imputābat (그는) 계산하고 있었다 |
복수 | imputābāmus (우리는) 계산하고 있었다 |
imputābātis (너희는) 계산하고 있었다 |
imputābant (그들은) 계산하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | imputābō (나는) 계산하겠다 |
imputābis (너는) 계산하겠다 |
imputābit (그는) 계산하겠다 |
복수 | imputābimus (우리는) 계산하겠다 |
imputābitis (너희는) 계산하겠다 |
imputābunt (그들은) 계산하겠다 |
|
완료 | 단수 | imputāvī (나는) 계산했다 |
imputāvistī (너는) 계산했다 |
imputāvit (그는) 계산했다 |
복수 | imputāvimus (우리는) 계산했다 |
imputāvistis (너희는) 계산했다 |
imputāvērunt, imputāvēre (그들은) 계산했다 |
|
과거완료 | 단수 | imputāveram (나는) 계산했었다 |
imputāverās (너는) 계산했었다 |
imputāverat (그는) 계산했었다 |
복수 | imputāverāmus (우리는) 계산했었다 |
imputāverātis (너희는) 계산했었다 |
imputāverant (그들은) 계산했었다 |
|
미래완료 | 단수 | imputāverō (나는) 계산했겠다 |
imputāveris (너는) 계산했겠다 |
imputāverit (그는) 계산했겠다 |
복수 | imputāverimus (우리는) 계산했겠다 |
imputāveritis (너희는) 계산했겠다 |
imputāverint (그들은) 계산했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputor (나는) 계산된다 |
imputāris, imputāre (너는) 계산된다 |
imputātur (그는) 계산된다 |
복수 | imputāmur (우리는) 계산된다 |
imputāminī (너희는) 계산된다 |
imputantur (그들은) 계산된다 |
|
과거 | 단수 | imputābar (나는) 계산되고 있었다 |
imputābāris, imputābāre (너는) 계산되고 있었다 |
imputābātur (그는) 계산되고 있었다 |
복수 | imputābāmur (우리는) 계산되고 있었다 |
imputābāminī (너희는) 계산되고 있었다 |
imputābantur (그들은) 계산되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | imputābor (나는) 계산되겠다 |
imputāberis, imputābere (너는) 계산되겠다 |
imputābitur (그는) 계산되겠다 |
복수 | imputābimur (우리는) 계산되겠다 |
imputābiminī (너희는) 계산되겠다 |
imputābuntur (그들은) 계산되겠다 |
|
완료 | 단수 | imputātus sum (나는) 계산되었다 |
imputātus es (너는) 계산되었다 |
imputātus est (그는) 계산되었다 |
복수 | imputātī sumus (우리는) 계산되었다 |
imputātī estis (너희는) 계산되었다 |
imputātī sunt (그들은) 계산되었다 |
|
과거완료 | 단수 | imputātus eram (나는) 계산되었었다 |
imputātus erās (너는) 계산되었었다 |
imputātus erat (그는) 계산되었었다 |
복수 | imputātī erāmus (우리는) 계산되었었다 |
imputātī erātis (너희는) 계산되었었다 |
imputātī erant (그들은) 계산되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | imputātus erō (나는) 계산되었겠다 |
imputātus eris (너는) 계산되었겠다 |
imputātus erit (그는) 계산되었겠다 |
복수 | imputātī erimus (우리는) 계산되었겠다 |
imputātī eritis (너희는) 계산되었겠다 |
imputātī erunt (그들은) 계산되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputem (나는) 계산하자 |
imputēs (너는) 계산하자 |
imputet (그는) 계산하자 |
복수 | imputēmus (우리는) 계산하자 |
imputētis (너희는) 계산하자 |
imputent (그들은) 계산하자 |
|
과거 | 단수 | imputārem (나는) 계산하고 있었다 |
imputārēs (너는) 계산하고 있었다 |
imputāret (그는) 계산하고 있었다 |
복수 | imputārēmus (우리는) 계산하고 있었다 |
imputārētis (너희는) 계산하고 있었다 |
imputārent (그들은) 계산하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | imputāverim (나는) 계산했다 |
imputāverīs (너는) 계산했다 |
imputāverit (그는) 계산했다 |
복수 | imputāverīmus (우리는) 계산했다 |
imputāverītis (너희는) 계산했다 |
imputāverint (그들은) 계산했다 |
|
과거완료 | 단수 | imputāvissem (나는) 계산했었다 |
imputāvissēs (너는) 계산했었다 |
imputāvisset (그는) 계산했었다 |
복수 | imputāvissēmus (우리는) 계산했었다 |
imputāvissētis (너희는) 계산했었다 |
imputāvissent (그들은) 계산했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputer (나는) 계산되자 |
imputēris, imputēre (너는) 계산되자 |
imputētur (그는) 계산되자 |
복수 | imputēmur (우리는) 계산되자 |
