고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: opācus, opāca, opācum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | opācus 그늘진 (이)가 | opācī 그늘진 (이)들이 | opāca 그늘진 (이)가 | opācae 그늘진 (이)들이 | opācum 그늘진 (것)가 | opāca 그늘진 (것)들이 |
속격 | opācī 그늘진 (이)의 | opācōrum 그늘진 (이)들의 | opācae 그늘진 (이)의 | opācārum 그늘진 (이)들의 | opācī 그늘진 (것)의 | opācōrum 그늘진 (것)들의 |
여격 | opācō 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācae 그늘진 (이)에게 | opācīs 그늘진 (이)들에게 | opācō 그늘진 (것)에게 | opācīs 그늘진 (것)들에게 |
대격 | opācum 그늘진 (이)를 | opācōs 그늘진 (이)들을 | opācam 그늘진 (이)를 | opācās 그늘진 (이)들을 | opācum 그늘진 (것)를 | opāca 그늘진 (것)들을 |
탈격 | opācō 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācā 그늘진 (이)로 | opācīs 그늘진 (이)들로 | opācō 그늘진 (것)로 | opācīs 그늘진 (것)들로 |
호격 | opāce 그늘진 (이)야 | opācī 그늘진 (이)들아 | opāca 그늘진 (이)야 | opācae 그늘진 (이)들아 | opācum 그늘진 (것)야 | opāca 그늘진 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | opācus 그늘진 (이)가 | opācior 더 그늘진 (이)가 | opācissimus 가장 그늘진 (이)가 |
부사 | opācē | opācius | opācissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
cuius ad ortus noctis opacae (Seneca, Thyestes 806:1)
(세네카, 806:1)
Sed si quis est tam agresti aure ac tam hispida, quem lux ista et amoenitas orationis verborumque modificatio parum delectat, amat autem priora idcirco, quod incompta et brevia et non operosa, sed nativa quadam suavitate sunt quodque in his umbra et color quasi opacae vetustatis est, is, si quid iudicii habet, consideret in causa pari M. Catonis, antiquioris hominis, orationem, ad cuius vim et copiam Gracchus nec adspiravit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, III 16:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 16:1)
silvamque opacae vallis instinctas deo (Seneca, Phoenissae 17:1)
(세네카, 17:1)
hanc delapsa polo piceaeque adclinis opacae Iuno vocat prensaque manu sic blanda profatur: (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Tertius. 565:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 565:1)
Talibus infelix contra sua regna venenis induitur noctique tremens infertur opacae. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 393:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 393:1)
1. Obscurum (σκοτερόν) denotes darkness as an obstruction of light, like σκότος in opp. to illustre. Auct. ad Her. iii. 19, 32. Plin. Pan. 69; whereas tenebræ (δνοφεραί) as the absence of light,) like ζόφοσ, κνέφας,) in opp. to lux. Cic. Ep. ad Q. Fr. i. 2; lastly, caligo (from celare) as the positive opposite to light and brightness, like ἀχλύς. Caligo denotes a greater degree of darkness than tenebræ; tenebræ than obscuritas; obscuritas than opacum and umbrosum. Cic. Acad. iv. 23, 72. Sensus quidem non obscuros facit sed tenebricosos. Plin. Ep. vii. 21. Cubicula obductis velis opaca, nec tamen obscura facio. Tac. H. ii. 32. Senatum et populum nunquam obscurari nomina, etsi aliquando obumbrentur. Hence, figuratively, obscurus denotes only an insignificant person, of whom nobody takes notice; whereas tenebricosus something positively bad, which seeks darkness that it may remain unobserved. 2. Opacus denotes shady, with reference to a pleasant and beneficial coolness, in opp. to apertus and apricus, like εὔσκιος; whereas umbrosus (umbra, ἀμαυρός,) implies a depth of shade approaching to darkness, like σκιόεις. (iii. 168.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용