고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: polluō, polluere, polluī, pollūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluō (나는) 더럽힌다 |
polluis (너는) 더럽힌다 |
polluit (그는) 더럽힌다 |
복수 | polluimus (우리는) 더럽힌다 |
polluitis (너희는) 더럽힌다 |
polluunt (그들은) 더럽힌다 |
|
과거 | 단수 | polluēbam (나는) 더럽히고 있었다 |
polluēbās (너는) 더럽히고 있었다 |
polluēbat (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | polluēbāmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
polluēbātis (너희는) 더럽히고 있었다 |
polluēbant (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | polluam (나는) 더럽히겠다 |
polluēs (너는) 더럽히겠다 |
polluet (그는) 더럽히겠다 |
복수 | polluēmus (우리는) 더럽히겠다 |
polluētis (너희는) 더럽히겠다 |
polluent (그들은) 더럽히겠다 |
|
완료 | 단수 | polluī (나는) 더럽혔다 |
polluistī (너는) 더럽혔다 |
polluit (그는) 더럽혔다 |
복수 | polluimus (우리는) 더럽혔다 |
polluistis (너희는) 더럽혔다 |
polluērunt, polluēre (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | pollueram (나는) 더럽혔었다 |
polluerās (너는) 더럽혔었다 |
polluerat (그는) 더럽혔었다 |
복수 | polluerāmus (우리는) 더럽혔었다 |
polluerātis (너희는) 더럽혔었다 |
polluerant (그들은) 더럽혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | polluerō (나는) 더럽혔겠다 |
pollueris (너는) 더럽혔겠다 |
polluerit (그는) 더럽혔겠다 |
복수 | polluerimus (우리는) 더럽혔겠다 |
pollueritis (너희는) 더럽혔겠다 |
polluerint (그들은) 더럽혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluor (나는) 더럽는다 |
pollueris, polluere (너는) 더럽는다 |
polluitur (그는) 더럽는다 |
복수 | polluimur (우리는) 더럽는다 |
polluiminī (너희는) 더럽는다 |
polluuntur (그들은) 더럽는다 |
|
과거 | 단수 | polluēbar (나는) 더럽고 있었다 |
polluēbāris, polluēbāre (너는) 더럽고 있었다 |
polluēbātur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | polluēbāmur (우리는) 더럽고 있었다 |
polluēbāminī (너희는) 더럽고 있었다 |
polluēbantur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | polluar (나는) 더럽겠다 |
polluēris, polluēre (너는) 더럽겠다 |
polluētur (그는) 더럽겠다 |
복수 | polluēmur (우리는) 더럽겠다 |
polluēminī (너희는) 더럽겠다 |
polluentur (그들은) 더럽겠다 |
|
완료 | 단수 | pollūtus sum (나는) 더러웠다 |
pollūtus es (너는) 더러웠다 |
pollūtus est (그는) 더러웠다 |
복수 | pollūtī sumus (우리는) 더러웠다 |
pollūtī estis (너희는) 더러웠다 |
pollūtī sunt (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | pollūtus eram (나는) 더러웠었다 |
pollūtus erās (너는) 더러웠었다 |
pollūtus erat (그는) 더러웠었다 |
복수 | pollūtī erāmus (우리는) 더러웠었다 |
pollūtī erātis (너희는) 더러웠었다 |
pollūtī erant (그들은) 더러웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | pollūtus erō (나는) 더러웠겠다 |
pollūtus eris (너는) 더러웠겠다 |
pollūtus erit (그는) 더러웠겠다 |
복수 | pollūtī erimus (우리는) 더러웠겠다 |
pollūtī eritis (너희는) 더러웠겠다 |
pollūtī erunt (그들은) 더러웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluam (나는) 더럽히자 |
polluās (너는) 더럽히자 |
polluat (그는) 더럽히자 |
복수 | polluāmus (우리는) 더럽히자 |
polluātis (너희는) 더럽히자 |
polluant (그들은) 더럽히자 |
|
과거 | 단수 | polluerem (나는) 더럽히고 있었다 |
polluerēs (너는) 더럽히고 있었다 |
pollueret (그는) 더럽히고 있었다 |
복수 | polluerēmus (우리는) 더럽히고 있었다 |
polluerētis (너희는) 더럽히고 있었다 |
polluerent (그들은) 더럽히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | polluerim (나는) 더럽혔다 |
polluerīs (너는) 더럽혔다 |
polluerit (그는) 더럽혔다 |
복수 | polluerīmus (우리는) 더럽혔다 |
polluerītis (너희는) 더럽혔다 |
polluerint (그들은) 더럽혔다 |
|
과거완료 | 단수 | polluissem (나는) 더럽혔었다 |
polluissēs (너는) 더럽혔었다 |
polluisset (그는) 더럽혔었다 |
복수 | polluissēmus (우리는) 더럽혔었다 |
polluissētis (너희는) 더럽혔었다 |
polluissent (그들은) 더럽혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluar (나는) 더럽자 |
polluāris, polluāre (너는) 더럽자 |
polluātur (그는) 더럽자 |
복수 | polluāmur (우리는) 더럽자 |
polluāminī (너희는) 더럽자 |
polluantur (그들은) 더럽자 |
|
과거 | 단수 | polluerer (나는) 더럽고 있었다 |
polluerēris, polluerēre (너는) 더럽고 있었다 |
polluerētur (그는) 더럽고 있었다 |
