고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: polluō, polluere, polluī, pollūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluō (나는) 더럽힌다 |
polluis (너는) 더럽힌다 |
polluit (그는) 더럽힌다 |
복수 | polluimus (우리는) 더럽힌다 |
polluitis (너희는) 더럽힌다 |
polluunt (그들은) 더럽힌다 |
|
과거 | 단수 | polluēbam (나는) 더럽히고 있었다 |
polluēbās (너는) 더럽히고 있었다 |
polluēbat (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | polluēbāmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
polluēbātis (너희는) 더럽히고 있었다 |
polluēbant (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | polluam (나는) 더럽히겠다 |
polluēs (너는) 더럽히겠다 |
polluet (그는) 더럽히겠다 |
복수 | polluēmus (우리는) 더럽히겠다 |
polluētis (너희는) 더럽히겠다 |
polluent (그들은) 더럽히겠다 |
|
완료 | 단수 | polluī (나는) 더럽혔다 |
polluistī (너는) 더럽혔다 |
polluit (그는) 더럽혔다 |
복수 | polluimus (우리는) 더럽혔다 |
polluistis (너희는) 더럽혔다 |
polluērunt, polluēre (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | pollueram (나는) 더럽혔었다 |
polluerās (너는) 더럽혔었다 |
polluerat (그는) 더럽혔었다 |
복수 | polluerāmus (우리는) 더럽혔었다 |
polluerātis (너희는) 더럽혔었다 |
polluerant (그들은) 더럽혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | polluerō (나는) 더럽혔겠다 |
pollueris (너는) 더럽혔겠다 |
polluerit (그는) 더럽혔겠다 |
복수 | polluerimus (우리는) 더럽혔겠다 |
pollueritis (너희는) 더럽혔겠다 |
polluerint (그들은) 더럽혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluor (나는) 더럽는다 |
pollueris, polluere (너는) 더럽는다 |
polluitur (그는) 더럽는다 |
복수 | polluimur (우리는) 더럽는다 |
polluiminī (너희는) 더럽는다 |
polluuntur (그들은) 더럽는다 |
|
과거 | 단수 | polluēbar (나는) 더럽고 있었다 |
polluēbāris, polluēbāre (너는) 더럽고 있었다 |
polluēbātur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | polluēbāmur (우리는) 더럽고 있었다 |
polluēbāminī (너희는) 더럽고 있었다 |
polluēbantur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | polluar (나는) 더럽겠다 |
polluēris, polluēre (너는) 더럽겠다 |
polluētur (그는) 더럽겠다 |
복수 | polluēmur (우리는) 더럽겠다 |
polluēminī (너희는) 더럽겠다 |
polluentur (그들은) 더럽겠다 |
|
완료 | 단수 | pollūtus sum (나는) 더러웠다 |
pollūtus es (너는) 더러웠다 |
pollūtus est (그는) 더러웠다 |
복수 | pollūtī sumus (우리는) 더러웠다 |
pollūtī estis (너희는) 더러웠다 |
pollūtī sunt (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | pollūtus eram (나는) 더러웠었다 |
pollūtus erās (너는) 더러웠었다 |
pollūtus erat (그는) 더러웠었다 |
복수 | pollūtī erāmus (우리는) 더러웠었다 |
pollūtī erātis (너희는) 더러웠었다 |
pollūtī erant (그들은) 더러웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | pollūtus erō (나는) 더러웠겠다 |
pollūtus eris (너는) 더러웠겠다 |
pollūtus erit (그는) 더러웠겠다 |
복수 | pollūtī erimus (우리는) 더러웠겠다 |
pollūtī eritis (너희는) 더러웠겠다 |
pollūtī erunt (그들은) 더러웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluam (나는) 더럽히자 |
polluās (너는) 더럽히자 |
polluat (그는) 더럽히자 |
복수 | polluāmus (우리는) 더럽히자 |
polluātis (너희는) 더럽히자 |
polluant (그들은) 더럽히자 |
|
과거 | 단수 | polluerem (나는) 더럽히고 있었다 |
polluerēs (너는) 더럽히고 있었다 |
pollueret (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | polluerēmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
polluerētis (너희는) 더럽히고 있었다 |
polluerent (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | polluerim (나는) 더럽혔다 |
polluerīs (너는) 더럽혔다 |
polluerit (그는) 더럽혔다 |
복수 | polluerīmus (우리는) 더럽혔다 |
polluerītis (너희는) 더럽혔다 |
polluerint (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | polluissem (나는) 더럽혔었다 |
polluissēs (너는) 더럽혔었다 |
polluisset (그는) 더럽혔었다 |
복수 | polluissēmus (우리는) 더럽혔었다 |
polluissētis (너희는) 더럽혔었다 |
polluissent (그들은) 더럽혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluar (나는) 더럽자 |
polluāris, polluāre (너는) 더럽자 |
polluātur (그는) 더럽자 |
복수 | polluāmur (우리는) 더럽자 |
polluāminī (너희는) 더럽자 |
polluantur (그들은) 더럽자 |
|
과거 | 단수 | polluerer (나는) 더럽고 있었다 |
polluerēris, polluerēre (너는) 더럽고 있었다 |
polluerētur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | polluerēmur (우리는) 더럽고 있었다 |
polluerēminī (너희는) 더럽고 있었다 |
