고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iugulō, iugulāre, iugulāvī, iugulātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iugulō (나는) 죽인다 |
iugulās (너는) 죽인다 |
iugulat (그는) 죽인다 |
복수 | iugulāmus (우리는) 죽인다 |
iugulātis (너희는) 죽인다 |
iugulant (그들은) 죽인다 |
|
과거 | 단수 | iugulābam (나는) 죽이고 있었다 |
iugulābās (너는) 죽이고 있었다 |
iugulābat (그는) 죽이고 있었다 |
복수 | iugulābāmus (우리는) 죽이고 있었다 |
iugulābātis (너희는) 죽이고 있었다 |
iugulābant (그들은) 죽이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iugulābō (나는) 죽이겠다 |
iugulābis (너는) 죽이겠다 |
iugulābit (그는) 죽이겠다 |
복수 | iugulābimus (우리는) 죽이겠다 |
iugulābitis (너희는) 죽이겠다 |
iugulābunt (그들은) 죽이겠다 |
|
완료 | 단수 | iugulāvī (나는) 죽였다 |
iugulāvistī (너는) 죽였다 |
iugulāvit (그는) 죽였다 |
복수 | iugulāvimus (우리는) 죽였다 |
iugulāvistis (너희는) 죽였다 |
iugulāvērunt, iugulāvēre (그들은) 죽였다 |
|
과거완료 | 단수 | iugulāveram (나는) 죽였었다 |
iugulāverās (너는) 죽였었다 |
iugulāverat (그는) 죽였었다 |
복수 | iugulāverāmus (우리는) 죽였었다 |
iugulāverātis (너희는) 죽였었다 |
iugulāverant (그들은) 죽였었다 |
|
미래완료 | 단수 | iugulāverō (나는) 죽였겠다 |
iugulāveris (너는) 죽였겠다 |
iugulāverit (그는) 죽였겠다 |
복수 | iugulāverimus (우리는) 죽였겠다 |
iugulāveritis (너희는) 죽였겠다 |
iugulāverint (그들은) 죽였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iugulor (나는) 죽는다 |
iugulāris, iugulāre (너는) 죽는다 |
iugulātur (그는) 죽는다 |
복수 | iugulāmur (우리는) 죽는다 |
iugulāminī (너희는) 죽는다 |
iugulantur (그들은) 죽는다 |
|
과거 | 단수 | iugulābar (나는) 죽고 있었다 |
iugulābāris, iugulābāre (너는) 죽고 있었다 |
iugulābātur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | iugulābāmur (우리는) 죽고 있었다 |
iugulābāminī (너희는) 죽고 있었다 |
iugulābantur (그들은) 죽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iugulābor (나는) 죽겠다 |
iugulāberis, iugulābere (너는) 죽겠다 |
iugulābitur (그는) 죽겠다 |
복수 | iugulābimur (우리는) 죽겠다 |
iugulābiminī (너희는) 죽겠다 |
iugulābuntur (그들은) 죽겠다 |
|
완료 | 단수 | iugulātus sum (나는) 죽었다 |
iugulātus es (너는) 죽었다 |
iugulātus est (그는) 죽었다 |
복수 | iugulātī sumus (우리는) 죽었다 |
iugulātī estis (너희는) 죽었다 |
iugulātī sunt (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | iugulātus eram (나는) 죽었었다 |
iugulātus erās (너는) 죽었었다 |
iugulātus erat (그는) 죽었었다 |
복수 | iugulātī erāmus (우리는) 죽었었다 |
iugulātī erātis (너희는) 죽었었다 |
iugulātī erant (그들은) 죽었었다 |
|
미래완료 | 단수 | iugulātus erō (나는) 죽었겠다 |
iugulātus eris (너는) 죽었겠다 |
iugulātus erit (그는) 죽었겠다 |
복수 | iugulātī erimus (우리는) 죽었겠다 |
iugulātī eritis (너희는) 죽었겠다 |
iugulātī erunt (그들은) 죽었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iugulem (나는) 죽이자 |
iugulēs (너는) 죽이자 |
iugulet (그는) 죽이자 |
복수 | iugulēmus (우리는) 죽이자 |
iugulētis (너희는) 죽이자 |
iugulent (그들은) 죽이자 |
|
과거 | 단수 | iugulārem (나는) 죽이고 있었다 |
iugulārēs (너는) 죽이고 있었다 |
iugulāret (그는) 죽이고 있었다 |
복수 | iugulārēmus (우리는) 죽이고 있었다 |
iugulārētis (너희는) 죽이고 있었다 |
iugulārent (그들은) 죽이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iugulāverim (나는) 죽였다 |
iugulāverīs (너는) 죽였다 |
iugulāverit (그는) 죽였다 |
복수 | iugulāverīmus (우리는) 죽였다 |
iugulāverītis (너희는) 죽였다 |
iugulāverint (그들은) 죽였다 |
|
과거완료 | 단수 | iugulāvissem (나는) 죽였었다 |
iugulāvissēs (너는) 죽였었다 |
iugulāvisset (그는) 죽였었다 |
복수 | iugulāvissēmus (우리는) 죽였었다 |
