라틴어-한국어 사전 검색

pergite

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pergō의 현재 능동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 나아가라

    형태분석: perg(어간) + i(어간모음) + te(인칭어미)

pergō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pergō, pergere, perrexī, perrectum

어원: per(~를 통하여, ~동안) + regō(다스리다, 통치하다)

  1. 나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다
  2. 계속하다, 이어가다
  3. 일어나게 하다, 깨우다, 유발하다
  1. (intransitive) I go on, proceed, hasten, press on.
  2. (transitive) I continue, go on or proceed with something.
  3. (transitive) I wake up, awaken, arouse.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergō

(나는) 나아간다

pergis

(너는) 나아간다

pergit

(그는) 나아간다

복수 pergimus

(우리는) 나아간다

pergitis

(너희는) 나아간다

pergunt

(그들은) 나아간다

과거단수 pergēbam

(나는) 나아가고 있었다

pergēbās

(너는) 나아가고 있었다

pergēbat

(그는) 나아가고 있었다

복수 pergēbāmus

(우리는) 나아가고 있었다

pergēbātis

(너희는) 나아가고 있었다

pergēbant

(그들은) 나아가고 있었다

미래단수 pergam

(나는) 나아가겠다

pergēs

(너는) 나아가겠다

perget

(그는) 나아가겠다

복수 pergēmus

(우리는) 나아가겠다

pergētis

(너희는) 나아가겠다

pergent

(그들은) 나아가겠다

완료단수 perrexī

(나는) 나아갔다

perrexistī

(너는) 나아갔다

perrexit

(그는) 나아갔다

복수 perreximus

(우리는) 나아갔다

perrexistis

(너희는) 나아갔다

perrexērunt, perrexēre

(그들은) 나아갔다

과거완료단수 perrexeram

(나는) 나아갔었다

perrexerās

(너는) 나아갔었다

perrexerat

(그는) 나아갔었다

복수 perrexerāmus

(우리는) 나아갔었다

perrexerātis

(너희는) 나아갔었다

perrexerant

(그들은) 나아갔었다

미래완료단수 perrexerō

(나는) 나아갔겠다

perrexeris

(너는) 나아갔겠다

perrexerit

(그는) 나아갔겠다

복수 perrexerimus

(우리는) 나아갔겠다

perrexeritis

(너희는) 나아갔겠다

perrexerint

(그들은) 나아갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergor

(나는) 나아가여진다

pergeris, pergere

(너는) 나아가여진다

pergitur

(그는) 나아가여진다

복수 pergimur

(우리는) 나아가여진다

pergiminī

(너희는) 나아가여진다

perguntur

(그들은) 나아가여진다

과거단수 pergēbar

(나는) 나아가여지고 있었다

pergēbāris, pergēbāre

(너는) 나아가여지고 있었다

pergēbātur

(그는) 나아가여지고 있었다

복수 pergēbāmur

(우리는) 나아가여지고 있었다

pergēbāminī

(너희는) 나아가여지고 있었다

pergēbantur

(그들은) 나아가여지고 있었다

미래단수 pergar

(나는) 나아가여지겠다

pergēris, pergēre

(너는) 나아가여지겠다

pergētur

(그는) 나아가여지겠다

복수 pergēmur

(우리는) 나아가여지겠다

pergēminī

(너희는) 나아가여지겠다

pergentur

(그들은) 나아가여지겠다

완료단수 perrectus sum

(나는) 나아가여졌다

perrectus es

(너는) 나아가여졌다

perrectus est

(그는) 나아가여졌다

복수 perrectī sumus

(우리는) 나아가여졌다

perrectī estis

(너희는) 나아가여졌다

perrectī sunt

(그들은) 나아가여졌다

과거완료단수 perrectus eram

(나는) 나아가여졌었다

perrectus erās

(너는) 나아가여졌었다

perrectus erat

(그는) 나아가여졌었다

복수 perrectī erāmus

(우리는) 나아가여졌었다

perrectī erātis

(너희는) 나아가여졌었다

perrectī erant

(그들은) 나아가여졌었다

미래완료단수 perrectus erō

(나는) 나아가여졌겠다

perrectus eris

(너는) 나아가여졌겠다

perrectus erit

(그는) 나아가여졌겠다

복수 perrectī erimus

(우리는) 나아가여졌겠다

perrectī eritis

(너희는) 나아가여졌겠다

perrectī erunt

(그들은) 나아가여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergam

(나는) 나아가자

pergās

(너는) 나아가자

pergat

(그는) 나아가자

복수 pergāmus

(우리는) 나아가자

pergātis

(너희는) 나아가자

pergant

(그들은) 나아가자

과거단수 pergerem

(나는) 나아가고 있었다

pergerēs

(너는) 나아가고 있었다

pergeret

(그는) 나아가고 있었다

복수 pergerēmus

(우리는) 나아가고 있었다

pergerētis

(너희는) 나아가고 있었다

pergerent

(그들은) 나아가고 있었다

완료단수 perrexerim

(나는) 나아갔다

perrexerīs

(너는) 나아갔다

perrexerit

(그는) 나아갔다

복수 perrexerīmus

(우리는) 나아갔다

perrexerītis

(너희는) 나아갔다

perrexerint

(그들은) 나아갔다

과거완료단수 perrexissem

(나는) 나아갔었다

perrexissēs

(너는) 나아갔었다

perrexisset

(그는) 나아갔었다

복수 perrexissēmus

(우리는) 나아갔었다

perrexissētis

(너희는) 나아갔었다

perrexissent

(그들은) 나아갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergar

(나는) 나아가여지자

pergāris, pergāre

(너는) 나아가여지자

pergātur

(그는) 나아가여지자

복수 pergāmur

(우리는) 나아가여지자

pergāminī

(너희는) 나아가여지자

pergantur

(그들은) 나아가여지자

과거단수 pergerer

(나는) 나아가여지고 있었다

pergerēris, pergerēre

(너는) 나아가여지고 있었다

pergerētur

(그는) 나아가여지고 있었다

복수 pergerēmur

(우리는) 나아가여지고 있었다

pergerēminī

(너희는) 나아가여지고 있었다

pergerentur

(그들은) 나아가여지고 있었다

완료단수 perrectus sim

(나는) 나아가여졌다

perrectus sīs

(너는) 나아가여졌다

perrectus sit

(그는) 나아가여졌다

복수 perrectī sīmus

(우리는) 나아가여졌다

perrectī sītis

(너희는) 나아가여졌다

perrectī sint

(그들은) 나아가여졌다

과거완료단수 perrectus essem

(나는) 나아가여졌었다

perrectus essēs

(너는) 나아가여졌었다

perrectus esset

(그는) 나아가여졌었다

복수 perrectī essēmus

(우리는) 나아가여졌었다

perrectī essētis

(너희는) 나아가여졌었다

perrectī essent

(그들은) 나아가여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perge

(너는) 나아가라

복수 pergite

(너희는) 나아가라

미래단수 pergitō

(네가) 나아가게 해라

pergitō

(그가) 나아가게 해라

복수 pergitōte

(너희가) 나아가게 해라

perguntō

(그들이) 나아가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergere

(너는) 나아가여져라

복수 pergiminī

(너희는) 나아가여져라

미래단수 pergitor

(네가) 나아가여지게 해라

pergitor

(그가) 나아가여지게 해라

복수 perguntor

(그들이) 나아가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pergere

나아감

perrexisse

나아갔음

perrectūrus esse

나아가겠음

수동태 pergī

나아가여짐

perrectus esse

나아가여졌음

perrectum īrī

나아가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 pergēns

나아가는

perrectūrus

나아갈

수동태 perrectus

나아가여진

pergendus

나아가여질

목적분사

대격탈격
형태 perrectum

나아가기 위해

perrectū

나아가기에

예문

  • Dixitque ad eos: " Ad montana pergite, ne forte occurrant vobis persecutores, ibique latete diebus tribus, donec redeant; et postea ibitis per viam vestram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:16)

    그러면서 라합은 그들에게 말하였다. “당신들을 뒤쫓는 자들과 마주치지 않도록 산 쪽으로 가십시오. 그리고 뒤쫓는 자들이 돌아올 때까지 사흘 동안 숨어 계십시오. 그런 다음에 갈 길을 가십시오.” (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:16)

  • cumque videritis filias Silo ad ducendos choros ex more procedere, exite repente de vineis et rapite ex eis singuli uxores singulas et pergite in terram Beniamin ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 21 21:21)

    살피다가 실로의 젊은 여자들이 윤무를 추러 나오거든, 그대들도 포도밭에서 나와 그 실로 처녀들 가운데에서 한 사람에 여자 하나씩 잡아 벤야민 땅으로 돌아가시오. (불가타 성경, 판관기, 21장 21:21)

  • Igitur consurge mane, tu et servi domini tui, qui venerunt tecum, et, cum de nocte surrexeritis et coeperit dilucescere, pergite ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 29 29:10)

    그러니 그대는 그대와 함께 온 옛 주군의 부하들과 더불어 아침 일찍 일어나시오. 아침 일찍 일어나 동이 트는 대로 길을 떠나시오.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 29장 29:10)

  • sin resistitis ad seditionum revoluti dedecora pristinarum, iam pergite. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 3 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 6:2)

  • pergite et inceptos mecum revocate labores, seu pluris tolerare moras rursusque propinquis (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Tertius. 662:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 662:1)

유의어

  1. 계속하다

    • īnsequor (나아가다, 전진하다)
    • tendō (전진하다, 나아가다)
  2. 일어나게 하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0169%

SEARCH

MENU NAVIGATION