polluerentur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pollūtus sim (나는) 더러웠다 |
pollūtus sīs (너는) 더러웠다 |
pollūtus sit (그는) 더러웠다 |
복수 | pollūtī sīmus (우리는) 더러웠다 |
pollūtī sītis (너희는) 더러웠다 |
pollūtī sint (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | pollūtus essem (나는) 더러웠었다 |
pollūtus essēs (너는) 더러웠었다 |
pollūtus esset (그는) 더러웠었다 |
복수 | pollūtī essēmus (우리는) 더러웠었다 |
pollūtī essētis (너희는) 더러웠었다 |
pollūtī essent (그들은) 더러웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pollue (너는) 더럽혀라 |
||
복수 | polluite (너희는) 더럽혀라 |
|||
미래 | 단수 | polluitō (네가) 더럽히게 해라 |
polluitō (그가) 더럽히게 해라 |
|
복수 | polluitōte (너희가) 더럽히게 해라 |
polluuntō (그들이) 더럽히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluere (너는) 더러워라 |
||
복수 | polluiminī (너희는) 더러워라 |
|||
미래 | 단수 | polluitor (네가) 더럽게 해라 |
polluitor (그가) 더럽게 해라 |
|
복수 | polluuntor (그들이) 더럽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | polluere 더럽힘 |
polluisse 더럽혔음 |
pollūtūrus esse 더럽히겠음 |
수동태 | polluī 더러움 |
pollūtus esse 더러웠음 |
pollūtum īrī 더럽겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | polluēns 더럽히는 |
pollūtūrus 더럽힐 |
|
수동태 | pollūtus 더러운 |
polluendus 더러울 |
Qui manducaverit illud, portabit iniquitatem suam, quia sanctum Domini polluit, et peribit anima illa de populo suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:8)
그것을 먹는 자는 그 죗값을 져야 한다. 그는 주님에게 거룩한 것을 더럽혔다. 그런 자는 자기 백성에게서 잘려 나가야 한다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:8)
Si quis hoc ritu non fuerit expiatus, peribit anima illius de medio ecclesiae, quia sanctuarium Domini polluit et non est aqua lustrationis aspersus; immundus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:20)
부정하게 된 사람이 자신을 정화하지 않으면, 그는 공동체에서 잘려 나가야 한다. 그가 주님의 성소를 부정하게 만들었기 때문이다. 정화의 물을 자기 몸에 뿌리지 않아, 그는 부정하다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:20)
Non polluetis terram habitationis vestrae, quia sanguis polluit terram, nec aliter expiari potest nisi per eius sanguinem, qui alterius sanguinem fuderit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:33)
너희가 사는 땅을 더럽혀서는 안 된다. 피는 땅을 더럽힌다. 땅에 피가 흐르면, 땅은 그 피를 흘리게 한 자의 피가 아니고는 속죄될 수 없다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:33)
Et conversus Iosias vidit ibi sepulcra, quae erant in monte, misitque et tulit ossa de sepulcris et combussit ea super altare et polluit illud iuxta verbum Domini, quod clamaverat vir Dei, cum staret Ieroboam in die festo ad altare. Et conversus elevavit oculos in sepulcrum viri Dei, qui clamaverat verba haec, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:16)
요시야는 얼굴을 돌려 산 위에 무덤들이 있는 것을 보고, 사람을 보내어 무덤 속에서 뼈를 가져오게 하였다. 그러고는 그것을 제단 위에 놓고 태워 그 제단을 부정한 곳으로 만들었다. 그리하여 일찍이 하느님의 사람이 이 일을 두고 선언한 주님의 말씀대로 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:16)
BETH. Praecipitavit Dominus nec pepercit omnia pascua Iacob; destruxit in furore suo munitiones filiae Iudae; deiecit in terram, polluit regnum et principes eius. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 2 2:2)
야곱의 모든 거처를 주님께서 사정없이 쳐부수시고 딸 유다의 성채들을 당신 격노로 허무시고 나라와 그 지도자들을 땅에 쓰러뜨려 욕되게 하셨다. (불가타 성경, 애가, 2장 2:2)
Contaminare (from contingo, contagio) means defilement in its pernicious effect, as the corruption of what is sound and useful; inquinare (from cunire, or from πίνος), in its loathsome effect, as marring what is beautiful, like μορύσσειν; polluere (from pullus, πελλός), in its moral effect, as the desecration of what is holy and pure, like μιαίνειν. Cic. Cæcil. 21, 70. Judiciis corruptis et contaminatis; compare with Cœl. 6. Libidinibus inquinari; and Rosc. Am. 26, 71. Noluerunt in mare deferri, ne ipsum pollueret, quo cætera quæ violata sunt, expiari putantur. (ii. 56.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용