라틴어-한국어 사전 검색

pergor

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pergō의 현재 수동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 나아가여진다

    형태분석: perg(어간) + or(인칭어미)

pergō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pergō, pergere, perrexī, perrectum

어원: per(~를 통하여, ~동안) + regō(다스리다, 통치하다)

  1. 나아가다, 전진하다, 진행하다, 속행하다
  2. 계속하다, 이어가다
  3. 일어나게 하다, 깨우다, 유발하다
  1. (intransitive) I go on, proceed, hasten, press on.
  2. (transitive) I continue, go on or proceed with something.
  3. (transitive) I wake up, awaken, arouse.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergō

(나는) 나아간다

pergis

(너는) 나아간다

pergit

(그는) 나아간다

복수 pergimus

(우리는) 나아간다

pergitis

(너희는) 나아간다

pergunt

(그들은) 나아간다

과거단수 pergēbam

(나는) 나아가고 있었다

pergēbās

(너는) 나아가고 있었다

pergēbat

(그는) 나아가고 있었다

복수 pergēbāmus

(우리는) 나아가고 있었다

pergēbātis

(너희는) 나아가고 있었다

pergēbant

(그들은) 나아가고 있었다

미래단수 pergam

(나는) 나아가겠다

pergēs

(너는) 나아가겠다

perget

(그는) 나아가겠다

복수 pergēmus

(우리는) 나아가겠다

pergētis

(너희는) 나아가겠다

pergent

(그들은) 나아가겠다

완료단수 perrexī

(나는) 나아갔다

perrexistī

(너는) 나아갔다

perrexit

(그는) 나아갔다

복수 perreximus

(우리는) 나아갔다

perrexistis

(너희는) 나아갔다

perrexērunt, perrexēre

(그들은) 나아갔다

과거완료단수 perrexeram

(나는) 나아갔었다

perrexerās

(너는) 나아갔었다

perrexerat

(그는) 나아갔었다

복수 perrexerāmus

(우리는) 나아갔었다

perrexerātis

(너희는) 나아갔었다

perrexerant

(그들은) 나아갔었다

미래완료단수 perrexerō

(나는) 나아갔겠다

perrexeris

(너는) 나아갔겠다

perrexerit

(그는) 나아갔겠다

복수 perrexerimus

(우리는) 나아갔겠다

perrexeritis

(너희는) 나아갔겠다

perrexerint

(그들은) 나아갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergor

(나는) 나아가여진다

pergeris, pergere

(너는) 나아가여진다

pergitur

(그는) 나아가여진다

복수 pergimur

(우리는) 나아가여진다

pergiminī

(너희는) 나아가여진다

perguntur

(그들은) 나아가여진다

과거단수 pergēbar

(나는) 나아가여지고 있었다

pergēbāris, pergēbāre

(너는) 나아가여지고 있었다

pergēbātur

(그는) 나아가여지고 있었다

복수 pergēbāmur

(우리는) 나아가여지고 있었다

pergēbāminī

(너희는) 나아가여지고 있었다

pergēbantur

(그들은) 나아가여지고 있었다

미래단수 pergar

(나는) 나아가여지겠다

pergēris, pergēre

(너는) 나아가여지겠다

pergētur

(그는) 나아가여지겠다

복수 pergēmur

(우리는) 나아가여지겠다

pergēminī

(너희는) 나아가여지겠다

pergentur

(그들은) 나아가여지겠다

완료단수 perrectus sum

(나는) 나아가여졌다

perrectus es

(너는) 나아가여졌다

perrectus est

(그는) 나아가여졌다

복수 perrectī sumus

(우리는) 나아가여졌다

perrectī estis

(너희는) 나아가여졌다

perrectī sunt

(그들은) 나아가여졌다

과거완료단수 perrectus eram

(나는) 나아가여졌었다

perrectus erās

(너는) 나아가여졌었다

perrectus erat

(그는) 나아가여졌었다

복수 perrectī erāmus

(우리는) 나아가여졌었다

perrectī erātis

(너희는) 나아가여졌었다

perrectī erant

(그들은) 나아가여졌었다

미래완료단수 perrectus erō

(나는) 나아가여졌겠다

perrectus eris

(너는) 나아가여졌겠다

perrectus erit

(그는) 나아가여졌겠다

복수 perrectī erimus

(우리는) 나아가여졌겠다

perrectī eritis

(너희는) 나아가여졌겠다

perrectī erunt

(그들은) 나아가여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergam

(나는) 나아가자

pergās

(너는) 나아가자

pergat

(그는) 나아가자

복수 pergāmus

(우리는) 나아가자

pergātis

(너희는) 나아가자

pergant

(그들은) 나아가자

과거단수 pergerem

(나는) 나아가고 있었다

pergerēs

(너는) 나아가고 있었다

pergeret

(그는) 나아가고 있었다

복수 pergerēmus

(우리는) 나아가고 있었다

pergerētis

(너희는) 나아가고 있었다

pergerent

(그들은) 나아가고 있었다

완료단수 perrexerim

(나는) 나아갔다

perrexerīs

(너는) 나아갔다

perrexerit

(그는) 나아갔다

복수 perrexerīmus

(우리는) 나아갔다

perrexerītis

(너희는) 나아갔다

perrexerint

(그들은) 나아갔다

과거완료단수 perrexissem

(나는) 나아갔었다

perrexissēs

(너는) 나아갔었다

