고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pavidus, pavida, pavidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pavidus 떠는 (이)가 | pavidī 떠는 (이)들이 | pavida 떠는 (이)가 | pavidae 떠는 (이)들이 | pavidum 떠는 (것)가 | pavida 떠는 (것)들이 |
속격 | pavidī 떠는 (이)의 | pavidōrum 떠는 (이)들의 | pavidae 떠는 (이)의 | pavidārum 떠는 (이)들의 | pavidī 떠는 (것)의 | pavidōrum 떠는 (것)들의 |
여격 | pavidō 떠는 (이)에게 | pavidīs 떠는 (이)들에게 | pavidae 떠는 (이)에게 | pavidīs 떠는 (이)들에게 | pavidō 떠는 (것)에게 | pavidīs 떠는 (것)들에게 |
대격 | pavidum 떠는 (이)를 | pavidōs 떠는 (이)들을 | pavidam 떠는 (이)를 | pavidās 떠는 (이)들을 | pavidum 떠는 (것)를 | pavida 떠는 (것)들을 |
탈격 | pavidō 떠는 (이)로 | pavidīs 떠는 (이)들로 | pavidā 떠는 (이)로 | pavidīs 떠는 (이)들로 | pavidō 떠는 (것)로 | pavidīs 떠는 (것)들로 |
호격 | pavide 떠는 (이)야 | pavidī 떠는 (이)들아 | pavida 떠는 (이)야 | pavidae 떠는 (이)들아 | pavidum 떠는 (것)야 | pavida 떠는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pavidus 떠는 (이)가 | pavidior 더 떠는 (이)가 | pavidissimus 가장 떠는 (이)가 |
부사 | pavidē 떠게 | pavidius 더 떠게 | pavidissimē 가장 떠게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
In gentibus quoque illis non quiesces, neque erit requies vestigio pedis tui; dabit enim tibi Dominus ibi cor pavidum et deficientes oculos et animam consumptam maerore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:65)
또 너희는 그 민족들 가운데에서 쉬지 못할 뿐 아니라, 발바닥이 쉴 곳조차 찾지 못할 것이다. 거기에서 주님께서는 너희 마음이 떨리고 눈이 어두워지고 얼이 빠지게 하실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:65)
Non esse me qui sceptra violentus geram nec qui superbo miserias calcem pede, testatus equidem videor haud clare parum generum exulem legendo et adflictum et gravi terrore pavidum, quippe quem poenae expetit letoque Acastus regna Thessalica optinens. (Seneca, Medea 5:1)
(세네카, 메데아 5:1)
spirantque venae corque adhuc pavidum salit; (Seneca, Thyestes 772:1)
(세네카, 772:1)
Atque ibi hominem conspicimus pavidum et expallidum, ploratus quidem nullos, sicuti ceteri omnes, nec ullas voces cientem, sed coloris et voltus turbatione non multum a ceteris differenten. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus Decimus, I 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
qui satis superque memoriae meae tribuent, ut maioribus meis dignum, rerum vestrarum providum, constantem in periculis, offensionum pro utilitate publica non pavidum credant. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 38 38:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 38장 38:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용