고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: opācus, opāca, opācum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | opācus 그늘진 (이)가 | opācī 그늘진 (이)들이 | opāca 그늘진 (이)가 | opācae 그늘진 (이)들이 | opācum 그늘진 (것)가 | opāca 그늘진 (것)들이 |
속격 | opācī 그늘진 (이)의 | opācōrum 그늘진 (이)들의 | opācae 그늘진 (이)의 | opācārum 그늘진 (이)들의 | opācī 그늘진 (것)의 | opācōrum 그늘진 (것)들의 |
여격 | opācō 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācae 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācō 그늘진 (것)에게 | opācīs 그늘진 (것)들에게 |
대격 | opācum 그늘진 (이)를 | opācōs 그늘진 (이)들을 | opācam 그늘진 (이)를 | opācās 그늘진 (이)들을 | opācum 그늘진 (것)를 | opāca 그늘진 (것)들을 |
탈격 | opācō 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācā 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācō 그늘진 (것)로 | opācīs 그늘진 (것)들로 |
호격 | opāce 그늘진 (이)야 | opācī 그늘진 (이)들아 | opāca 그늘진 (이)야 | opācae 그늘진 (이)들아 | opācum 그늘진 (것)야 | opāca 그늘진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | opācus 그늘진 (이)가 | opācior 더 그늘진 (이)가 | opācissimus 가장 그늘진 (이)가 |
부사 | opācē | opācius | opācissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
iamque apud mea non usquequaque ferina praecordia Veneris et Gratiarum lucum illum arbitrabar, cuius inter opaca secreta floris genialis regius nitor relucebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 4 2:2)
(아풀레이우스, 변신, 4권 2:2)
Thessali montes et opaca Tempe, (Seneca, Troades 839:1)
(세네카, 839:1)
sed arva per se feta poscentes nihil pavere gentes, silva nativas opes et opaca dederant antra nativas domos. (Seneca, Phaedra 7:21)
(세네카, 파이드라 7:21)
Domus sanie dapibusque cruentis, Intus opaca, ingens, sic igitur id quoque videri dictum debet: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, VIII 6:4)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:4)
Opaca linquens Ditis inferni loca adsum profundo Tartari emissus specu, incertus utras oderim sedes magis: (Seneca, Agamemnon 1:1)
(세네카, 아가멤논 1:1)
1. Obscurum (σκοτερόν) denotes darkness as an obstruction of light, like σκότος in opp. to illustre. Auct. ad Her. iii. 19, 32. Plin. Pan. 69; whereas tenebræ (δνοφεραί) as the absence of light,) like ζόφοσ, κνέφας,) in opp. to lux. Cic. Ep. ad Q. Fr. i. 2; lastly, caligo (from celare) as the positive opposite to light and brightness, like ἀχλύς. Caligo denotes a greater degree of darkness than tenebræ; tenebræ than obscuritas; obscuritas than opacum and umbrosum. Cic. Acad. iv. 23, 72. Sensus quidem non obscuros facit sed tenebricosos. Plin. Ep. vii. 21. Cubicula obductis velis opaca, nec tamen obscura facio. Tac. H. ii. 32. Senatum et populum nunquam obscurari nomina, etsi aliquando obumbrentur. Hence, figuratively, obscurus denotes only an insignificant person, of whom nobody takes notice; whereas tenebricosus something positively bad, which seeks darkness that it may remain unobserved. 2. Opacus denotes shady, with reference to a pleasant and beneficial coolness, in opp. to apertus and apricus, like εὔσκιος; whereas umbrosus (umbra, ἀμαυρός,) implies a depth of shade approaching to darkness, like σκιόεις. (iii. 168.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용