고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: maleficus, malefica, maleficum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | maleficus 사악한 (이)가 | maleficī 사악한 (이)들이 | malefica 사악한 (이)가 | maleficae 사악한 (이)들이 | maleficum 사악한 (것)가 | malefica 사악한 (것)들이 |
속격 | maleficī 사악한 (이)의 | maleficōrum 사악한 (이)들의 | maleficae 사악한 (이)의 | maleficārum 사악한 (이)들의 | maleficī 사악한 (것)의 | maleficōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | maleficō 사악한 (이)에게 | maleficīs 사악한 (이)들에게 | maleficae 사악한 (이)에게 | maleficīs 사악한 (이)들에게 | maleficō 사악한 (것)에게 | maleficīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | maleficum 사악한 (이)를 | maleficōs 사악한 (이)들을 | maleficam 사악한 (이)를 | maleficās 사악한 (이)들을 | maleficum 사악한 (것)를 | malefica 사악한 (것)들을 |
탈격 | maleficō 사악한 (이)로 | maleficīs 사악한 (이)들로 | maleficā 사악한 (이)로 | maleficīs 사악한 (이)들로 | maleficō 사악한 (것)로 | maleficīs 사악한 (것)들로 |
호격 | malefice 사악한 (이)야 | maleficī 사악한 (이)들아 | malefica 사악한 (이)야 | maleficae 사악한 (이)들아 | maleficum 사악한 (것)야 | malefica 사악한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | maleficus 사악한 (이)가 | maleficentior 더 사악한 (이)가 | maleficentissimus 가장 사악한 (이)가 |
부사 | maleficē 사악하게 | maleficentius 더 사악하게 | maleficentissimē 가장 사악하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Feceruntque similiter malefici Aegyptiorum incantationibus suis; et induratum est cor pharaonis, nec audivit eos, sicut dixerat Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:22)
그러나 이집트의 요술사들도 자기네 마술로 그와 똑같이 하였다. 그러자 파라오는 마음이 완고해져 그들의 말을 듣지 않았다. 주님께서 말씀하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:22)
Fecerunt autem et malefici per incantationes suas similiter eduxeruntque ranas super terram Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:3)
그러나 요술사들도 자기네 마술로 그와 똑같이 하여, 개구리들을 이집트 땅 위로 올라오게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:3)
Feceruntque similiter malefici incantationibus suis, ut educerent scinifes; et non potuerunt. Erantque scinifes tam in hominibus quam in iumentis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:14)
요술사들도 똑같이 하여 자기네 마술로 모기들을 생기게 하려 하였으나, 그렇게 할 수가 없었다. 모기들이 계속해서 사람들과 짐승들에게 달려들었다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:14)
et dixerunt malefici ad pharaonem: " Digitus Dei est hic ". Induratumque est cor pharaonis et non audivit eos, sicut praeceperat Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:15)
요술사들이 파라오에게 말하였다. “이것은 하느님의 손가락이 하신 일입니다.” 그러나 파라오는 마음이 완고해져 그들의 말을 듣지 않았다. 주님께서 말씀하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:15)
Praecepit autem rex, ut convocarentur harioli et magi et malefici et Chaldaei et indicarent regi somnia sua; qui cum venissent, steterunt coram rege. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:2)
임금은 자기 꿈을 풀이해 줄 요술사, 주술사, 마술사, 점성가들을 불러오라고 분부하였다. 그들이 와서 임금 앞에 서자, (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용