고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: pūrus, pūra, pūrum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | pūrissimus 가장 맑은 (이)가 | pūrissimī 가장 맑은 (이)들이 | pūrissima 가장 맑은 (이)가 | pūrissimae 가장 맑은 (이)들이 | pūrissimum 가장 맑은 (것)가 | pūrissima 가장 맑은 (것)들이 |
| 속격 | pūrissimī 가장 맑은 (이)의 | pūrissimōrum 가장 맑은 (이)들의 | pūrissimae 가장 맑은 (이)의 | pūrissimārum 가장 맑은 (이)들의 | pūrissimī 가장 맑은 (것)의 | pūrissimōrum 가장 맑은 (것)들의 |
| 여격 | pūrissimō 가장 맑은 (이)에게 | pūrissimīs 가장 맑은 (이)들에게 | pūrissimae 가장 맑은 (이)에게 | pūrissimīs 가장 맑은 (이)들에게 | pūrissimō 가장 맑은 (것)에게 | pūrissimīs 가장 맑은 (것)들에게 |
| 대격 | pūrissimum 가장 맑은 (이)를 | pūrissimōs 가장 맑은 (이)들을 | pūrissimam 가장 맑은 (이)를 | pūrissimās 가장 맑은 (이)들을 | pūrissimum 가장 맑은 (것)를 | pūrissima 가장 맑은 (것)들을 |
| 탈격 | pūrissimō 가장 맑은 (이)로 | pūrissimīs 가장 맑은 (이)들로 | pūrissimā 가장 맑은 (이)로 | pūrissimīs 가장 맑은 (이)들로 | pūrissimō 가장 맑은 (것)로 | pūrissimīs 가장 맑은 (것)들로 |
| 호격 | pūrissime 가장 맑은 (이)야 | pūrissimī 가장 맑은 (이)들아 | pūrissima 가장 맑은 (이)야 | pūrissimae 가장 맑은 (이)들아 | pūrissimum 가장 맑은 (것)야 | pūrissima 가장 맑은 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | pūrus 맑은 (이)가 | pūrior 더 맑은 (이)가 | pūrissimus 가장 맑은 (이)가 |
| 부사 | pūrē 맑게 | pūrius 더 맑게 | pūrissimē 가장 맑게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
uti harena primum purissima asperrimaque paretur, caementum de silice frangatur ne gravius quam librarium, calx quam vehementissima mortario mixta, ita ut quinque partes harenae ad duas respondeant. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 6 7:66)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:66)
et notandum, cornicem et rauca voce et solam pluviam praedicere, corvos vero et plures et voce tenui ac purissima, contra naturam suam, ut "tum liquidas corvi presso ter gutture voces". (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 388 323:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 323:4)
aliae spem gentis adultos educunt fetus, aliae purissima mella stipant et liquido distendunt nectare cellas. (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 4 8:5)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 4권 8:5)
In eodem vero prato iucundo concha residebat argenti purissima, in qua sufficienter equi potus et pabula consistebant. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER SECUNDUS, Capitulum VIII: De regulis amoris 9:5)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 8장: 사랑의 규칙들 9:5)
Et inaurabis eam auro purissimo; faciesque illi coronam auream per circuitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:24)
그것을 순금으로 입히고, 그 둘레에는 금테를 둘러라. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:24)
1. Purus (ψωρός) denotes purity, as a synonyme of integer, and in opp. to contaminatus, like καθαρός, Suet. Vesp. 9; whereas mundus, as a synonyme of nitidus, and in opp. to spurcus or sordidus, like κομψός; Senec. Ep. 70. Sall. Jug. 85. Hor. Sat. ii. 1, 65; lastly, merus (from μείρω) as a synonyme of simplex, and in opp. to mixtus, like ἀκήρατοσ, ἀκέραιος. Colum. iii. 21. 2. Purus is the general and popular, putus, or usually purus putus, purus ac putus, the technical expression for the purity of gold and silver, that are solid and without alloy. 3. Merus denotes anything unmixed, indifferently, or with praise, as a mixture may be an adulteration; whereas meracus refers especially to unmixed wine, and, figuratively, it is transferred to other objects, and means unmixed in a bad sense, as that which is without its proper ingredients, like the old German word, eitel, thin and poor in quality, in opp. to temperatus. Cic. Rep. i. 43. (iii. 204.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용