perrexisset

(그는) 나아갔었다

복수 perrexissēmus

(우리는) 나아갔었다

perrexissētis

(너희는) 나아갔었다

perrexissent

(그들은) 나아갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergar

(나는) 나아가여지자

pergāris, pergāre

(너는) 나아가여지자

pergātur

(그는) 나아가여지자

복수 pergāmur

(우리는) 나아가여지자

pergāminī

(너희는) 나아가여지자

pergantur

(그들은) 나아가여지자

과거단수 pergerer

(나는) 나아가여지고 있었다

pergerēris, pergerēre

(너는) 나아가여지고 있었다

pergerētur

(그는) 나아가여지고 있었다

복수 pergerēmur

(우리는) 나아가여지고 있었다

pergerēminī

(너희는) 나아가여지고 있었다

pergerentur

(그들은) 나아가여지고 있었다

완료단수 perrectus sim

(나는) 나아가여졌다

perrectus sīs

(너는) 나아가여졌다

perrectus sit

(그는) 나아가여졌다

복수 perrectī sīmus

(우리는) 나아가여졌다

perrectī sītis

(너희는) 나아가여졌다

perrectī sint

(그들은) 나아가여졌다

과거완료단수 perrectus essem

(나는) 나아가여졌었다

perrectus essēs

(너는) 나아가여졌었다

perrectus esset

(그는) 나아가여졌었다

복수 perrectī essēmus

(우리는) 나아가여졌었다

perrectī essētis

(너희는) 나아가여졌었다

perrectī essent

(그들은) 나아가여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perge

(너는) 나아가라

복수 pergite

(너희는) 나아가라

미래단수 pergitō

(네가) 나아가게 해라

pergitō

(그가) 나아가게 해라

복수 pergitōte

(너희가) 나아가게 해라

perguntō

(그들이) 나아가게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pergere

(너는) 나아가여져라

복수 pergiminī

(너희는) 나아가여져라

미래단수 pergitor

(네가) 나아가여지게 해라

pergitor

(그가) 나아가여지게 해라

복수 perguntor

(그들이) 나아가여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pergere

나아감

perrexisse

나아갔음

perrectūrus esse

나아가겠음

수동태 pergī

나아가여짐

perrectus esse

나아가여졌음

perrectum īrī

나아가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 pergēns

나아가는

perrectūrus

나아갈

수동태 perrectus

나아가여진

pergendus

나아가여질

목적분사

대격탈격
형태 perrectum

나아가기 위해

perrectū

나아가기에

예문

  • et facta est habitatio eorum de Messa pergentibus usque Sephar montem orientalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:30)

    그들의 거주지는 메사에서 동부 산악 지방인 스파르 쪽까지였다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:30)

  • Perrexitque Abram de mansione in mansionem usque ad Nageb. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:9)

    아브람은 다시 길을 떠나 차츰차츰 네겝 쪽으로 옮겨 갔다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:9)

  • Nonne universa terra coram te est? Recede a me, obsecro: si ad sinistram ieris, ego dexteram tenebo; si tu dexteram elegeris, ego ad sinistram pergam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:9)

    온 땅이 네 앞에 펼쳐져 있지 않느냐? 내게서 갈라져 나가라. 네가 왼쪽으로 가면 나는 오른쪽으로 가고, 네가 오른쪽으로 가면 나는 왼쪽으로 가겠다.” (불가타 성경, 창세기, 13장 13:9)

  • Tulit quoque ligna holocausti et imposuit super Isaac filium suum; ipse vero portabat in manibus ignem et cultrum. Cumque duo pergerent simul, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:6)

    그러고 나서 아브라함은 번제물을 사를 장작을 가져다 아들 이사악에게 지우고, 자기는 손에 불과 칼을 들었다. 그렇게 둘은 함께 걸어갔다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:6)

  • Dixit Abraham: "Deus providebit sibi victimam holocausti, fili mi". Pergebant ambo pariter; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:8)

    아브라함이 “얘야, 번제물로 바칠 양은 하느님께서 손수 마련하실 거란다.” 하고 대답하였다. 둘은 계속 함께 걸어갔다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:8)

유의어

  1. 계속하다

    • īnsequor (나아가다, 전진하다)
    • tendō (전진하다, 나아가다)
  2. 일어나게 하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0169%

SEARCH

MENU NAVIGATION