고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: manifestāt(어간) + us(어미)
기본형: manifestō, manifestāre, manifestāvī, manifestātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestō (나는) 전시한다 |
manifestās (너는) 전시한다 |
manifestat (그는) 전시한다 |
복수 | manifestāmus (우리는) 전시한다 |
manifestātis (너희는) 전시한다 |
manifestant (그들은) 전시한다 |
|
과거 | 단수 | manifestābam (나는) 전시하고 있었다 |
manifestābās (너는) 전시하고 있었다 |
manifestābat (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestābāmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestābātis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestābant (그들은) 전시하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | manifestābō (나는) 전시하겠다 |
manifestābis (너는) 전시하겠다 |
manifestābit (그는) 전시하겠다 |
복수 | manifestābimus (우리는) 전시하겠다 |
manifestābitis (너희는) 전시하겠다 |
manifestābunt (그들은) 전시하겠다 |
|
완료 | 단수 | manifestāvī (나는) 전시했다 |
manifestāvistī (너는) 전시했다 |
manifestāvit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāvimus (우리는) 전시했다 |
manifestāvistis (너희는) 전시했다 |
manifestāvērunt, manifestāvēre (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāveram (나는) 전시했었다 |
manifestāverās (너는) 전시했었다 |
manifestāverat (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāverāmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāverātis (너희는) 전시했었다 |
manifestāverant (그들은) 전시했었다 |
|
미래완료 | 단수 | manifestāverō (나는) 전시했겠다 |
manifestāveris (너는) 전시했겠다 |
manifestāverit (그는) 전시했겠다 |
복수 | manifestāverimus (우리는) 전시했겠다 |
manifestāveritis (너희는) 전시했겠다 |
manifestāverint (그들은) 전시했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestem (나는) 전시하자 |
manifestēs (너는) 전시하자 |
manifestet (그는) 전시하자 |
복수 | manifestēmus (우리는) 전시하자 |
manifestētis (너희는) 전시하자 |
manifestent (그들은) 전시하자 |
|
과거 | 단수 | manifestārem (나는) 전시하고 있었다 |
manifestārēs (너는) 전시하고 있었다 |
manifestāret (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestārēmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestārētis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestārent (그들은) 전시하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestāverim (나는) 전시했다 |
manifestāverīs (너는) 전시했다 |
manifestāverit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāverīmus (우리는) 전시했다 |
manifestāverītis (너희는) 전시했다 |
manifestāverint (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāvissem (나는) 전시했었다 |
manifestāvissēs (너는) 전시했었다 |
manifestāvisset (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāvissēmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāvissētis (너희는) 전시했었다 |
manifestāvissent (그들은) 전시했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifester (나는) 전시되자 |
manifestēris, manifestēre (너는) 전시되자 |
manifestētur (그는) 전시되자 |
복수 | manifestēmur (우리는) 전시되자 |
manifestēminī (너희는) 전시되자 |
manifestentur (그들은) 전시되자 |
|
과거 | 단수 | manifestārer (나는) 전시되고 있었다 |
manifestārēris, manifestārēre (너는) 전시되고 있었다 |
manifestārētur (그는) 전시되고 있었다 |
복수 | manifestārēmur (우리는) 전시되고 있었다 |
manifestārēminī (너희는) 전시되고 있었다 |
manifestārentur (그들은) 전시되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestātus sim (나는) 전시되었다 |
manifestātus sīs (너는) 전시되었다 |
manifestātus sit (그는) 전시되었다 |
복수 | manifestātī sīmus (우리는) 전시되었다 |
manifestātī sītis (너희는) 전시되었다 |
manifestātī sint (그들은) 전시되었다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestātus essem (나는) 전시되었었다 |
manifestātus essēs (너는) 전시되었었다 |
manifestātus esset (그는) 전시되었었다 |
복수 | manifestātī essēmus (우리는) 전시되었었다 |
manifestātī essētis (너희는) 전시되었었다 |
manifestātī essent (그들은) 전시되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestā (너는) 전시해라 |
||
복수 | manifestāte (너희는) 전시해라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātō (네가) 전시하게 해라 |
manifestātō (그가) 전시하게 해라 |
|
복수 | manifestātōte (너희가) 전시하게 해라 |
manifestantō (그들이) 전시하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestāre (너는) 전시되어라 |
||
복수 | manifestāminī (너희는) 전시되어라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātor (네가) 전시되게 해라 |
manifestātor (그가) 전시되게 해라 |
|
복수 | manifestantor (그들이) 전시되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāre 전시함 |
manifestāvisse 전시했음 |
manifestātūrus esse 전시하겠음 |
수동태 | manifestārī 전시됨 |
manifestātus esse 전시되었음 |
manifestātum īrī 전시되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāns 전시하는 |
manifestātūrus 전시할 |
|
수동태 | manifestātus 전시된 |
manifestandus 전시될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | manifestātum 전시하기 위해 |
manifestātū 전시하기에 |
Hoc iam tertio manifestatus est Iesus discipulis, cum resurrexisset a mortuis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 21 21:14)
이렇게 예수님께서는 죽은 이들 가운데에서 되살아나신 뒤에 세 번째로 제자들에게 나타나셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 21장 21:14)
Hinc procedit ipsa ex praeterito, lux est cuiusdam fundantis memoriae, illius Iesu vitae, ubi eius plane commendabilis amor est manifestatus, qui mortem vincere valet. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 7:7)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 7:7)
Christianis illis fides, prout Deus vivens conveniebatur in Christo manifestatus, « mater » erat quaedam, quia efficiebat ut in lucem prodirent, in illis vitam divinam, novam experientiam, fulgidam exsistentiae visionem generabat, ideoque ad testimonium publicum reddendum usque ad finem parati erant. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 8:10)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 8:10)
Et omnium confessione magnum est pietatis mysterium: Qui manifestatus est in carne, iustificatus est in Spiritu, apparuit angelis, praedicatus est in gentibus, creditus est in mumdo, assumptus est in gloria. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Timotheum, 3 3:16)
우리 신앙의 신비는 참으로 위대합니다. 그분께서는 사람으로 나타나시고 그 옳으심이 성령으로 입증되셨으며 천사들에게 당신 모습을 보이셨습니다. 모든 민족들에게 선포되시어 온 세상이 믿게 된 그분께서는 영광 속으로 올라가셨습니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 3장 3:16)
Alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi; nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per sacrificium sui manifestatus est. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 9 9:26)
만일 그렇다면 세상 창조 때부터 여러 번 고난을 받으셔야 했을 것입니다. 그러나 이제 그분께서는 마지막 시대에 당신 자신을 제물로 바쳐 죄를 없애시려고 단 한 번 나타나셨습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 9장 9:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용