iugulāvissētis (너희는) 죽였었다 |
iugulāvissent (그들은) 죽였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iuguler (나는) 죽자 |
iugulēris, iugulēre (너는) 죽자 |
iugulētur (그는) 죽자 |
복수 | iugulēmur (우리는) 죽자 |
iugulēminī (너희는) 죽자 |
iugulentur (그들은) 죽자 |
|
과거 | 단수 | iugulārer (나는) 죽고 있었다 |
iugulārēris, iugulārēre (너는) 죽고 있었다 |
iugulārētur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | iugulārēmur (우리는) 죽고 있었다 |
iugulārēminī (너희는) 죽고 있었다 |
iugulārentur (그들은) 죽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iugulātus sim (나는) 죽었다 |
iugulātus sīs (너는) 죽었다 |
iugulātus sit (그는) 죽었다 |
복수 | iugulātī sīmus (우리는) 죽었다 |
iugulātī sītis (너희는) 죽었다 |
iugulātī sint (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | iugulātus essem (나는) 죽었었다 |
iugulātus essēs (너는) 죽었었다 |
iugulātus esset (그는) 죽었었다 |
복수 | iugulātī essēmus (우리는) 죽었었다 |
iugulātī essētis (너희는) 죽었었다 |
iugulātī essent (그들은) 죽었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iugulā (너는) 죽여라 |
||
복수 | iugulāte (너희는) 죽여라 |
|||
미래 | 단수 | iugulātō (네가) 죽이게 해라 |
iugulātō (그가) 죽이게 해라 |
|
복수 | iugulātōte (너희가) 죽이게 해라 |
iugulantō (그들이) 죽이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iugulāre (너는) 죽어라 |
||
복수 | iugulāminī (너희는) 죽어라 |
|||
미래 | 단수 | iugulātor (네가) 죽게 해라 |
iugulātor (그가) 죽게 해라 |
|
복수 | iugulantor (그들이) 죽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iugulāre 죽임 |
iugulāvisse 죽였음 |
iugulātūrus esse 죽이겠음 |
수동태 | iugulārī 죽음 |
iugulātus esse 죽었음 |
iugulātum īrī 죽겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iugulāns 죽이는 |
iugulātūrus 죽일 |
|
수동태 | iugulātus 죽은 |
iugulandus 죽을 |
Languida cum vetula tractare virilia dextra Coepisti, iugulor pollice, Phylli, tuo: (Martial, Epigrammata, book 11, XXIX 29:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 11권, 29:1)
Ergo cunctos interficite parvulos generis masculini et omnes mulieres, quae noverunt viros in coitu, iugulate; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:17)
그러니 이제 아이들 가운데 남자는 다 죽여라. 남자와 잠자리를 같이하여 사내를 아는 여자도 모두 죽여라. (불가타 성경, 민수기, 31장 31:17)
aut, cum esset inimicus, manu percusserit, et ille mortuus fuerit, percussor homicidii reus erit: ultor sanguinis statim ut invenerit eum, iugulabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:21)
또는 적의를 품고 손으로 쳐서 남을 죽게 하였으면, 그 가해자는 사형을 받아야 한다. 그는 살인자다. 피의 보복자는 그 살인자를 만나는 대로 죽인다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:21)
Qui ait: " Comprehendite eos vivos ". Quos cum comprehendissent vivos, iugulaverunt eos iuxta cisternam Betheced, quadraginta duos viros, et non reliquit ex eis quemquam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:14)
예후는 “저자들을 사로잡아라.” 하고 일렀다. 부하들이 그들을 사로잡아, 벳 에켓의 구덩이 곁에서 그 마흔두 명을 죽였다. 예후는 그들 가운데 한 사람도 남기지 않았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:14)
Cumque roboratum sibi videret imperium, iugulavit servos suos, qui occiderant regem patrem suum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:3)
그는 자기 왕권이 튼튼해지자 부왕을 시해한 신하들을 죽였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용