고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: manifestō, manifestāre, manifestāvī, manifestātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestō (나는) 전시한다 |
manifestās (너는) 전시한다 |
manifestat (그는) 전시한다 |
복수 | manifestāmus (우리는) 전시한다 |
manifestātis (너희는) 전시한다 |
manifestant (그들은) 전시한다 |
|
과거 | 단수 | manifestābam (나는) 전시하고 있었다 |
manifestābās (너는) 전시하고 있었다 |
manifestābat (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestābāmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestābātis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestābant (그들은) 전시하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | manifestābō (나는) 전시하겠다 |
manifestābis (너는) 전시하겠다 |
manifestābit (그는) 전시하겠다 |
복수 | manifestābimus (우리는) 전시하겠다 |
manifestābitis (너희는) 전시하겠다 |
manifestābunt (그들은) 전시하겠다 |
|
완료 | 단수 | manifestāvī (나는) 전시했다 |
manifestāvistī (너는) 전시했다 |
manifestāvit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāvimus (우리는) 전시했다 |
manifestāvistis (너희는) 전시했다 |
manifestāvērunt, manifestāvēre (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāveram (나는) 전시했었다 |
manifestāverās (너는) 전시했었다 |
manifestāverat (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāverāmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāverātis (너희는) 전시했었다 |
manifestāverant (그들은) 전시했었다 |
|
미래완료 | 단수 | manifestāverō (나는) 전시했겠다 |
manifestāveris (너는) 전시했겠다 |
manifestāverit (그는) 전시했겠다 |
복수 | manifestāverimus (우리는) 전시했겠다 |
manifestāveritis (너희는) 전시했겠다 |
manifestāverint (그들은) 전시했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestem (나는) 전시하자 |
manifestēs (너는) 전시하자 |
manifestet (그는) 전시하자 |
복수 | manifestēmus (우리는) 전시하자 |
manifestētis (너희는) 전시하자 |
manifestent (그들은) 전시하자 |
|
과거 | 단수 | manifestārem (나는) 전시하고 있었다 |
manifestārēs (너는) 전시하고 있었다 |
manifestāret (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestārēmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestārētis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestārent (그들은) 전시하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestāverim (나는) 전시했다 |
manifestāverīs (너는) 전시했다 |
manifestāverit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāverīmus (우리는) 전시했다 |
manifestāverītis (너희는) 전시했다 |
manifestāverint (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāvissem (나는) 전시했었다 |
manifestāvissēs (너는) 전시했었다 |
manifestāvisset (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāvissēmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāvissētis (너희는) 전시했었다 |
manifestāvissent (그들은) 전시했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifester (나는) 전시되자 |
manifestēris, manifestēre (너는) 전시되자 |
manifestētur (그는) 전시되자 |
복수 | manifestēmur (우리는) 전시되자 |
manifestēminī (너희는) 전시되자 |
manifestentur (그들은) 전시되자 |
|
과거 | 단수 | manifestārer (나는) 전시되고 있었다 |
manifestārēris, manifestārēre (너는) 전시되고 있었다 |
manifestārētur (그는) 전시되고 있었다 |
복수 | manifestārēmur (우리는) 전시되고 있었다 |
manifestārēminī (너희는) 전시되고 있었다 |
manifestārentur (그들은) 전시되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestātus sim (나는) 전시되었다 |
manifestātus sīs (너는) 전시되었다 |
manifestātus sit (그는) 전시되었다 |
복수 | manifestātī sīmus (우리는) 전시되었다 |
manifestātī sītis (너희는) 전시되었다 |
manifestātī sint (그들은) 전시되었다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestātus essem (나는) 전시되었었다 |
manifestātus essēs (너는) 전시되었었다 |
manifestātus esset (그는) 전시되었었다 |
복수 | manifestātī essēmus (우리는) 전시되었었다 |
manifestātī essētis (너희는) 전시되었었다 |
manifestātī essent (그들은) 전시되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestā (너는) 전시해라 |
||
복수 | manifestāte (너희는) 전시해라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātō (네가) 전시하게 해라 |
manifestātō (그가) 전시하게 해라 |
|
복수 | manifestātōte (너희가) 전시하게 해라 |
manifestantō (그들이) 전시하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestāre (너는) 전시되어라 |
||
복수 | manifestāminī (너희는) 전시되어라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātor (네가) 전시되게 해라 |
manifestātor (그가) 전시되게 해라 |
|
복수 | manifestantor (그들이) 전시되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāre 전시함 |
manifestāvisse 전시했음 |
manifestātūrus esse 전시하겠음 |
수동태 | manifestārī 전시됨 |
manifestātus esse 전시되었음 |
manifestātum īrī 전시되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāns 전시하는 |
manifestātūrus 전시할 |
|
수동태 | manifestātus 전시된 |
manifestandus 전시될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | manifestātum 전시하기 위해 |
manifestātū 전시하기에 |
Haec autem illis audientibus, adiciens dixit parabolam, eo quod esset prope Ierusalem, et illi existimarent quod confestim regnum Dei manifestaretur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 19 19:11)
사람들이 이 말씀을 듣고 있을 때에 예수님께서는 비유 하나를 덧붙여 말씀하셨다. 예수님께서 예루살렘에 가까이 이르신 데다, 사람들이 하느님의 나라가 당장 나타나는 줄로 생각하고 있었기 때문이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장 19:11)
Debuit enim cognosci tumulus ejus, ut resurrectio manifestaretur; (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput II 6:12)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 2장 6:12)
Ex nobis prodierunt, sed non erant ex nobis, nam si fuissent ex nobis, permansissent nobiscum; sed ut manifestaretur quoniam illi omnes non sunt ex nobis. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Ioannis, 2 2:19)
그들은 우리에게서 떨어져 나갔지만 우리에게 속한 자들은 아니었습니다. 그들이 우리에게 속하였다면 우리와 함께 남아 있었을 것입니다. 그러나 결국에는 그들이 아무도 우리에게 속하지 않는다는 사실이 드러났습니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 2장 2:19)
Non se poterat ultra cohibere Ioseph omnibus coram astantibus, unde clamavit: " Egredimini, cuncti, foras! ". Et nemo aderat cum eo, quando manifestavit se fratribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:1)
요셉은 자기 곁에 서 있는 모든 이들 앞에서 더 이상 자신을 억제하지 못하고, “모두들 물러가게 하여라.” 하고 외쳤다. 그래서 요셉이 형제들에게 자신을 밝힐 때, 그 곁에는 아무도 없었다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:1)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용