고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: opācus, opāca, opācum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | opācus 그늘진 (이)가 | opācī 그늘진 (이)들이 | opāca 그늘진 (이)가 | opācae 그늘진 (이)들이 | opācum 그늘진 (것)가 | opāca 그늘진 (것)들이 |
속격 | opācī 그늘진 (이)의 | opācōrum 그늘진 (이)들의 | opācae 그늘진 (이)의 | opācārum 그늘진 (이)들의 | opācī 그늘진 (것)의 | opācōrum 그늘진 (것)들의 |
여격 | opācō 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācae 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācō 그늘진 (것)에게 | opācīs 그늘진 (것)들에게 |
대격 | opācum 그늘진 (이)를 | opācōs 그늘진 (이)들을 | opācam 그늘진 (이)를 | opācās 그늘진 (이)들을 | opācum 그늘진 (것)를 | opāca 그늘진 (것)들을 |
탈격 | opācō 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācā 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācō 그늘진 (것)로 | opācīs 그늘진 (것)들로 |
호격 | opāce 그늘진 (이)야 | opācī 그늘진 (이)들아 | opāca 그늘진 (이)야 | opācae 그늘진 (이)들아 | opācum 그늘진 (것)야 | opāca 그늘진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | opācus 그늘진 (이)가 | opācior 더 그늘진 (이)가 | opācissimus 가장 그늘진 (이)가 |
부사 | opācē | opācius | opācissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Compreeor vulgus silentum vosque ferales deos et Chaos caecum atque opacam Ditis umbrosi domum. (Seneca, Medea 12:1)
(세네카, 메데아 12:1)
sed nihil aeque quam inopia aquae fatigabat, iamque haud procul exitio totis campis procubuerant, cum grex asinorum agrestium e pastu in rupem nemore opacam concessit. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 3 3:4)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 3장 3:4)
hic ubi sol radiis tempestatem inter opacam adversa fulsit nimborum aspargine contra, tum color in nigris existit nubibus arqui. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 17:10)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 17:10)
nulla decempedis metata privatis opacam porticus excipiebat arcton nec fortuitum spernere caespitem leges sinebant, oppida publico sumptu iubentes et deorum templa novo decorare saxo. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 2, Poem 15 15:5)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 2권, 15:5)
ast alii tenebras et opacam vincere noctem adgressi tendunt auratis vincula lychnis. (Statius, P. Papinius, Thebais, book 1 1:180)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 1권 1:180)
1. Obscurum (σκοτερόν) denotes darkness as an obstruction of light, like σκότος in opp. to illustre. Auct. ad Her. iii. 19, 32. Plin. Pan. 69; whereas tenebræ (δνοφεραί) as the absence of light,) like ζόφοσ, κνέφας,) in opp. to lux. Cic. Ep. ad Q. Fr. i. 2; lastly, caligo (from celare) as the positive opposite to light and brightness, like ἀχλύς. Caligo denotes a greater degree of darkness than tenebræ; tenebræ than obscuritas; obscuritas than opacum and umbrosum. Cic. Acad. iv. 23, 72. Sensus quidem non obscuros facit sed tenebricosos. Plin. Ep. vii. 21. Cubicula obductis velis opaca, nec tamen obscura facio. Tac. H. ii. 32. Senatum et populum nunquam obscurari nomina, etsi aliquando obumbrentur. Hence, figuratively, obscurus denotes only an insignificant person, of whom nobody takes notice; whereas tenebricosus something positively bad, which seeks darkness that it may remain unobserved. 2. Opacus denotes shady, with reference to a pleasant and beneficial coolness, in opp. to apertus and apricus, like εὔσκιος; whereas umbrosus (umbra, ἀμαυρός,) implies a depth of shade approaching to darkness, like σκιόεις. (iii. 168.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용