라틴어-한국어 사전 검색

iūdicem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūdex의 단수 대격형) 판사를

    형태분석: iūdic(어간) + em(어미)

iūdex

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūdex, iūdicis

어원: iūs(법, 권리) +DIC-

  1. 판사
  2. 결정자, 심판
  3. 배심원
  1. judge
  2. decider, umpire
  3. juror

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 iūdex

판사가

iūdicēs

판사들이

속격 iūdicis

판사의

iūdicum

판사들의

여격 iūdicī

판사에게

iūdicibus

판사들에게

대격 iūdicem

판사를

iūdicēs

판사들을

탈격 iūdice

판사로

iūdicibus

판사들로

호격 iūdex

판사야

iūdicēs

판사들아

예문

  • Qui respondit: " Quis te constituit principem et iudicem super nos? Num occidere me tu vis, sicut occidisti Aegyptium? ". Timuit Moyses et ait: " Quomodo palam factum est verbum istud? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:14)

    그자는 “누가 당신을 우리의 지도자와 판관으로 세우기라도 했소? 당신은 이집트인을 죽였듯이 나도 죽일 작정이오?” 하고 대꾸하였다. 그러자 모세는 “이 일이 정말 탄로나고야 말았구나.” 하면서 두려워하였다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:14)

  • veniesque ad sacerdotes levitici generis et ad iudicem, qui fuerit illo tempore; quaeresque ab eis, qui indicabunt tibi iudicii sententiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:9)

    너희는 레위인 사제들과 그때에 직무를 맡은 판관에게 가서 문의해야 한다. 그러면 그들이 너희에게 그 사건의 판결을 알려 줄 것이다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:9)

  • " Quis me constituat iudicem in terra, ut ad me veniant omnes, qui habent negotium iudicandum, et iustificem eos? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:4)

    그리고 압살롬은 이런 말도 하였다. “누가 나를 이 나라의 재판관으로 세워만 준다면, 고발하거나 재판할 일이 있는 사람들이 모두 나를 찾아오고, 나는 그들에게 정의로운 판결을 내려 줄 텐데!” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:4)

  • Quia, etiamsi iustus essem, non responderem, sed meum iudicem deprecarer; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:15)

    내가 의롭다 하여도 답변할 말이 없어 내 고소인에게 자비를 구해야 할 것이네. (불가타 성경, 욥기, 9장 9:15)

  • Tu elegisti me regem populo tuo et iudicem filiorum tuorum et filiarum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:7)

    당신께서는 저를 당신 백성의 임금으로, 당신 아들딸들의 재판관으로 뽑으셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:7)

유의어

  1. 판사

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0310%

SEARCH

MENU NAVIGATION