고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: miserābilis, miserābile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | miserābilis 가련한 (이)가 | miserābilēs 가련한 (이)들이 | miserābile 가련한 (것)가 | miserābilia 가련한 (것)들이 |
속격 | miserābilis 가련한 (이)의 | miserābilium 가련한 (이)들의 | miserābilis 가련한 (것)의 | miserābilium 가련한 (것)들의 |
여격 | miserābilī 가련한 (이)에게 | miserābilibus 가련한 (이)들에게 | miserābilī 가련한 (것)에게 | miserābilibus 가련한 (것)들에게 |
대격 | miserābilem 가련한 (이)를 | miserābilēs 가련한 (이)들을 | miserābile 가련한 (것)를 | miserābilia 가련한 (것)들을 |
탈격 | miserābilī 가련한 (이)로 | miserābilibus 가련한 (이)들로 | miserābilī 가련한 (것)로 | miserābilibus 가련한 (것)들로 |
호격 | miserābilis 가련한 (이)야 | miserābilēs 가련한 (이)들아 | miserābile 가련한 (것)야 | miserābilia 가련한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | miserābilis 가련한 (이)가 | miserābilior 더 가련한 (이)가 | miserābillimus 가장 가련한 (이)가 |
부사 | miserābiliter 가련하게 | miserābilius 더 가련하게 | miserābillimē 가장 가련하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
etsi enim flemus, cum legimus, tamen non miserabiliter vir clarus emoritur: (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 1 95:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 95:4)
Et tandem, miserabiliter ab incepto repulsus, ad bravium pervenire non potuit. 8. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 25:2)
(단테 알리기에리, , 25:2)
Miserabilis prorsus infirmitas: quomodo venit, sic revertetur. Quid ergo prodest ei quod laboravit in ventum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 5 5:15)
이 또한 고통스러운 불행이다. 그가 온 것처럼 그는 그렇게 되돌아간다. 그러니 그가 애쓴 보람이 무엇이랴? 바람일 뿐! (불가타 성경, 코헬렛, 5장 5:15)
Igitur homicida et blasphemus pessima perpessus, ut ipse alios tractaverat, peregre in montibus miserabili obitu vita functus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:28)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:28)
deformi genere mortis, excessit e vita iustissimus rector, ausus miserabiles casus levare multorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 5 8:5)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 8:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용