고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: invideō, invidēre, invīdī, invīsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invideō (나는) 옆눈으로 본다 |
invidēs (너는) 옆눈으로 본다 |
invidet (그는) 옆눈으로 본다 |
복수 | invidēmus (우리는) 옆눈으로 본다 |
invidētis (너희는) 옆눈으로 본다 |
invident (그들은) 옆눈으로 본다 |
|
과거 | 단수 | invidēbam (나는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidēbās (너는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidēbat (그는) 옆눈으로 보고 있었다 |
복수 | invidēbāmus (우리는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidēbātis (너희는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidēbant (그들은) 옆눈으로 보고 있었다 |
|
미래 | 단수 | invidēbō (나는) 옆눈으로 보겠다 |
invidēbis (너는) 옆눈으로 보겠다 |
invidēbit (그는) 옆눈으로 보겠다 |
복수 | invidēbimus (우리는) 옆눈으로 보겠다 |
invidēbitis (너희는) 옆눈으로 보겠다 |
invidēbunt (그들은) 옆눈으로 보겠다 |
|
완료 | 단수 | invīdī (나는) 옆눈으로 봤다 |
invīdistī (너는) 옆눈으로 봤다 |
invīdit (그는) 옆눈으로 봤다 |
복수 | invīdimus (우리는) 옆눈으로 봤다 |
invīdistis (너희는) 옆눈으로 봤다 |
invīdērunt, invīdēre (그들은) 옆눈으로 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | invīderam (나는) 옆눈으로 봤었다 |
invīderās (너는) 옆눈으로 봤었다 |
invīderat (그는) 옆눈으로 봤었다 |
복수 | invīderāmus (우리는) 옆눈으로 봤었다 |
invīderātis (너희는) 옆눈으로 봤었다 |
invīderant (그들은) 옆눈으로 봤었다 |
|
미래완료 | 단수 | invīderō (나는) 옆눈으로 봤겠다 |
invīderis (너는) 옆눈으로 봤겠다 |
invīderit (그는) 옆눈으로 봤겠다 |
복수 | invīderimus (우리는) 옆눈으로 봤겠다 |
invīderitis (너희는) 옆눈으로 봤겠다 |
invīderint (그들은) 옆눈으로 봤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invideor (나는) 옆눈으로 보인다 |
invidēris, invidēre (너는) 옆눈으로 보인다 |
invidētur (그는) 옆눈으로 보인다 |
복수 | invidēmur (우리는) 옆눈으로 보인다 |
invidēminī (너희는) 옆눈으로 보인다 |
invidentur (그들은) 옆눈으로 보인다 |
|
과거 | 단수 | invidēbar (나는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidēbāris, invidēbāre (너는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidēbātur (그는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
복수 | invidēbāmur (우리는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidēbāminī (너희는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidēbantur (그들은) 옆눈으로 보이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | invidēbor (나는) 옆눈으로 보이겠다 |
invidēberis, invidēbere (너는) 옆눈으로 보이겠다 |
invidēbitur (그는) 옆눈으로 보이겠다 |
복수 | invidēbimur (우리는) 옆눈으로 보이겠다 |
invidēbiminī (너희는) 옆눈으로 보이겠다 |
invidēbuntur (그들은) 옆눈으로 보이겠다 |
|
완료 | 단수 | invīsus sum (나는) 옆눈으로 보였다 |
invīsus es (너는) 옆눈으로 보였다 |
invīsus est (그는) 옆눈으로 보였다 |
복수 | invīsī sumus (우리는) 옆눈으로 보였다 |
invīsī estis (너희는) 옆눈으로 보였다 |
invīsī sunt (그들은) 옆눈으로 보였다 |
|
과거완료 | 단수 | invīsus eram (나는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsus erās (너는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsus erat (그는) 옆눈으로 보였었다 |
복수 | invīsī erāmus (우리는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsī erātis (너희는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsī erant (그들은) 옆눈으로 보였었다 |
|
미래완료 | 단수 | invīsus erō (나는) 옆눈으로 보였겠다 |
invīsus eris (너는) 옆눈으로 보였겠다 |
invīsus erit (그는) 옆눈으로 보였겠다 |
복수 | invīsī erimus (우리는) 옆눈으로 보였겠다 |
invīsī eritis (너희는) 옆눈으로 보였겠다 |
invīsī erunt (그들은) 옆눈으로 보였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invideam (나는) 옆눈으로 보자 |
invideās (너는) 옆눈으로 보자 |
invideat (그는) 옆눈으로 보자 |
복수 | invideāmus (우리는) 옆눈으로 보자 |
invideātis (너희는) 옆눈으로 보자 |
invideant (그들은) 옆눈으로 보자 |
|
과거 | 단수 | invidērem (나는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidērēs (너는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidēret (그는) 옆눈으로 보고 있었다 |
복수 | invidērēmus (우리는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidērētis (너희는) 옆눈으로 보고 있었다 |
invidērent (그들은) 옆눈으로 보고 있었다 |
|
완료 | 단수 | invīderim (나는) 옆눈으로 봤다 |
invīderīs (너는) 옆눈으로 봤다 |
invīderit (그는) 옆눈으로 봤다 |
복수 | invīderīmus (우리는) 옆눈으로 봤다 |
invīderītis (너희는) 옆눈으로 봤다 |
invīderint (그들은) 옆눈으로 봤다 |
|
과거완료 | 단수 | invīdissem (나는) 옆눈으로 봤었다 |
invīdissēs (너는) 옆눈으로 봤었다 |
invīdisset (그는) 옆눈으로 봤었다 |
복수 | invīdissēmus (우리는) 옆눈으로 봤었다 |
invīdissētis (너희는) 옆눈으로 봤었다 |
invīdissent (그들은) 옆눈으로 봤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invidear (나는) 옆눈으로 보이자 |
invideāris, invideāre (너는) 옆눈으로 보이자 |
invideātur (그는) 옆눈으로 보이자 |
복수 | invideāmur (우리는) 옆눈으로 보이자 |
invideāminī (너희는) 옆눈으로 보이자 |
invideantur (그들은) 옆눈으로 보이자 |
|
과거 | 단수 | invidērer (나는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidērēris, invidērēre (너는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidērētur (그는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
복수 | invidērēmur (우리는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidērēminī (너희는) 옆눈으로 보이고 있었다 |
invidērentur (그들은) 옆눈으로 보이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | invīsus sim (나는) 옆눈으로 보였다 |
invīsus sīs (너는) 옆눈으로 보였다 |
invīsus sit (그는) 옆눈으로 보였다 |
복수 | invīsī sīmus (우리는) 옆눈으로 보였다 |
invīsī sītis (너희는) 옆눈으로 보였다 |
invīsī sint (그들은) 옆눈으로 보였다 |
|
과거완료 | 단수 | invīsus essem (나는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsus essēs (너는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsus esset (그는) 옆눈으로 보였었다 |
복수 | invīsī essēmus (우리는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsī essētis (너희는) 옆눈으로 보였었다 |
invīsī essent (그들은) 옆눈으로 보였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invidē (너는) 옆눈으로 봐라 |
||
복수 | invidēte (너희는) 옆눈으로 봐라 |
|||
미래 | 단수 | invidētō (네가) 옆눈으로 보게 해라 |
invidētō (그가) 옆눈으로 보게 해라 |
|
복수 | invidētōte (너희가) 옆눈으로 보게 해라 |
invidentō (그들이) 옆눈으로 보게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | invidēre (너는) 옆눈으로 보여라 |
||
복수 | invidēminī (너희는) 옆눈으로 보여라 |
|||
미래 | 단수 | invidētor (네가) 옆눈으로 보이게 해라 |
invidētor (그가) 옆눈으로 보이게 해라 |
|
복수 | invidentor (그들이) 옆눈으로 보이게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | invidēre 옆눈으로 봄 |
invīdisse 옆눈으로 봤음 |
invīsūrus esse 옆눈으로 보겠음 |
수동태 | invidērī 옆눈으로 보임 |
invīsus esse 옆눈으로 보였음 |
invīsum īrī 옆눈으로 보이겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | invidēns 옆눈으로 보는 |
invīsūrus 옆눈으로 볼 |
|
수동태 | invīsus 옆눈으로 보인 |
invidendus 옆눈으로 보일 |
invidisti, nescio an tibi, certe mihi, sed tamen et tibi. (Pliny the Younger, Letters, book 1, letter 15 3:4)
(소 플리니우스, 편지들, 1권, 3:4)
habuitque possessionem ovium et armentorum et familiae plurimum. Ob haec invidentes ei Philisthim (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:14)
그가 양 떼와 소 떼와 많은 하인을 거느리자, 필리스티아인들이 그를 시기하였다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:14)
Cernens autem Rachel quod infecunda esset, invidit sorori et ait marito suo: " Da mihi liberos, alioquin moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:1)
라헬은 자기가 야곱에게 아이를 낳아 주지 못하는 것 때문에, 언니를 시샘하며 야곱에게 말하였다. “나도 아이를 갖게 해 주셔요. 그러지 않으시면 죽어 버리겠어요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:1)
Invidebant igitur ei fratres sui; pater vero rem tacitus considerabat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:11)
형들은 그를 시기하였지만, 그의 아버지는 이 일을 마음에 간직하였다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:11)
Homo tener in te et delicatus valde invidebit fratri suo et uxori, quae cubat in sinu suo, et residuis filiis suis, quos reservaverit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:54)
너희 가운데에서 매우 온순하고 고상한 사람도 제 형제들과 제 품 안의 아내와 남아 있는 자식들에게 험악한 눈을 하며, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:54)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용