imputēminī (너희는) 계산되자 |
imputentur (그들은) 계산되자 |
|
과거 | 단수 | imputārer (나는) 계산되고 있었다 |
imputārēris, imputārēre (너는) 계산되고 있었다 |
imputārētur (그는) 계산되고 있었다 |
복수 | imputārēmur (우리는) 계산되고 있었다 |
imputārēminī (너희는) 계산되고 있었다 |
imputārentur (그들은) 계산되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | imputātus sim (나는) 계산되었다 |
imputātus sīs (너는) 계산되었다 |
imputātus sit (그는) 계산되었다 |
복수 | imputātī sīmus (우리는) 계산되었다 |
imputātī sītis (너희는) 계산되었다 |
imputātī sint (그들은) 계산되었다 |
|
과거완료 | 단수 | imputātus essem (나는) 계산되었었다 |
imputātus essēs (너는) 계산되었었다 |
imputātus esset (그는) 계산되었었다 |
복수 | imputātī essēmus (우리는) 계산되었었다 |
imputātī essētis (너희는) 계산되었었다 |
imputātī essent (그들은) 계산되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputā (너는) 계산해라 |
||
복수 | imputāte (너희는) 계산해라 |
|||
미래 | 단수 | imputātō (네가) 계산하게 해라 |
imputātō (그가) 계산하게 해라 |
|
복수 | imputātōte (너희가) 계산하게 해라 |
imputantō (그들이) 계산하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imputāre (너는) 계산되어라 |
||
복수 | imputāminī (너희는) 계산되어라 |
|||
미래 | 단수 | imputātor (네가) 계산되게 해라 |
imputātor (그가) 계산되게 해라 |
|
복수 | imputantor (그들이) 계산되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imputāre 계산함 |
imputāvisse 계산했음 |
imputātūrus esse 계산하겠음 |
수동태 | imputārī 계산됨 |
imputātus esse 계산되었음 |
imputātum īrī 계산되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imputāns 계산하는 |
imputātūrus 계산할 |
|
수동태 | imputātus 계산된 |
imputandus 계산될 |
Ita nomen emendationi imputatur. (Tertullian, Apologeticum, chapter 3 3:4)
(테르툴리아누스, , 3장 3:4)
Usque ad legem enim peccatum erat in mundo; peccatum autem non imputatur, cum lex non est, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Romanos, 5 5:13)
사실 율법이 있기 전에도 세상에 죄가 있었지만, 율법이 없어서 죄가 죄로 헤아려지지 않았습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 5장 5:13)
Iuxta numerum quadraginta dierum, quibus considerastis terram ?annus pro die imputabitur ?quadraginta annis portabitis iniquitates vestras et scietis ultionem meam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:34)
너희가 저 땅을 정찰한 사십 일, 그 날수대로, 하루를 일 년으로 쳐서, 너희는 사십 년 동안 그 죗값을 져야 한다. 그제야 너희는 나를 멀리하면 어떻게 되는지 알게 될 것이다.’ (불가타 성경, 민수기, 14장 14:34)
imputaveritque ei obiciens ei nomen pessimum et dixerit: "Uxorem hanc accepi et ingressus ad eam non inveni virginem", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:14)
그 여자에게 터무니없는 비방을 하며, ‘내가 이 여자를 맞아 가까이하여 보았더니 처녀가 아니었다.’ 하고 누명을 씌울 경우, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:14)
Sumite ergo vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum Iob et offerte holocaustum pro vobis; Iob autem servus meus orabit pro vobis. Faciem eius suscipiam, ut non vobis imputetur stultitia; neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus Iob ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 42 42:8)
이제 너희는 수소 일곱 마리와 숫양 일곱 마리를 가지고 나의 종 욥에게 가서, 너희 자신을 위하여 번제물을 바쳐라. 나의 종 욥이 너희를 위하여 간청하면, 내가 그의 기도를 들어주어, 너희의 어리석음대로 너희를 대하지 않겠다. 이 모든 것은 너희가 나의 종 욥처럼 나에게 올바른 것을 말하지 않았기 때문이다.” (불가타 성경, 욥기, 42장 42:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용