라틴어-한국어 사전 검색

praedōnēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praedō의 복수 주격형) 도둑들이

    형태분석: praedōn(어간) + ēs(어미)

  • (praedō의 복수 대격형) 도둑들을

    형태분석: praedōn(어간) + ēs(어미)

  • (praedō의 복수 호격형) 도둑들아

    형태분석: praedōn(어간) + ēs(어미)

praedō

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praedō, praedōnis

  1. 도둑, 강도, 약탈자
  2. 해적
  1. robber, thief
  2. (nautical) pirate

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 praedō

도둑이

praedōnēs

도둑들이

속격 praedōnis

도둑의

praedōnum

도둑들의

여격 praedōnī

도둑에게

praedōnibus

도둑들에게

대격 praedōnem

도둑을

praedōnēs

도둑들을

탈격 praedōne

도둑으로

praedōnibus

도둑들로

호격 praedō

도둑아

praedōnēs

도둑들아

예문

  • Et laudabunt super Babylonem caeli et terra et omnia, quae in eis sunt, quia ab aquilone venient ei praedones, ait Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:48)

    하늘과 땅이, 그 안에 있는 모든 것이 바빌론을 두고 기뻐 소리치리라. 북녘에서 그를 쳐부술 자들이 내려오기 때문이다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:48)

  • Et avertam faciem meam ab eis, et violabunt thesaurum meum absconditum; et introibunt in illud praedones et contaminabunt illud (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 7 7:22)

    나는 그들에게서 얼굴을 돌려 사람들이 내 보물을 더럽히고 강도들이 들어와 그것을 더럽히게 하리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 7장 7:22)

  • Quia restituet Dominus magnificentiam Iacob sicut magnificentiam Israel, quia praedones praedati sunt eos et propagines eorum corruperunt. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 2 2:3)

    (불가타 성경, 나훔서, 2장 2:3)

  • Ego miserrumis periclis sum per maria maxuma vectus, capitali periclo per praedones plurimos me servavi, salvos redii: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 3 3:162)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:162)

  • Viso itaque exercitu procul, auditoque liticinum cantu, represso gradu parumper stetere praedones, exsertantesque minaces gladios postea lentius incedebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 16:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 16:1)

유의어

  1. 도둑

  2. 해적

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION