라틴어-한국어 사전 검색

pectore

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pectus의 단수 탈격형) 가슴으로

    형태분석: pector(어간) + e(어미)

pectus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 신체 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pectus, pectoris

어원: PAC-

  1. 가슴, 흉곽, 흉부
  2. 심장, 마음
  3. 영혼, 혼, 마음, 정신, 이해
  4. 사람, 인간, 개인
  1. chest, breast
  2. (figuratively) heart, breast, as the seat of emotion
  3. (figuratively) soul, spirit, mind, understanding
  4. person, individual (as a being of passion)

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pectus

가슴이

pectora

가슴들이

속격 pectoris

가슴의

pectorum

가슴들의

여격 pectorī

가슴에게

pectoribus

가슴들에게

대격 pectus

가슴을

pectora

가슴들을

탈격 pectore

가슴으로

pectoribus

가슴들로

호격 pectus

가슴아

pectora

가슴들아

예문

  • Matres familiae de muro vestem argentumque iactabant et pectore nudo prominentes passis manibus obtestabantur Romanos, ut sibi parcerent neu, sicut Avarici fecissent, ne a mulieribus quidem atque infantibus abstinerent: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLVII 47:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 47장 47:5)

  • Non tu corpus eras sine pectore; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, IV 4:3)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 04 4:3)

  • nam quamvis memori referas mihi pectore cuncta, non tamen interpres tantundem iuveris. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 04 4:53)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 04장 4:53)

  • tum pectore adusto vidimus et merulas poni et sine clune palumbis,suavis res, si non causas narraret earum etnaturas dominus; (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 08 8:51)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 08장 8:51)

  • Qua re per exploratores cognita summo labore militum Caesar continuato diem noctemque opere in flumine avertendo huc iam rem deduxerat, ut equites, etsi difficulter atque aegre fiebat, possent tamen atque auderent flumen transire, pedites vero tantummodo umeris ac summo pectore exstarent et cum altitudine aquae tum etiam rapiditate fluminis ad transeundum impedirentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 62:1)

    (카이사르, 내란기, 1권 62:1)

유의어

  1. 가슴

  2. 영혼

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0378%

SEARCH

MENU NAVIGATION