라틴어-한국어 사전 검색

prōfluit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōfluō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 게운다

    형태분석: prōflu(어간) + i(어간모음) + t(인칭어미)

prōfluō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōfluō, prōfluere, prōfluxī

  1. 게우다, 내보내다, 던지다
  2. 전진하다, 나아가다, 내다, 들어오다
  3. 활주하다, 흐르다, 활공하다
  1. (intransitive) I flow or run forth or along; discharge.
  2. (intransitive) I am relaxed.
  3. (intransitive, figuratively) I flow or spring forth, issue, proceed.
  4. (intransitive, figuratively) I glide, proceed imperceptibly.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōfluō

(나는) 게운다

prōfluis

(너는) 게운다

prōfluit

(그는) 게운다

복수 prōfluimus

(우리는) 게운다

prōfluitis

(너희는) 게운다

prōfluunt

(그들은) 게운다

과거단수 prōfluēbam

(나는) 게우고 있었다

prōfluēbās

(너는) 게우고 있었다

prōfluēbat

(그는) 게우고 있었다

복수 prōfluēbāmus

(우리는) 게우고 있었다

prōfluēbātis

(너희는) 게우고 있었다

prōfluēbant

(그들은) 게우고 있었다

미래단수 prōfluam

(나는) 게우겠다

prōfluēs

(너는) 게우겠다

prōfluet

(그는) 게우겠다

복수 prōfluēmus

(우리는) 게우겠다

prōfluētis

(너희는) 게우겠다

prōfluent

(그들은) 게우겠다

완료단수 prōfluxī

(나는) 게우었다

prōfluxistī

(너는) 게우었다

prōfluxit

(그는) 게우었다

복수 prōfluximus

(우리는) 게우었다

prōfluxistis

(너희는) 게우었다

prōfluxērunt, prōfluxēre

(그들은) 게우었다

과거완료단수 prōfluxeram

(나는) 게우었었다

prōfluxerās

(너는) 게우었었다

prōfluxerat

(그는) 게우었었다

복수 prōfluxerāmus

(우리는) 게우었었다

prōfluxerātis

(너희는) 게우었었다

prōfluxerant

(그들은) 게우었었다

미래완료단수 prōfluxerō

(나는) 게우었겠다

prōfluxeris

(너는) 게우었겠다

prōfluxerit

(그는) 게우었겠다

복수 prōfluxerimus

(우리는) 게우었겠다

prōfluxeritis

(너희는) 게우었겠다

prōfluxerint

(그들은) 게우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōfluor

(나는) 게워진다

prōflueris, prōfluere

(너는) 게워진다

prōfluitur

(그는) 게워진다

복수 prōfluimur

(우리는) 게워진다

prōfluiminī

(너희는) 게워진다

prōfluuntur

(그들은) 게워진다

과거단수 prōfluēbar

(나는) 게워지고 있었다

prōfluēbāris, prōfluēbāre

(너는) 게워지고 있었다

prōfluēbātur

(그는) 게워지고 있었다

복수 prōfluēbāmur

(우리는) 게워지고 있었다

prōfluēbāminī

(너희는) 게워지고 있었다

prōfluēbantur

(그들은) 게워지고 있었다

미래단수 prōfluar

(나는) 게워지겠다

prōfluēris, prōfluēre

(너는) 게워지겠다

prōfluētur

(그는) 게워지겠다

복수 prōfluēmur

(우리는) 게워지겠다

prōfluēminī

(너희는) 게워지겠다

prōfluentur

(그들은) 게워지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōfluam

(나는) 게우자

prōfluās

(너는) 게우자

prōfluat

(그는) 게우자

복수 prōfluāmus

(우리는) 게우자

prōfluātis

(너희는) 게우자

prōfluant

(그들은) 게우자

과거단수 prōfluerem

(나는) 게우고 있었다

prōfluerēs

(너는) 게우고 있었다

prōflueret

(그는) 게우고 있었다

복수 prōfluerēmus

(우리는) 게우고 있었다

prōfluerētis

(너희는) 게우고 있었다

prōfluerent

(그들은) 게우고 있었다

완료단수 prōfluxerim

(나는) 게우었다

prōfluxerīs

(너는) 게우었다

prōfluxerit

(그는) 게우었다

복수 prōfluxerīmus

(우리는) 게우었다

prōfluxerītis

(너희는) 게우었다

prōfluxerint

(그들은) 게우었다

과거완료단수 prōfluxissem

(나는) 게우었었다

prōfluxissēs

(너는) 게우었었다

prōfluxisset

(그는) 게우었었다

복수 prōfluxissēmus

(우리는) 게우었었다

prōfluxissētis

(너희는) 게우었었다

prōfluxissent

(그들은) 게우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōfluar

(나는) 게워지자

prōfluāris, prōfluāre

(너는) 게워지자

prōfluātur

(그는) 게워지자

복수 prōfluāmur

(우리는) 게워지자

prōfluāminī

(너희는) 게워지자

prōfluantur

(그들은) 게워지자

과거단수 prōfluerer

(나는) 게워지고 있었다

prōfluerēris, prōfluerēre

(너는) 게워지고 있었다

prōfluerētur

(그는) 게워지고 있었다

복수 prōfluerēmur

(우리는) 게워지고 있었다

prōfluerēminī

(너희는) 게워지고 있었다

prōfluerentur

(그들은) 게워지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōflue

(너는) 게우어라

복수 prōfluite

(너희는) 게우어라

미래단수 prōfluitō

(네가) 게우게 해라

prōfluitō

(그가) 게우게 해라

복수 prōfluitōte

(너희가) 게우게 해라

prōfluuntō

(그들이) 게우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōfluere

(너는) 게워져라

복수 prōfluiminī

(너희는) 게워져라

미래단수 prōfluitor

(네가) 게워지게 해라

prōfluitor

(그가) 게워지게 해라

복수 prōfluuntor

(그들이) 게워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 prōfluere

게움

prōfluxisse

게우었음

수동태 prōfluī

게워짐

분사

현재완료미래
능동태 prōfluēns

게우는

수동태 prōfluendus

게워질

예문

  • [Mosa profluit ex monte Vosego, qui est in finibus Lingonum, et parte quadam ex Rheno recepta, quae appellatur Vacalus insulam efficit Batavorum, in Oceanum influit (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, X 10:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 10장 10:1)

  • Sunt autem etiam nonnulli fontes calidi, ex quibus profluit aqua sapore optimo, quae in potione ita est suavis, uti nec fontalis ab Camenis nec Marcia saliens desideretur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:1)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:1)

  • quae pars profluit contra Etruriam, quod per terrae dulcem sucum percurrit, est infinita dulcedine, quae altera parte per eam terram currit, unde sal foditur, salsum habet saporem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:26)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:26)

  • a capite profluit circiter milia XL sapore dulcissimo; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:46)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:46)

  • arieti et piscibus cetus est subiectus, a cuius crista ordinate utrisque piscibus disposita est tenuis fusio stellarum, quae graece vocitantur ἁρπεδόναι. magnoque intervallo introrsus pressus nodus serentium attingit summam ceti cristam [esse fuit]. per speciem stellarum flumen profluit, initium fontis capiens a laevo pede Orionis. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 5 6:15)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:15)

유의어

  1. 게우다

    • effluō (탈출하다, 도망치다, 달아나다)
  2. I am relaxed

  3. 전진하다

    • saliō (튀어나오다, 흘러내리다)
    • effluō (나가다, 사귀다, 빠져나가다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%

SEARCH

MENU NAVIGATION