라틴어-한국어 사전 검색

maleficus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (maleficus의 남성 단수 주격형) 사악한 (이)가

    형태분석: malefic(어간) + us(어미)

maleficus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: maleficus, malefica, maleficum

어원: male(나쁘게, 잘못) +2 FAC-

  1. 사악한, 시꺼먼, 불경스러운
  2. 불명예스러운, 죄를 범하고 있는
  1. wicked, vicious
  2. criminal

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 maleficus

사악한 (이)가

maleficī

사악한 (이)들이

malefica

사악한 (이)가

maleficae

사악한 (이)들이

maleficum

사악한 (것)가

malefica

사악한 (것)들이

속격 maleficī

사악한 (이)의

maleficōrum

사악한 (이)들의

maleficae

사악한 (이)의

maleficārum

사악한 (이)들의

maleficī

사악한 (것)의

maleficōrum

사악한 (것)들의

여격 maleficō

사악한 (이)에게

maleficīs

사악한 (이)들에게

maleficae

사악한 (이)에게

maleficīs

사악한 (이)들에게

maleficō

사악한 (것)에게

maleficīs

사악한 (것)들에게

대격 maleficum

사악한 (이)를

maleficōs

사악한 (이)들을

maleficam

사악한 (이)를

maleficās

사악한 (이)들을

maleficum

사악한 (것)를

malefica

사악한 (것)들을

탈격 maleficō

사악한 (이)로

maleficīs

사악한 (이)들로

maleficā

사악한 (이)로

maleficīs

사악한 (이)들로

maleficō

사악한 (것)로

maleficīs

사악한 (것)들로

호격 malefice

사악한 (이)야

maleficī

사악한 (이)들아

malefica

사악한 (이)야

maleficae

사악한 (이)들아

maleficum

사악한 (것)야

malefica

사악한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 maleficus

사악한 (이)가

maleficentior

더 사악한 (이)가

maleficentissimus

가장 사악한 (이)가

부사 maleficē

사악하게

maleficentius

더 사악하게

maleficentissimē

가장 사악하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nec inveniatur in te, qui filium suum aut filiam traducat per ignem, aut qui sortes sciscitetur et observet nubes atque auguria, nec sit maleficus (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:10)

    너희에게는 제 아들이나 딸을 불 가운데로 지나가게 하는 자와, 점쟁이와 복술가와 요술사와 주술사, (불가타 성경, 신명기, 18장 18:10)

  • Si vero accessit consiliator maleficus, Vis et nequitia quicquid oppugnant, ruit. (Phaedrus, Fabulae Aesopiae, Liber Secundus, Aquila et cornix. 7:2)

    (파이드루스, 이솝 우화, , 7:2)

  • alioqui possunt aliquando continuari duae ut incompositus, reconditus et quo Cicero utitur subabsurdum), aut e duobus quasi corporibus coalescunt, ut maleficus. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber I 213:2)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 213:2)

  • Nemo enim vestrum patiatur quasi homicida aut fur aut maleficus aut alienorum speculator; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Petri, 4 4:15)

    여러분 가운데 아무도 살인자나 도둑이나 악한이나 모략꾼으로서 고난을 겪어서는 안 됩니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장 4:15)

  • Vocavit autem pharao sapientes et maleficos, et fecerunt etiam ipsi magi Aegypti per incantationes suas similiter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:11)

    파라오도 현인들과 요술사들을 불러들였다. 이들 이집트의 요술사들도 자기네 요술로 그와 똑같이 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:11)

유의어

  1. 사악한

  2. 불명예스러운

    • maleficiātus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • damnātus (범죄의, 범죄에 관한, 죄를 범하고 있는)
    • crīminālis (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • sōns (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • crīminōsus (불명예스러운, 부끄러운, 망신스러운)
    • iniūriōsus (불공평한, 부당한, 불명예스러운)
    • facinorōsus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는, 범죄에 관한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION