고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: manifestō, manifestāre, manifestāvī, manifestātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestō (나는) 전시한다 |
manifestās (너는) 전시한다 |
manifestat (그는) 전시한다 |
복수 | manifestāmus (우리는) 전시한다 |
manifestātis (너희는) 전시한다 |
manifestant (그들은) 전시한다 |
|
과거 | 단수 | manifestābam (나는) 전시하고 있었다 |
manifestābās (너는) 전시하고 있었다 |
manifestābat (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestābāmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestābātis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestābant (그들은) 전시하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | manifestābō (나는) 전시하겠다 |
manifestābis (너는) 전시하겠다 |
manifestābit (그는) 전시하겠다 |
복수 | manifestābimus (우리는) 전시하겠다 |
manifestābitis (너희는) 전시하겠다 |
manifestābunt (그들은) 전시하겠다 |
|
완료 | 단수 | manifestāvī (나는) 전시했다 |
manifestāvistī (너는) 전시했다 |
manifestāvit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāvimus (우리는) 전시했다 |
manifestāvistis (너희는) 전시했다 |
manifestāvērunt, manifestāvēre (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāveram (나는) 전시했었다 |
manifestāverās (너는) 전시했었다 |
manifestāverat (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāverāmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāverātis (너희는) 전시했었다 |
manifestāverant (그들은) 전시했었다 |
|
미래완료 | 단수 | manifestāverō (나는) 전시했겠다 |
manifestāveris (너는) 전시했겠다 |
manifestāverit (그는) 전시했겠다 |
복수 | manifestāverimus (우리는) 전시했겠다 |
manifestāveritis (너희는) 전시했겠다 |
manifestāverint (그들은) 전시했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestem (나는) 전시하자 |
manifestēs (너는) 전시하자 |
manifestet (그는) 전시하자 |
복수 | manifestēmus (우리는) 전시하자 |
manifestētis (너희는) 전시하자 |
manifestent (그들은) 전시하자 |
|
과거 | 단수 | manifestārem (나는) 전시하고 있었다 |
manifestārēs (너는) 전시하고 있었다 |
manifestāret (그는) 전시하고 있었다 |
복수 | manifestārēmus (우리는) 전시하고 있었다 |
manifestārētis (너희는) 전시하고 있었다 |
manifestārent (그들은) 전시하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestāverim (나는) 전시했다 |
manifestāverīs (너는) 전시했다 |
manifestāverit (그는) 전시했다 |
복수 | manifestāverīmus (우리는) 전시했다 |
manifestāverītis (너희는) 전시했다 |
manifestāverint (그들은) 전시했다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestāvissem (나는) 전시했었다 |
manifestāvissēs (너는) 전시했었다 |
manifestāvisset (그는) 전시했었다 |
복수 | manifestāvissēmus (우리는) 전시했었다 |
manifestāvissētis (너희는) 전시했었다 |
manifestāvissent (그들은) 전시했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifester (나는) 전시되자 |
manifestēris, manifestēre (너는) 전시되자 |
manifestētur (그는) 전시되자 |
복수 | manifestēmur (우리는) 전시되자 |
manifestēminī (너희는) 전시되자 |
manifestentur (그들은) 전시되자 |
|
과거 | 단수 | manifestārer (나는) 전시되고 있었다 |
manifestārēris, manifestārēre (너는) 전시되고 있었다 |
manifestārētur (그는) 전시되고 있었다 |
복수 | manifestārēmur (우리는) 전시되고 있었다 |
manifestārēminī (너희는) 전시되고 있었다 |
manifestārentur (그들은) 전시되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | manifestātus sim (나는) 전시되었다 |
manifestātus sīs (너는) 전시되었다 |
manifestātus sit (그는) 전시되었다 |
복수 | manifestātī sīmus (우리는) 전시되었다 |
manifestātī sītis (너희는) 전시되었다 |
manifestātī sint (그들은) 전시되었다 |
|
과거완료 | 단수 | manifestātus essem (나는) 전시되었었다 |
manifestātus essēs (너는) 전시되었었다 |
manifestātus esset (그는) 전시되었었다 |
복수 | manifestātī essēmus (우리는) 전시되었었다 |
manifestātī essētis (너희는) 전시되었었다 |
manifestātī essent (그들은) 전시되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestā (너는) 전시해라 |
||
복수 | manifestāte (너희는) 전시해라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātō (네가) 전시하게 해라 |
manifestātō (그가) 전시하게 해라 |
|
복수 | manifestātōte (너희가) 전시하게 해라 |
manifestantō (그들이) 전시하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | manifestāre (너는) 전시되어라 |
||
복수 | manifestāminī (너희는) 전시되어라 |
|||
미래 | 단수 | manifestātor (네가) 전시되게 해라 |
manifestātor (그가) 전시되게 해라 |
|
복수 | manifestantor (그들이) 전시되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāre 전시함 |
manifestāvisse 전시했음 |
manifestātūrus esse 전시하겠음 |
수동태 | manifestārī 전시됨 |
manifestātus esse 전시되었음 |
manifestātum īrī 전시되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | manifestāns 전시하는 |
manifestātūrus 전시할 |
|
수동태 | manifestātus 전시된 |
manifestandus 전시될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | manifestātum 전시하기 위해 |
manifestātū 전시하기에 |
Audite verbum Domini, qui tremitis ad verbum eius. Dixerunt fratres vestri odientes vos et abicientes vos propter nomen meum: " Gloriam suam manifestet Dominus, ut videamus laetitiam vestram"; ipsi autem confundentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 66 66:5)
내 말을 떨리는 마음으로 받아들이는 이들아 주님의 말씀을 들어라. 너희를 미워하는 동포들, 내 이름 때문에 너희를 배척하는 자들이 “주님께서 당신의 영광을 드러내시어 너희가 기뻐하는 모습을 우리가 볼 수 있게 해 보아라.” 하지만 수치를 당할 자는 바로 그들이다. (불가타 성경, 이사야서, 66장 66:5)
SAMECH. Familiariter aget Dominus cum timentibus eum ut testamentum suum manifestet illis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 25 25:14)
주님께서는 당신을 경외하는 이들과 사귀시고 당신 계약을 그들에게 알려 주신다. (불가타 성경, 시편, 25장 25:14)
cum altera voluntatem Dei, altera potestatem manifestet. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 215:14)
(, , 215:14)
Non se poterat ultra cohibere Ioseph omnibus coram astantibus, unde clamavit: " Egredimini, cuncti, foras! ". Et nemo aderat cum eo, quando manifestavit se fratribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:1)
요셉은 자기 곁에 서 있는 모든 이들 앞에서 더 이상 자신을 억제하지 못하고, “모두들 물러가게 하여라.” 하고 외쳤다. 그래서 요셉이 형제들에게 자신을 밝힐 때, 그 곁에는 아무도 없었다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:1)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:17)
(불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용