라틴어-한국어 사전 검색

miserābillimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (miserābilis의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 가련한 (이)에게

    형태분석: miserābil(어간) + lim(급 접사) + ō(어미)

  • (miserābilis의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 가련한 (이)로

    형태분석: miserābil(어간) + lim(급 접사) + ō(어미)

  • (miserābilis의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 가련한 (것)에게

    형태분석: miserābil(어간) + lim(급 접사) + ō(어미)

  • (miserābilis의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 가련한 (것)로

    형태분석: miserābil(어간) + lim(급 접사) + ō(어미)

miserābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: miserābilis, miserābile

어원: miseror(한탄하다, 슬퍼하다)

  1. 가련한, 슬픈, 불행한, 안타까운, 비참한, 불쌍한, 섧은
  1. pitiable, miserable, deplorable, lamentable, wretched, sad

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 miserābillimus

가장 가련한 (이)가

miserābillimī

가장 가련한 (이)들이

miserābillima

가장 가련한 (이)가

miserābillimae

가장 가련한 (이)들이

miserābillimum

가장 가련한 (것)가

miserābillima

가장 가련한 (것)들이

속격 miserābillimī

가장 가련한 (이)의

miserābillimōrum

가장 가련한 (이)들의

miserābillimae

가장 가련한 (이)의

miserābillimārum

가장 가련한 (이)들의

miserābillimī

가장 가련한 (것)의

miserābillimōrum

가장 가련한 (것)들의

여격 miserābillimō

가장 가련한 (이)에게

miserābillimīs

가장 가련한 (이)들에게

miserābillimae

가장 가련한 (이)에게

miserābillimīs

가장 가련한 (이)들에게

miserābillimō

가장 가련한 (것)에게

miserābillimīs

가장 가련한 (것)들에게

대격 miserābillimum

가장 가련한 (이)를

miserābillimōs

가장 가련한 (이)들을

miserābillimam

가장 가련한 (이)를

miserābillimās

가장 가련한 (이)들을

miserābillimum

가장 가련한 (것)를

miserābillima

가장 가련한 (것)들을

탈격 miserābillimō

가장 가련한 (이)로

miserābillimīs

가장 가련한 (이)들로

miserābillimā

가장 가련한 (이)로

miserābillimīs

가장 가련한 (이)들로

miserābillimō

가장 가련한 (것)로

miserābillimīs

가장 가련한 (것)들로

호격 miserābillime

가장 가련한 (이)야

miserābillimī

가장 가련한 (이)들아

miserābillima

가장 가련한 (이)야

miserābillimae

가장 가련한 (이)들아

miserābillimum

가장 가련한 (것)야

miserābillima

가장 가련한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 miserābilis

가련한 (이)가

miserābilior

더 가련한 (이)가

miserābillimus

가장 가련한 (이)가

부사 miserābiliter

가련하게

miserābilius

더 가련하게

miserābillimē

가장 가련하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Miserabilis prorsus infirmitas: quomodo venit, sic revertetur. Quid ergo prodest ei quod laboravit in ventum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 5 5:15)

    이 또한 고통스러운 불행이다. 그가 온 것처럼 그는 그렇게 되돌아간다. 그러니 그가 애쓴 보람이 무엇이랴? 바람일 뿐! (불가타 성경, 코헬렛, 5장 5:15)

  • Igitur homicida et blasphemus pessima perpessus, ut ipse alios tractaverat, peregre in montibus miserabili obitu vita functus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:28)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:28)

  • deformi genere mortis, excessit e vita iustissimus rector, ausus miserabiles casus levare multorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 5 8:5)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 8:5)

  • Haec aliaque in eundem modum saepius replicando, maiorem exercitus partem primae barbarorum opposuit fronti, et subito Alamannorum peditum fremitus, indignationi mixtus auditus est, unanimi conspiratione vociferantium, relictis equis secum oportere versari regales, ne siquid contigisset adversum, deserta miserabili plebe, facilem discedendi copiam reperirent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 34:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 34:1)

  • Feminae vero miserabili planctu, in primaevo flore succisam spem gentis solitis fletibus conclamabant, ut lacrimare cultrices Veneris saepe spectantur, in sollemnibus Adonidis sacris, quod simulacrum aliquod esse frugum adultarum religiones mysticae docent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 1 11:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 11:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION