고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: opācus, opāca, opācum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | opācus 그늘진 (이)가 | opācī 그늘진 (이)들이 | opāca 그늘진 (이)가 | opācae 그늘진 (이)들이 | opācum 그늘진 (것)가 | opāca 그늘진 (것)들이 |
속격 | opācī 그늘진 (이)의 | opācōrum 그늘진 (이)들의 | opācae 그늘진 (이)의 | opācārum 그늘진 (이)들의 | opācī 그늘진 (것)의 | opācōrum 그늘진 (것)들의 |
여격 | opācō 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācae 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācō 그늘진 (것)에게 | opācīs 그늘진 (것)들에게 |
대격 | opācum 그늘진 (이)를 | opācōs 그늘진 (이)들을 | opācam 그늘진 (이)를 | opācās 그늘진 (이)들을 | opācum 그늘진 (것)를 | opāca 그늘진 (것)들을 |
탈격 | opācō 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācā 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācō 그늘진 (것)로 | opācīs 그늘진 (것)들로 |
호격 | opāce 그늘진 (이)야 | opācī 그늘진 (이)들아 | opāca 그늘진 (이)야 | opācae 그늘진 (이)들아 | opācum 그늘진 (것)야 | opāca 그늘진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | opācus 그늘진 (이)가 | opācior 더 그늘진 (이)가 | opācissimus 가장 그늘진 (이)가 |
부사 | opācē | opācius | opācissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
praecipuum montium Libanum erigit, mirum dictu, tantos inter ardores opacum fidumque nivibus; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 6 6:9)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 6장 6:9)
temperat caelum hinc perpetuum iugum opacum et umbrosum, quod aestus levat, illinc mare adiunctum, quod modico tepore terras fovet. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 4 10:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 4장 10:2)
Iunctum erat flumini nemus opacum arboribus alibi invisitatis agrestiumque pavonum multitudine frequens. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 1 15:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 1장 15:2)
alibi 'opacum' amoenum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 725 611:8)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 611:8)
inter opacum adlabi nemus hoc est per nemus, ut hunc inter fluvio Tiberinus amoeno. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 107 83:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 83:2)
1. Obscurum (σκοτερόν) denotes darkness as an obstruction of light, like σκότος in opp. to illustre. Auct. ad Her. iii. 19, 32. Plin. Pan. 69; whereas tenebræ (δνοφεραί) as the absence of light,) like ζόφοσ, κνέφας,) in opp. to lux. Cic. Ep. ad Q. Fr. i. 2; lastly, caligo (from celare) as the positive opposite to light and brightness, like ἀχλύς. Caligo denotes a greater degree of darkness than tenebræ; tenebræ than obscuritas; obscuritas than opacum and umbrosum. Cic. Acad. iv. 23, 72. Sensus quidem non obscuros facit sed tenebricosos. Plin. Ep. vii. 21. Cubicula obductis velis opaca, nec tamen obscura facio. Tac. H. ii. 32. Senatum et populum nunquam obscurari nomina, etsi aliquando obumbrentur. Hence, figuratively, obscurus denotes only an insignificant person, of whom nobody takes notice; whereas tenebricosus something positively bad, which seeks darkness that it may remain unobserved. 2. Opacus denotes shady, with reference to a pleasant and beneficial coolness, in opp. to apertus and apricus, like εὔσκιος; whereas umbrosus (umbra, ἀμαυρός,) implies a depth of shade approaching to darkness, like σκιόεις. (iii. 168.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용