고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iūdex, iūdicis
Qui respondit: " Quis te constituit principem et iudicem super nos? Num occidere me tu vis, sicut occidisti Aegyptium? ". Timuit Moyses et ait: " Quomodo palam factum est verbum istud? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:14)
그자는 “누가 당신을 우리의 지도자와 판관으로 세우기라도 했소? 당신은 이집트인을 죽였듯이 나도 죽일 작정이오?” 하고 대꾸하였다. 그러자 모세는 “이 일이 정말 탄로나고야 말았구나.” 하면서 두려워하였다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:14)
veniesque ad sacerdotes levitici generis et ad iudicem, qui fuerit illo tempore; quaeresque ab eis, qui indicabunt tibi iudicii sententiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:9)
너희는 레위인 사제들과 그때에 직무를 맡은 판관에게 가서 문의해야 한다. 그러면 그들이 너희에게 그 사건의 판결을 알려 줄 것이다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:9)
" Quis me constituat iudicem in terra, ut ad me veniant omnes, qui habent negotium iudicandum, et iustificem eos? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:4)
그리고 압살롬은 이런 말도 하였다. “누가 나를 이 나라의 재판관으로 세워만 준다면, 고발하거나 재판할 일이 있는 사람들이 모두 나를 찾아오고, 나는 그들에게 정의로운 판결을 내려 줄 텐데!” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:4)
Quia, etiamsi iustus essem, non responderem, sed meum iudicem deprecarer; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:15)
내가 의롭다 하여도 답변할 말이 없어 내 고소인에게 자비를 구해야 할 것이네. (불가타 성경, 욥기, 9장 9:15)
Tu elegisti me regem populo tuo et iudicem filiorum tuorum et filiarum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:7)
당신께서는 저를 당신 백성의 임금으로, 당신 아들딸들의 재판관으로 뽑으셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0310%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용