고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intactus, intacta, intactum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | intactus 무사한 (이)가 | intactī 무사한 (이)들이 | intacta 무사한 (이)가 | intactae 무사한 (이)들이 | intactum 무사한 (것)가 | intacta 무사한 (것)들이 |
속격 | intactī 무사한 (이)의 | intactōrum 무사한 (이)들의 | intactae 무사한 (이)의 | intactārum 무사한 (이)들의 | intactī 무사한 (것)의 | intactōrum 무사한 (것)들의 |
여격 | intactō 무사한 (이)에게 | intactīs 무사한 (이)들에게 | intactae 무사한 (이)에게 | intactīs 무사한 (이)들에게 | intactō 무사한 (것)에게 | intactīs 무사한 (것)들에게 |
대격 | intactum 무사한 (이)를 | intactōs 무사한 (이)들을 | intactam 무사한 (이)를 | intactās 무사한 (이)들을 | intactum 무사한 (것)를 | intacta 무사한 (것)들을 |
탈격 | intactō 무사한 (이)로 | intactīs 무사한 (이)들로 | intactā 무사한 (이)로 | intactīs 무사한 (이)들로 | intactō 무사한 (것)로 | intactīs 무사한 (것)들로 |
호격 | intacte 무사한 (이)야 | intactī 무사한 (이)들아 | intacta 무사한 (이)야 | intactae 무사한 (이)들아 | intactum 무사한 (것)야 | intacta 무사한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | intactus 무사한 (이)가 | intactior 더 무사한 (이)가 | intactissimus 가장 무사한 (이)가 |
부사 | intactē 무사하게 | intactius 더 무사하게 | intactissimē 가장 무사하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Convertuntur ergo ad ea quae amplectenda fortuita daret occasio, spe concepta praeter opinionem exclusi, ac proposito pro abrupto rerum praesentium statu urgenti consilio, Antoninus dicere quid sentiat iussus, orditur, flecti iter suadens in dexterum latus, ut per longiorem circumitum, omnium rerum usu regionum feracium, et consideratione ea qua rectus pergeret hostis, adhuc intactarum, castra duo praesidiaria Barzalo et Claudias peterentur, sese ductante, ubi tenuis fluvius prope originem et angustus, nullisque adhuc aquis advenis adolescens, facile penetrari poterit ut vadosus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 7 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 10:1)
Et ait: " Dimittite eum; nemo commoveat ossa eius ". Et intacta manserunt ossa illius cum ossibus prophetae, qui venerat de Samaria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:18)
그러자 임금이 말하였다. “그분은 그대로 두시오. 아무도 그분의 뼈를 옮기지 마시오.” 그래서 그들은 그의 뼈를 사마리아에서 온 예언자의 뼈와 함께 그대로 두었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:18)
Doluere cruento dente lacessiti, fuit intactis quoque curacondicione super communi; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:64)
(호라티우스의 두번째 편지, 1 1:64)
' 'quanto rectius hoc quam tristi laedere versuPantolabum scurram Nomentanumque nepotem,cum sibi quisque timet, quamquam est intactus, et odit. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 01 1:18)
(호라티우스의 풍자, 2권, 01장 1:18)
' 'o nulli quicquam mentite, vides ut nudus inopsque domum redeam te vate, neque illicaut apotheca procis intacta est aut pecus: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:4)
(호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용