복수 | polluerēmur (우리는) 더럽고 있었다 |
polluerēminī (너희는) 더럽고 있었다 |
polluerentur (그들은) 더럽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pollūtus sim (나는) 더러웠다 |
pollūtus sīs (너는) 더러웠다 |
pollūtus sit (그는) 더러웠다 |
복수 | pollūtī sīmus (우리는) 더러웠다 |
pollūtī sītis (너희는) 더러웠다 |
pollūtī sint (그들은) 더러웠다 |
|
과거완료 | 단수 | pollūtus essem (나는) 더러웠었다 |
pollūtus essēs (너는) 더러웠었다 |
pollūtus esset (그는) 더러웠었다 |
복수 | pollūtī essēmus (우리는) 더러웠었다 |
pollūtī essētis (너희는) 더러웠었다 |
pollūtī essent (그들은) 더러웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pollue (너는) 더럽혀라 |
||
복수 | polluite (너희는) 더럽혀라 |
|||
미래 | 단수 | polluitō (네가) 더럽히게 해라 |
polluitō (그가) 더럽히게 해라 |
|
복수 | polluitōte (너희가) 더럽히게 해라 |
polluuntō (그들이) 더럽히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | polluere (너는) 더러워라 |
||
복수 | polluiminī (너희는) 더러워라 |
|||
미래 | 단수 | polluitor (네가) 더럽게 해라 |
polluitor (그가) 더럽게 해라 |
|
복수 | polluuntor (그들이) 더럽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | polluere 더럽힘 |
polluisse 더럽혔음 |
pollūtūrus esse 더럽히겠음 |
수동태 | polluī 더러움 |
pollūtus esse 더러웠음 |
pollūtum īrī 더럽겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | polluēns 더럽히는 |
pollūtūrus 더럽힐 |
|
수동태 | pollūtus 더러운 |
polluendus 더러울 |
et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum, inter pollutum et mundum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 10 10:10)
이는 또한 너희가 거룩한 것과 속된 것, 부정한 것과 정결한 것을 구별하고, (불가타 성경, 레위기, 10장 10:10)
et die septimo rursus aspiciens, si crevisse deprehenderit, lepra maligna est; pollutum iudicabit vestimentum et omne, in quo fuerit inventa, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:51)
이레째 되는 날에 병든 물건을 살펴보아, 옷이나 직물이나 편물에, 또는 어떤 용도로 쓰는 가죽 물품이든 그 가죽에 병이 번졌으면, 해로운 곰팡이 병이므로, 그 물건은 부정하다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:51)
Recedite, recedite, exite inde, pollutum nolite tangere; exite de medio eius, mundamini, qui fertis vasa Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 52 52:11)
떠나라, 떠나라, 거기에서 나와라. 부정한 것에 손대지 마라. 그 가운데에서 나와라, 몸을 정결하게 하여라, 주님의 기물들을 나르는 자들아. (불가타 성경, 이사야서, 52장 52:11)
Et dixit Dominus: " Sic comedent filii Israel panem suum pollutum inter gentes, ad quas eiciam eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 4 4:13)
그런 다음 주님께서 또 말씀하셨다. “내가 이스라엘 자손들을 민족들 사이로 내쫓으면, 그들은 그곳에서 이처럼 부정한 빵을 먹을 것이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 4장 4:13)
Sacerdotes eius contempserunt legem meam et polluerunt sanctuaria mea, inter sanctum et profanum non habuerunt distantiam et inter pollutum et mundum non docuerunt distinguere et a sabbatis meis averterunt oculos suos, et coinquinabar in medio eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 22 22:26)
그 사제들은 나의 율법을 짓밟고 나의 거룩한 물건들을 더럽혔다. 거룩한 것과 속된 것을 구별하지 않고, 부정한 것과 정결한 것의 차이를 알려 주지 않았으며, 내 안식일에서는 아예 눈을 돌려 버렸다. 나는 이렇게 그들 사이에서 모독을 당하였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 22장 22:26)
Contaminare (from contingo, contagio) means defilement in its pernicious effect, as the corruption of what is sound and useful; inquinare (from cunire, or from πίνος), in its loathsome effect, as marring what is beautiful, like μορύσσειν; polluere (from pullus, πελλός), in its moral effect, as the desecration of what is holy and pure, like μιαίνειν. Cic. Cæcil. 21, 70. Judiciis corruptis et contaminatis; compare with Cœl. 6. Libidinibus inquinari; and Rosc. Am. 26, 71. Noluerunt in mare deferri, ne ipsum pollueret, quo cætera quæ violata sunt, expiari putantur. (ii. 56.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용